« Previous Page Table of Contents Next Page »

Zdjęcia z Księgi Pamięci Żelechowa (ciąg dalszy)

List of pictures (cont.)

[See the enlarged pictures by clicking on the thumbnails]

360 Alter Wajncyr.Padł jako partyzant. Josel i Chawa Wajncyr. Zginęli w Żelechowie
[Alter Wajncyr. Died as a partisan. Josef and Chawa Wajncyr. Died in Żelechów]
360 Szymon Wanjcyr poległ jako żołnierz w boju przeciwko nazistom w Związku Radzieckim. Liba i Izrael Wajncyr. Zginęli w Żelechowie
[Szymon Wajncyr died as a soldier in the Soviet Union, while fighting against the Nazis]
360 Fajga Pinta i Manisz Gutman zginęli w Żelechowie. Gitla , Lipisz i Dwojra Wajncyr. Zginęli w czasie likwidacji żelechowskiego getta
[Fajga Pinta and Manisz Gutman killed in Żelechów. Gitla, Lipisz and Dwojra Wajncyr. Died during the liquidation of the Żelechów ghetto]
360 Nachum, Icze i Sara Pinta. Wszyscy zginęli w warszawskim gettcie
[Nachum, Icze and Sara Pinta. All died in the Warsaw ghetto]
361 Na górze: Mechle, Herszel, Sara-Gitla Szydłowicz. Icze, Godl Wajncyr i syn. Herszel Szydłowicz (Kalkes)
Na dole: Sora-Gitla Wajncyr.
Na prawo: Chaim Ankerman i jego syn Jankiel. Wszyscy zamordowani przez Niemców i Polaków z AK.
[Left upper corner: Mechle, Herszel, Sara-Gitla Szydłowicz. Icze, Godl Wajncyr and his son. Herszel Szydłowicz (Kalkes).
Lower left: Sora-Gitla Wajncyr.
On the right : Chaim Ankerman and his son. All murdered by the Germans and the Poles from AK.]
361 bez podpisu
[no caption]
362 Jojsef Wierzbicki zamordowany w Treblince
[Jojsef Wierzbicki murdered in Treblinka]
362 Chaja-Sara Wierzbicki zamordowana w Treblince
[Chaja-Sara Wierzbicki murdered in Treblinka]
362 Frajda Wierzbicki Zamordowana w Treblince
[Frajda Wierzbicki murdered in Treblinka]
363 Herszel i Mindele Pinta-Listek. Zamordowani w Treblince
[Herszel and Mindele Pinta-Listek. Murdered in Treblinka]
363 Etele córka Chaji i Mojsze Korsarz, zamordowana w Treblince
[Etele daughter of Chaja and Mojsze Korsarz]
363 Nachum Pinkas Pinta. Zamordowany w Treblince
[Nachum Pinkas Pinta. Murdered in Treblinka]
363 Herszel (Cwi) Pinta. Zginął w drodze między Sobolewem i Treblinką
[Herszel (Cwi) Pinta. Killed on the road between Sobolew and Treblinka]
364 Awrum Haberman. Zginął jako męczennik w Treblince
[Awrum Haberman. Died martyr's death in Treblinka]
364 Ryfka Haberman. Zmarła w Żelechowie
[Ryfka Haberman. Died in Żelechów]
364 Roszka i Estera Toporek. Żona i córka Herszla Toporka. Zginęły w gettcie warszawskim
[Roszka and Estera Toporek. Wife and daughter of Herszel Toporek]
364 Jojne Toporek. Zginął w gettcie warszawskim
[Jojne Toporek. Killed in the Warsaw ghetto]
365 Perla Leja Woprman - matka
[Perla Leja Worman - mother]
365 Dwojra Worman- córka
[Dwojre Worman - daughter]
365 Szymon Worman - ojciec
[Szymon Worman - father]
366 Pierwszy rząd ,z lewej Izrael-Meir Łukowiecki, Mordke, Josef, i Benjamin.
Siedzą: Szlojme łukowiecki, Machla Watnik i jej wnuczka Chana corka Szlojme.
Trzeci rząd Izaak-Ajzyk Jankiela i Szejndel.Zamordowani przez nazistów
[First row, from left: Izrael-Meir Łukowiecki, Mordke, Josef and Benjamin.
Sitting: Szlojme Łukowiecki, Machla Watnik and her grand daughter Chana, daughter of Szlojme.
In the third row: Izaak-Ajzyk son of Jankel and Szejndel.Murdered by the Nazis]
366 Rodzina Goldy i Fini Gotfrid. Z prawa Zisze, Perla Gotfrid, Jankiel, Sara, Baruch, Mendel, Muter, wnuk Herszele i najmłodsza córka Jontef
[Family of Golda and Fini Gotfrid. From right: Zisze, Perla Gotfrid, Jankiel, Sara, Baruch, Mendel, Muter, grandson Herszele and the youngest daughter Jontef]
366 Z prawej: Nachman i Estera Łukowiecki, ich dwoje dzieci Cyryl i Jankiele wszyscy zginęli w czasie deportacji z Żelechowa. Dwoje dzieci na górze Sara i Josele Łukowiecki
[From right: Nachman and Estera Łukowiecki, their two children Cyryl and Jankele. All died during the deportation from Żelechów.Two children above are: Sara and Josele Łukowiecki]
367 Na górze z prawej: Dawid Goldsztajn,Kajle Łukowiecki-Goldsztajn, Motel (syn Szlojme Goldsztajna, Blime (żona Szlojme) Blumcze (żona Mojsze Goldsztajna.Siedzą
od prawej: Berel Golgsztajn i Mojsze Goldsztajn. Dzieci Szlojme Goldsztajna Izaak i Fejgele. Wszyscy oprócz Kajle i Motla zamordowani przez Niemców
[Upper right: Dawid Goldsztajn, Kajle Łukowiecki-Goldsztajn, Motel (son of Szlojme Goldsztajn), Blime (wife of Szlojme) Blumcze (wife of Mojsze Glodsztajn).
Sitting from right: Berel Goldsztajn and Mojsze Goldsztajn. Children of Szlojme Goldsztajn: Izaak and Fejgele. All except Kajle and Motel murdered by the Germans.]
367 Pesach Łukowiecki, jego żona Dwojra-Liba, Kejla Goldsztajn, Mojsze Łukowiecki.
Siedzą Berel Goldsztajn, Fajga Łukowiecki, Ryfka Łukowiecki, Sztajnhendler z dzieckiem.
Brochcze dziecko Pesacha i Ryfkele Łukowiecki. Wszyscy oprócz Pesacha i Kajle zamordowani.
[Pejsach Łukowiecki, his wife Dwojre-Liba, Kejla Goldsztajn, Mojsze Łukowiecki.
Sitting:Berel Goldsztajn, Fajga Łukowiecki, Ryfka Łukowiecki, Sztajnhandler with a child.
Brochcze son of Pejsach and Ryfkele Łukowiecki. All murdered except Kajle and Pejsach]
367 Dawid Goldsztajn z żoną Genendel Winograd. Zamordowani przez nazistów
[Dawid Goldsztajn and his wife Genendel Winograd. Murdered by the Nazis]
368 Kajla, jej mąż Lejbl Rufus i ich pięcioro dzieci.Wszyscy zginęłi z rąk niemieckich morderców
[Kajla, her husband Lejbl Rufus and their five children. All killed by the German murderers]
368 Sora Rufus i jej syn Note. Oboje zginęli z rąk hitlerowskich bandytów
[Sora Rufus and their son Note. Both killed by the Nazi bandits]
368 Sara Mliczkiewicz, córka Mechla Gontarza z dziećmi Rachele i Tobele. Zamordowani przez nazistów
[Sore Mliczkiewicz, daughter of Mechel Gontarz, her children Rachele and Tobele. Murdered by the Nazis]
368 Dwojra Lib, żona Pesacha Łukowieckiego i ich córeczka Broche. Zamordowani w Treblince
[Dwojre Lib, wife of Pejsach Łukowiecki and their little daughter Broche. Murdered in Treblinka]
369 Ojciec Szolema, Oszer Lewiński
[Oszer Lewiński, father of Szolem]
369 Szolem Fajnzilber jego matka Dwojra i siostra Rojza. Wszyscy oprócz Szolema zginęli zrąk niemieckich morderców
[Szolem Fajnzilber his mother Dwojre and his sister Rojza. All except Szolem murdered by the Germans]
369 Na ślubie siostry Szolema na kilka dni przed śmiercią
[At the wedding of Szolem's sister, few days before their death]
369 Dawid Lewiński z żoną. Zamordowani przez nazistów
[Dawid Lewiński with his wife. Murdered by the Nazis]
369 Herszel Lewiński. Zginął w obozie w Wildze koło Garwolina
[Herszel Lewiński. Killed at the camp in Wilga near Garwolin]
369 Estera Lewińska. Zamordowana
[Estera Lewińska. Murdered]

« Previous Page Table of Contents Next Page »


This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose of
fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities.
This material may not be copied, sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be reserved by the copyright holder.


JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Zelechow, Poland     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page


Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
This web page created by Lance Ackerfeld

Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 15 Jan 2011 by LA