« Previous Page Table of Contents Next Page »

Zdjęcia z Księgi Pamięci Żelechowa (ciąg dalszy)

List of pictures (cont.)

[See the enlarged pictures by clicking on the thumbnails]

352 Herszel Worcelman zginął w gettcie warszawskim
[Herszel Worcelman died in the Warsaw ghetto]
352 Rodzina Worcelman.
[The Worselman family.]
352 Jecheskele Braveman syn Cywji. Zginął w Treblince
[Jecheskele Braweman. Died in Treblinka]
352 Mirjam Rojzman jedyna córka Rochele Perkal zamordowana przez Niemców w Paryżu
[Morjam Rojzman the only daughter of Rochele Perkal. Murdered by the Germans in Paris]
352 Izaak Meir Herbst. Zmarł 28 kwietnia 1934 roku
[Izaak Meir Herbst. Died on 28th April 1934]
352 Dawid Lejb Hochgelertner. Mieszkał w Żelechowie.Zginął z żoną i 6-ro dziećmi w Treblince
[Dawid Lejb Hochgelertner.Lived in Żelechów. Killed with his wife and 6 children in Treblinka]
353 Rodzina Hefner Szolek, Ester-Bine matka, Zoszke Zaważnik-Hefner, Aaron -ojciec, Icze Klejnman -zięć. Z przodu dzieci Zoszki
[The Hefner family: Szolek, Estera-Bine-mother, Zoszke Zaważnik-Hefner, Aaron-father, Icze Klejnman - the son-in-law. In front Zoszka's children]
353 Zoszka i Izaak Zaważnik i ich dwoje dzieci
[Zoszka and Izaak Zaważnik and their two children]
353 Zosze Zaważnik, Fajga Klejnman
[Zosze Zaważnik and Fajga Klejnman]
353 Ela córka Klajnmana
[Ela daughter of Klajnman]
354 Siedzą od lewej Nojech Winograd,jego najmłodszy syn Herszel zginęli z rąk polskich morderców w ziemiance we wsi Wilczyska 3 km od Żelechowa w 1943 roku.
[Sitting from left: Nojech Winograd, his youngest son Herszel killed by the Polish murderers in a dugout in the village of Wilczyska, 3 km from Żelechów in 1943.]
354 Z prawej 1 rząd Hinda-Leja, Hersz-Perec, Chaim-Izaak, Sora-Leja Wajsleder. Drugi rząd Golda Awrum, Boruch Wajsleder, Ben-Cijon i Rojza Brutan. Wszyscy zamordowani przez nazistów
[From right: Hinda-Leja, Hersz-Perec, Chaim-Izaak, Sora-Leja Wajsleder. In the second row: Golde Avrum, Boruch Wajsleder,Ben-Cijon i Rojza Brutan. All murdered by the Nazis]
354 Lejb i Szejndla Hefner z dziećmi Awrumem i Libi. Zamordowani przez nazistów
[Lejb and Szejndla Hefner with their children Awrum and Libi. Murdered by the Nazis.]
355 Icze Danowicz-Wierzbicki i jej dzieci na grobie Symchy Danowicz (zmarł młodo)
[Icze Danowicz-Wierzbicki and her children at the grave of Symcha Danowicz (died young)]
355 Izaak Wierzbicki.Miał szczęście bo umarł w 1943 roku unikając hitlerowskiego piekła
[Izaak Wierzbicki. Was lucky to die in 1943 just avoiding the Nazi hell]
355 Motel i Symcha Zamiaty z dziećmi. Zamordowani przez nazistów
[Motel and Symcha Zamiaty with their children. Murdered by the Nazis]
355 Symcha i Itke Danowicz z dziećmi
[Symcha and Itke Danowicz with their children]
356 Z lewe Fajgale Majchel zmarła przed wojną. Czesia i mojsze Majchel, zamordowani przez niemieckich faszystów jako bojownicy ruchu oporu
[From left: Fajgele Majchel died before the war. Czesie and Mojsze Majchel soldiers of the underground. Murdered by the German fascists]
356 Meir-Jechiel Dromlewicz. Razem z żoną i synem zamęczeni w Oświęcimiu
[Meir-Jechiel Dromlewicz. Murdered together with his wife and their son in Oświęcim]
356 Etel Dromlewicz działała w ruchu oporu w najgorszych sytuacjach. Awrum Jechiel Krukowicz, Manie i ich synek. Wszyscy zamordowani przez nazistów
[Etel Dromlewicz was in the underground in the most dangerous situations. Awrum Jechiel Krukowicz, Manie and their little son. All murdered by the Nazi]
356 Jankiel Goldfinkel, uczestnik ruchu oporu przeciwko niemieckiemu nazizmu. Jego siostra Chajele, jej mąż Welwel i ich dziecko Adamcze. Wszyscy brutalnie zamordow
[Jankiel Goldfinkel, underground fighter against the German Nazism. His sister Chajele, her husband Welwel and their child Adamcze. All brutally murdered]
356 Awrum Szymon Sukne zamordowany wraz z żoną i dziećmi
[Awrum Szymon Sukne murdered with his wife and children]
356 Sane Dromlewicz zamordowany przez nazistów
[Sane Dromlewicz murdered by the Nazis]
357 Na górze Mechle Kuperman, Pela Fisztenberg, Sora Wajsleder, Rachela (1 rok) i Jadzia Firsztenberg.
Na dole lChana Sztencer, Estera Wajsleder, Gedalia Wajsleder. Wszyscy oprócz jednego umęczeni przez nazistów
[In the upper row: mechle Kuperman, Pela Fisztenberg, Sora Wajsleder, Rachela (one year) and Jadzia Firsztenberg.
Lower row: Chana Sztencer, Estera Wajsleder, Gedalia Wajsleder. All except one murdered by the Nazis]
357 Rachela Wajsleder z babcią Broche-Dina Firsztenberg
[Rachela Wajsleder with her grandmother Broche-Dina Firsztenberg]
357 Eliezer Firsztenberg zginął w drodze do Treblinki
[Eliezer Fisztenberg died on the way to Treblinka]
357 Po prawo Jesel i Ryfka -Rajzla Korsarz, posłani na śmierć ze wszystkimi Żydami z warszawskiego getta. Na lewo Boruch Wajsleder zamordowany w Żelechowie przy pomocy Polaków
[On the right: Jesela and Ryfka-Rajzla Korsarz. Sent to death with all the Jews from the Warsaw ghetto. On the left: Boruch Wajsleder murdered in Żelechów with the help of the Poles]
358 Chana Bankier z dzieckiem Sarale Tenenbojm
[Chana Bankier with her child Sorele Tenenbojm]
358 Dawid Hersz i Dina Bankier
[Dawid Hersz and Dina Bankier]
358 Chaim-Ajzyk Wajsleder z żoną
[Chaim-Ajzyk Wajsleder with his wife]
359 Judel Jontef deportowany z Paryża. Zmarł z głodu w Oświęcimiu
[Judel Jontef deported form Paris. Starved to death in Oświęcim]
359 Welwel Jontef najpierw okradziony a potem zamordowany przez Polaka w kryjówce w Żelechowie
[Welwel Jontef, first robbed and then murdered by a Pole in his hiding place]
359 Rodzina Aarona Iglickiego, żona idzieci. Wszyscy razem wywiezieni z Żelechowa i zamordowani
[Aron Iglicki's family, wife and children. All deported from Żelechów and murdered]
359 Jojne Anglejter, wnuk Meira Jarczewera zamordowany przez Niemców
[Jojne Anglajter, grandson of Meir Jarczewer killed by the Germans]
359 Hela i Jankiel Szpekulant, dzieci Gitli Malki Tauman zd. Tajchman i Mosze Szpekulanta.Zamordowani przez hitlerowskich nazistów w kwiecie wieku
[Hela and Jankiel Szpekulant. Children of Gitla-Malka Tauman and Mosze Szpekulant. Murdered by the Nazis in their best years]

« Previous Page Table of Contents Next Page »


This material is made available by JewishGen, Inc. and the Yizkor Book Project for the purpose of
fulfilling our mission of disseminating information about the Holocaust and destroyed Jewish communities.
This material may not be copied, sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be reserved by the copyright holder.


JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.

  Zelechow, Poland     Yizkor Book Project     JewishGen Home Page


Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
This web page created by Lance Ackerfeld

Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 15 Oct 2010 by LA