|
[Page 52]
Ephraim Kupfer
Table of Contents
Notes:Dots that are enclosed in brackets […] designate text that is not completely clear.
Plain dots … indicate omitted explanatory material
The page numbers shown are those from the Pinkas (numbered by me).
We have not altered the spelling in the source documents. Words with errors in them have been left as is. We have only bold-faced words shown in quotation marks.
|
|
& Gemilut Hasadim of Zamość |
|
|
from the Year 5447 (1687) |
The Pinkas, from which we present these extracts, was conveyed to the Jewish Historical Institute of Poland by the officer of the Polish partisan army, Enzel Joachim on September 5, 1949. The Pinkas consists of 150 pages, that measure 30 by 25[2], the first 22 sides are written on parchment, and in general (except for the pages 43-44, 49-50), are in good condition. It covers the activities of the Hevra-Kadisha & Gemilut Hasadim in Zamość from the year 5447 (1687) to 5645 (1885). The following matters are recorded in the Pinkas:
The excerpts presented here include:
The full text of the first amendments of the year 1687, which by contrast with the amendments of later years, introduce the additions and refinements brought forward, but we omit those items that are repeated (‘in order to strengthen the point’).
From the protocols of the previously mentions points C, D, H, I the content is brought forward, omitting the explanatory detail.
From the text, which are mentioned in points B and G we present, for illustrative purposes only, an illustration of the special characteristic, as well as a listing of funds raised.
From this we can see, that in the selection of the texts for publication, we held it to be necessary to publish first and foremost, those sections that can serve to support the illumination of the social relationships and way of life of the Jews in Poland.
Before we approach the illumination and social relationships and way of life of the Jewish settlement in Zamość, base on the material from this Pinkas, it is necessary to make a number of general observations.
From the material in the Pinkas, one concludes that the Hevra-Kadisha in Zamość operated as an independent institution with no dependency on the community. After conducting an internal re-organization (about which we will speak later), the amendments of the Hevra were institutionalized [sic: confirmed] by the feudal authority of the Voievode.[4]
Belonging to the Zamość Hevra-Kadisha (at various times until the beginning of the 19th century) [were] all the Jewish settlements in the surrounding area, that belonged to Zamoyski's territory, such as, Tarnogrod, Tomaszow, Szczebrzeszyn, Krasnobrod, Turobin, Jozefów, etc., such that the territorial ambit of the institution must be taken into account in order to analyze the statues and protocols.
The frontispiece of the Pinkas is dated from the year 5448 (1688)[5]. The first amendments with which the Pinkas begins, are seen with the date 5447 (1687), seeing that the Pinkas was established at the 100th anniversary of the establishment of the Jewish settlement in Zamość. As is possible to see from the introduction to the amendments of 5447, and from a part of the paragraphs of the amendments, the Hevra-Kadisha had existed for along time in Zamość and had its amendments. It is therefore necessary to clarify, why the later amendments are constantly referred to, since they come to strengthen the already passed amendments of the year 5447 (‘to strengthen the prior amendments’); as opposed to the 5447 amendments, prior amendments are less frequently mentioned, in order to demonstrate the fact that they are not correct. This becomes clear, when we study the re-organizational character of these 5447 amendments, which had as an objective to completely alter the face of the Hevra.
What did this reorganization consist of? It is known, that ibn the first period of the appearance of a city, until the contours of an economic base became visible, that is the craftsmanship and trade, there was no discernable social differentiation, and therefore, there was a certain equality instituted among the populace (especially in the city of
[Page 54]
Zamość, whose founder, Jan Zamoyski had the ambition to see it built according to the model of the Italian Renaissance), and accordingly, the community organizations, such as the Hevra-Kadisha and the Gemilut Hasadim in that period, had a community character. As it is possible to see from paragraph ג' of the amendments of the year 5447, the Hevra-Kadisha and the Gomlei Hasadim were, until the previously mentioned reorganization, institutions of the masses. Under the original statue, direction of the institution was not permitted to be in the same hands as the authority of the congregation. In order to protect its community appearance, the direction of the Hevra, indeed, was found in the hands of the common people, who in most cases were not people of any means (the poor people).
At the end of the 17th century, Zamość had already grown to become an important provincial center with an established Jewish community. The city was already socially differentiated, it contains people of means and poor people, and a fully formed feudal regime holds sway. It is at this time that the reorganization of the Hevra-Kadisha and the Gomlei Hasadim is approached, with the line of approach of eliminating the common people, initially just from the leadership.
When paragraph wd of the amendments of the year 5447 is examined, an interesting revelation surfaces, that it is especially the somewhat simple ‘unsophisticated’ and insufficiently pious, on whom the ‘commandments are a burden,’ who carry out the work and the obligations of the Hevra, and they do not find the authority of the Gabbaim of the common people to be a problem. It is only the elegant Jews, the ‘men of appearance,’ who do not find it possible to carry out this mitzvah under the direction of such Gabbaim, and it is for them that the amendments of 5447 are brought into being, which are required to strengthen the Hevra (to create a firm foundation more than was previously in existence). The currently new amendments follow two directions:
Paragraph 'ד takes away the possibility of a Jew without means to become a member of the Hevra. If the amendments of 5447 only gave the stimulus to elect solely the rich and elegant Jews as Gabbaim, then paragraphs 'ב', ג', ה guarantee an oligarchical rule by the wealthy.
Fifteen years later, in 5783, complementary amendments are written. Paragraphs 'י and יא of these amendments warn against the influx of poor members. In order to further assure, that the leadership will remain only in the hands of the wealthy people involved in public activity, the paragraphs ד',ו', ט', יב are written, but the most important of the amendments of the year 5783 is paragraph 't, which institutes the voting protocol of a two-tier-system and de facto, takes away the power of the vote from the members without means, as well as the right to occupy any position, even by someone who at one time was someone of substance, but is currently a member who lost his wealth.
Paragraphs יא, כד are characteristic of these current amendments, which are concerned with assuring that the record
[Page 55]
for posterity should be under the exclusive control of the wealthy Gabbaim and Heads.
It is understood, that in order to preserve the non-folk character of an institution, which is ultimately based on its members, who also can become financially ruined, there are very few explicit paragraphs, then it is necessary to devise a variety of means, in order to preserve the non-folk character of the institution; it is for this purpose that the oath in amendment 'ג is appended.
A consequence of this, is that the reorganization amendments of 5447 did not provide the Gabbaim from the ‘poor masses’ any relief from financial accounting. If those amendments contented themselves with the creation of paragraph יג, about monthly financial reporting, now, in the year 5783, after years of experience by a leadership in the hands of the ‘important people,’ the custom in financial matters became diminished, and the current amendments set out four paragraphs: יט, כג, כז יח, in order to protect against misuse.
I was in this manner, that a Jewish community organization, in the course of 40 years, arrived at the complete elimination of common people from community life, through reorganization, expansion and ‘improvement.’
Up to this point, we have examined the development of the state [of the institution] in light of the internal social relationships. Now, we will see how the amendments played out in the activities of the Hevra. Most prominently, we can illustrate this by the following facts: the amendments of 5469 limit the acquisition of new members to one a year, but so good was it in the year 5485 as in the year 5642, that many rich members are taken in, who have the ability to pay larger sums. In contrast to this, members who had become poor, are thrown out after having been members for 15 years in the Hevra, who because of their condition of need, beg to have their previously paid in dues refunded to them. But for a ‘Donor of a substantial sum,’ all sins are wiped clean off the slate.
And in this fashion, the ‘King of the Speculators,’ R' Yudel indicates, after paying in a ‘Pretty Sum,’ that he is enrolling his son, on the condition that a resolution is passed to accept other children. By contrast, regarding the physician, Zvi Hirsch, the Gabbaim of the Hevra work out that he should have no voting privileges. It is in this manner that the social differentiation in Jewish life mirrors itself in the ranks of Hevra activities.
It would not be right if we did not make visible the extensively branched activities of the Hevra, which set up for itself an important self-help institution in the ranks of Jewish life, and specifically, it is necessary to underscore its activities in the sphere of looking after the sick. As it is possible to see from the Pinkas material, the Hevra had a mission, apart from guarding and tending the sick also to provide them with a physician, that it had under its wing. It also concerned itself with medicaments and financial aid for the sick among the poor, and even for the preparation of fruit jellies for the sick [for use] during the winter season.
As can be seen from paragraphs (ב5 ,צ1) the Hevra took over specific responsibilities from the community, such as: the management of the Hekdesh[7]. The Hevra also took over the Mikva.[8]
In connection with these very missions, the Hevra acquired many opportunities to fill its coffers. As we are able to see from these documents, it demonstrated sufficient skills in this connection. Not content only with income from assessments and membership dues, when it became necessary, it would solicit a larger number of wealthy members, and in this manner took in the requisite amount. Paying no heed to the restrictions of the amendments, it sold burial plots up front. By extracting funds for burial in advance, it indicated a will to become the heir to unclaimed wealth and businesses.
From time-to-time, the Hevra became the creditor of the community, as we see from the protocols (Group 8).
[Page 56]
It remains for us to imagine the relationship of the Hevra to the community. As we indicated above, the Hevra-Kadisha came about as a self-standing institution. In its struggle to maintain its institutional character, it created amendments that opposed the centralization tendencies of the community. From this, amendments emerged such as the leader of the community could not simultaneously be the head of the Hevra, as also the amendment, that the Rabbi of the city cannot be a member, and involve himself in the affairs of the Hevra.
After the re-organization of 5447 (1687), and in later supplemental amendments, the leaders of the community, or past leaders of the community belonged to the privileged cast, which acquired the monopoly of leadership. And this forces us to make the conclusion that the later paragraphs were written wit the objective of shielding the Hevra from the interference of the community, and are driven by the ambitions of the Gabbaim and Leaders who wanted to be the sole leaders of the Hevra, and control it by themselves (The position of an accountant is encountered for the first time in the election protocol of the year 5595 (1835)).
There is more: As we see, at specific moments, when the community is in dire straits, the Hevra comes to the assistance of its fraternal class-institution. This happened in the year 5542 (1782), when it was necessary to silence the protest against the community tax levy (to soothe the voice of oppression), and in the year 5585 (1815), when it was necessary to rescue the reputation of the community, already in a state of decline.
At the middle of the 19th century, the aristocratic Hevra-Kadisha ceases to be competent in carrying out several voluntary functions such as: attending to the sick, and even carrying out part of the work in attending the dead. For this reason, the new Hevra adopts name, ‘Visitors [to the sick] and Pallbearers.’
From the few protocols that can be found in the Pinkas in connection with the Hevra of ‘Visitors,’ it is possible to see, that the single concern of the old Hevra-Kadisha was to constrict the development of the newly established Hevra. Amendments are passed, with the help of the Rabbi of the City, which guarantee a monopoly over the income of the old Hevra-Kadisha, and force the Hevra of the ‘Visitors’ to become economically dependent on the old Hevra-Kadisha.
To the extent that it touches upon incidents that are characteristic of the way of life, mirrored in these documents of the Pinkas, they are exactly like the incidents of the protocols [themselves], and are not specifically [characteristic of] Zamość. It is sufficient to indicate that the amendments of 5449 display the signatures of the Brisker Rav, and of Yehoshua Heschel of Brod. For sure, they took as a model, the forms of the community organizations in their own ancient Jewish towns, but this does not say that we are drawing general conclusions regarding the question of the internal way of life, or regarding social relationships. Naturally, there are nuances. In Zamość, the Hevra concerns itself with the conservation of fruits for the sick, or a custom such as the pledge in order to arrest a plague, in which the Gabbaim of Brisk Koyavski would resign their positions with the Hevra-Kadisha, as opposed to Zamość, in which the Hevra removed the Shammes from his position.
In the introduction, we exerted ourselves to uncover the central nerve of the historical development of community life, which is mirrored by a Pinkas of a highly active community institution [found] among Jews in a Polish city. This does not eliminate the possibility that there were other reasons for the creation of this or that amendment, in the referenced Hevra, which will be the objective of the researcher to discover, and the extent to which they can bring to light new material.
The author provides extensive footnotes at this point. The interested reader, who wishes to pursue the references, is referred to the original text.
[Page 57]
Year 5447 (1687)
(6-3 zz)
A
The Pinkas begins with the words, ‘This is the history of man and his purpose.’ After a discourse on the importance of the mitzvah of ‘visiting the sick,’ escorting the deceased and burying the dead, it says further: for this reason, the undersigned have agreed to create the Hevra even more than before, and to carry out all the details of the amendments set forth below.
Amendment
Done while we were the Gabbaim in righteousness of this Hevra, and it is on our word that everything has ben set on a foundation of gold pillars with the consent of the entire Hevra Kadisha, as described above.
Signed by Naphtali Hertz son to my honored Sir and Father, The Hasid Our Teacher, The Rabbi Elkhanan זל.
B
Not all periods are equivalent, and therefore, amendments that were passed some time ago in the first days that were good and proper for the times, thorough and suffused with the content needed by that generation of that period, are amended in order that their foundations not be moved or undermined, by everything that has been said below by the people selected from the entire body of the Hevra, which is a doer of good deeds, to make the amendments in the first instance, and the Gabbaim of the Hevra and the remaining ones who belong to the Hevra, made today.
In regard to the matter of allocation of honor that the Hevra Kadisha has accorded to me, in associating me with the amendment ‘committee,’ regarding that prior Rabbis, where there was an obligation upon the Gabbaim and the Heads that if they wanted to take more than sixty pieces of gold, to add me to their body, as mentioned on the prior page, I personally, and of my own volition, give up this previously mentioned honor, and the permission rests in the hands of the Gabbaim and the Heads to take sums even in excess of sixty pieces of gold, as was the power and authority in their hands in prior times, and also the limit that they have set as previously mentioned, on the prior page, as to the position of any new Rabbi, which they decreed on the prior page, not to accept him as a member of the Hevra as previously mentioned, and recalled at great length, is in full force and strength, and I lend the force of my arm's strength without holding back to all that has been said on the prior page in that amendment, as if they are the very words of the signer himself.
Today, 18 Iyyar 5476
Signature of the younger Nachman residing in the Community of Zamość
C
We have come together to clarify issues of the prior amendments of the Hevra Kadisha, what requires modification in accordance with the times we live in. Also, what needs to be added to the amendments that were enacted in the first days, which provided constraints and boundaries and flexibility given to us by our predecessors to constrain ourselves further, to set up oversight, in order that the foundation on which we stand not be weakened, and we who sign below
[Page 64]
were selected from the entire Hevra Kadisha to be the ‘committee’ to create such amendments, and everything that we will say will and write will become law, and here are the amendments.
D
Today is Tuesday, 3 Iyyar 5489, and according to the agreement of the entire membership of the Hevra, at the time of the election meeting, when the time comes for the Honorable Heads, Our Teacher and Rabbi Joseph, and The Honorable Head Our Teacher, Shmuel from Warsaw to vacate [their posts], the Officers and Gabbaim shall be obligated to assemble the Hevra to select members of a ‘committee’ to generate amendments, and to make emendations for the benefit of the Hevra, without any delay whatsoever.
And therefore, today, the hour has come to fulfill what was written down here, as described above, and to select the amendment writes according to the behest of the Hevra, called by the assembly and selected by ballot, and three have been elevated from the balloting as favored for this task: The Honorable and Distinguished Gentleman, His Honor, Our Teacher and Rabbi, R' Moshe Rap, and The Honorable and Distinguished Gentleman the Exalted one Our Teacher and Rabbi Shlomo, the son of Our Honorable Teacher Shimon Deputy to the Kohen, and The Honorable and Distinguished Gentleman son of the Rabbi, R' Eliezer of the deceased Teacher, Rabbi Shmuel Deputy to the Kohen. They selected as amendment writers the following: The Honorable and Distinguished Gentleman, the Honorable Rabbi Our Teacher and Rabbi David, and The Honorable and Distinguished Gentleman the Honorable Head Our Teacher Shmuel Barash, and The Honorable and Distinguished Gentleman as Our Teacher and Rabbi Zvi Hirsch Krakower, and The Honorable and Distinguished Gentleman the Rabbinical Torah Scholar, Our Teacher Avli Katz, and The Honorable and Distinguished Gentleman the exalted, our Teacher and Rabbi Shlomo, son of Our Teacher and Rabbi Shimon Deputy to the Kohen, and all that these amendment writers shall do for the benefit of the Hevra will be so, and nothing shall be allowed to fall on the ground today being the 26 Adar 5491.
And the people creating the amendments shall be diligent in completing all that is required, and they shall not go past the coming Adar II, that approaches us, with goodness, 5491.
Those amendments that we have in hand from the year 5491 are almost entirely not legible. We will make an effort to convey the text of whatever there is that can be read.
Recorded under section nine in the donations during the tenure of the Head and Gabbai. The Gabbai cannot serve for more than three consecutive years, and a Head can serve for up to five consecutive years. Accordingly, we have decided to clarify this matter, in order that there be no dispute over this, that the appointment of a Head and a Gabbai shall be of equal duration, and in this regard shall be for only three years, although a special honor has been given to the Rabbi, Out Teacher and Rabbi David, to serve an additional three years from this day on.
[Page 68]
[Page 69]
E
Today is Sunday, 26 Nissan, and it is recorded with the agreement of the full assembly of all the members of the Hevra to select five [people] by ballot, and these five people will then select five [other] people to develop amendments, and if the five previously mentioned desire to select some individuals from among themselves, they may not pick more than two. Along with three from outside this group, [the following] were elected by ballot, Reb Lieb, Reb Baruch, Reb Chaim, Reb Hirsch, Reb Mendel.
As of this day, we have come to scrutinize the issue of the previous amendments, that had been articulated and approved several times, and currently, we have come to clarify the core as distinct from the incidental non-binding covenants which are sacrosanct, on this Wednesday, Rosh Chodesh Eve of Iyyar 5500.
A text of amendments can be found in the Pinkas, which were institutionalized by the Master of the Zamość Province, Graf Zamoyski (enforced with the force of the approval of our Lord and Great Ruler, the Official Pan Voievodirum, Praised be to Him).
The amendments are, in total, from the first and the amendments aimed at improvements. However, the writer has ordered them according to issues: the amendments pertaining to electing electors are separate from amendments, dealing with Gabbaim and members. The only thing new, is paragraph fifteen, which says the following:
At the time we hold elections, we have accorded a privilege to the Rabbi….. of our congregation…to send via new members and the Shammashim to request the Honorable Rabbi….that he should come….personally, and to remove all the ballots from the ballot box, eve though, it has been previously set forth that he is totally forbidden form participating in the affairs of the Hevra….and because of this, we retain the prior custom to provide an honorarium to the Honorable Rabbi, on the occasion of each Shabbat HaGadol, from the funds of the Hevra, after the sermon, and also on Shabbat Shuva, after the sermon, in the amount of One Old Thaler, ready cash, apart from fish, as is the custom on these two Sabbaths….
[Page 71]
G
On this day, the ruling heads of this sacred community saw fit to strengthen the amendments that had been set out by the founders, which had not been revised in two years, for purposes of putting a reliable stake into the ground.
Attesting to this, ….the Rabbis, and appointed heads of the Hevra Kadisha Gemilut Hasadim, led by The Rabbi, Bet Din Senior, prepared this day 30 Rosh Chodesh Iyyar 5585.
Signed by Yitzhak ben the Man who was a true Gaon, Our Teacher and Rabbi Joseph Yokhna, today Gelernter
Signed by Abraham Meshullam Ehrlich and other signatories.
H
It is now several months that our city has been under siege[15], and because of this the members of the Hevra have been dispersed to the towns surrounding us, and therefore there was not be [the usual] election during the past Hol HaMoed Passover. As explained on the other side of the page, thanks to God, each of the men of our city has returned to his proper place, and we have said to everyone, in order that no single amendment in this Pinkas will be allowed to fall to the ground, we the undersigned, have gathered together, all the members of the Hevra, to carry out an auspicious election according to the amendments, and we have resolved to prepare and amendment that will serve as a stake in the ground, not to be moved forever, that the Shammashim of this Hevra, the First Shammes, and the Second Shammes, are forbidden to accept any burial fees from a deceased person, and only [those funds] that the Hevra [itself] will budget for their use as a weekly stipend, and it is forbidden to the Shammashim to engage in any deception or wrongdoing, to receive burial fees or any proceeds for the boards or burial shrouds or any profit in the world, from those things that are required for this ritual, only the Hevra [itself] may purchase boards, and the other necessities of burial and this amendment is created with the consent of all the members of the Hevra, with the full force of the [other] amendments that are etched into this Pinkas, and it is forbidden to change it. As witnesses to this, we have come to affix our signatures on the first day of Rosh Chodesh Kislev, 5593, Zamość.
[Page 72]
Amendment
The introduction says: ‘Since not all periods of time are equivalent, the prior amendments were appropriate for those better times, and now, when the incomes of the populace are very depressed, the amendments must be aligned with the current circumstances, and for this reason, we establish the following amendments:’
Below the signatures to the amendments, there is an addendum by R' Nachman, indicating that he resigns his right to provide counsel, for which the amendments had provided for him by exception.
Afterwards, he writes that no other Rabbi after him should be accepted as a member of the Hevra.
At the election meeting of 5489 (1729), it is decided that as soon as the Heads return from Warsaw, from the Hevra of R' Joseph Yozl (see Protocol 4. B.), and R' Shmuel (seemingly, who traveled about community affairs), the Gabbaim are charges immediately to call a general meeting, in order to establish an Amendments-Commission, which is to improve the old amendments.
Only two years later, in 5491, did it become possible to implement the previously mentioned decision. Three men are selected, who constituted the totality of the Amendments-Commission.
The first amendments of this group do not bring out any special changes in the management, or the work of the Hevra. A portion of previously passed and specifically improved [amendments] are repeated, such as paying out the prior sitting Gabbaim the entire shortfall out of a month that had a surplus on the side of income.
The highest amount of a burial fee is set at 60 gulden for a Hevra member, and 90 gulden for a non-member, and 160 gulden for someone who is really wealthy. The previously mentioned maximum amount is a restriction on the Gabbaim only in regard to local residents, who pay normal taxes to the local rosters, that is, all forms of taxes. For those who have not paid all manner of [local] taxes, or for someone who has died, but is not a local resident, as well as for the heirs, who are not residents of the city, no maximum sum is imposed as a constraint; the Gabbaim have the right to take what their own judgement suggest [is proper].
In the instance when the Gabbaim demand more than 60 gulden as a burial fee from a local taxpayer who is a member of the Hevra, or more than 90 gulden from a non-member, the heirs have the right to co-opt two members of the Hevra to the Gabbaim and Heads, who must also agree to the level of the burial fee. Those two, who are co-opted, must be from those members who at one time held some position in the Hevra.
The Gabbaim are charged with the responsibility of visiting the sick, to be active in supporting them, and in their presence, have the sick person make known a Last Will and Testament. If the sick person does not want to relay a Last Will and Testament, in the presence of the Gabbaim, the Gabbaim, must at minimum, know who are the people in front of whom the sick person will leave his Last Will and Testament.
Year 1825. Seeing as an absence of order reigned in the Hevra for a number of years, and there were no elections, it was agreed to strengthen the prior amendments.
November 1831. It is now several months that our city has been under siege, and a number of Hevra members are dispersed to surrounding towns, and because of this, annual elections have not been held in the past Passover, therefore now, when each and every one has returned to their proper place, an agreement is arrived at, to hold elections (the election-protocol was held on 4 Kislev), it is agreed to prohibit the Shammashim from taking money for burying the dead. A weekly stipend is set for the Shammashim, and all expenses that are connected to doing the right thing for the deceased, are channeled through the Hevra.
Except for those used to clarify the translated text, the remaining footnotes are left for the interested reader to investigate in the original Yiddish.
These are the Heads and the Gabbaim of the Hevra Kadisha of the doers of good deeds that are in service currently in the Year, 5500 (1740)[18]
The Senior Heads, R' David son of the Rabbi Gaon of the community of Brisk, in Lita [sic: Lithuania], יצו[19]
The Head, son of our Rabi & Teacher Yehoshua Briff
The Heads, all of the Gabbaim
The Head, Our Rabbi & Teacher Berish son of Eliezer/Elazar
The Head Our Rabbi & Teacher, Shimon Segal
The Head, Yozef son of the Rabbi and Saintly Grandfather
The Honorable Head, Avraham Zerakh, son of Eliezer/Elazar
In place of them all, according to the new amendment, Or Rabbi & Teacher Mendel son of Eliezer/Elazar all the above having been done in accordance with the rules and regulations, on Thursday, 24 Nisan, 5470 (1710).
Signed by David, son of the Rabbi Gaon of the Sacred Community of Brisk in Lita
and Signed by Yehoshua Heschel son of our Rabbi & Teacher Yehuda, of Blessed Memory from Brod
and Signed by Yehoshua son of my Master and Father R' Joseph Finsh
and Signed by Ary'[eh] Leib son of my Master and Father from Zalkovi
and Signed by ….
[Page 77]
These are the Heads and the Gabbaim of the Hevra-Kadisha, Charitable Doers of Good Deeds that were designated on the third day of Hol HaMoed Passover 5488, by the Electors.
The Heads
The Noble Rabbi, His Honor, Our Teacher David, son of the Gaon, Our Teacher and Rabbi Yehuda Leib, of Blessed Memory
His Honor, our Teacher and Rabbi Itzik son of Our Teacher and Rabbi Baruch Brin, of Blessed Memory (ceded his privilege to the Honorable scholar, the son of Our Teacher and Rabbi Aryeh Leib Kharat, This was in front of the entire Hevra).
The Gabbaim
The Leader, Son of the Rabbi, R' Shmuel Segal
The Leader Son of Our Teacher, Rabbi R' Zvi Hirsch, Sage R' Abraham.[20]
The Leader, Son of Our Teacher, Rabbi R'Yudel Son of Yitzhak/Yaakov/Yosef חריס[21]
The Leader Son of Our Teacher, Rabbi R' Moshe Fuchs (This was done outside of the framework of the amendments. Therefore, according to a ruling, The Honorable Son of Rabbi R'Moshe son of Eliezer/Elazar Fuchs, was appointed from outside the city, as explained in the ruling).
And in place of everyone, in place of the Heads and in place of the Gabbaim, with all respect, what is owed to all of those who were appointed, as cited above, and should they not be in their place, then his place will be taken by the Head, Our Teacher and Rabbi Leib Briff, and they will be subject to a large fine should they transgress any of the things mentioned above (The Honorable Teacher and Rabbi Leib Briff was appointed in a manner outside of the amendments, and therefore this action has no force, as explained in the ruling).
All the honor and improvement of power that had been given to the Honorable R'Shmuel Deputy to the Kohen, from prior years (1), to allocate to him the honor to deal with those exigencies pertaining to the cemetery on a month-to-month basis, now, we the electors at this time, allocate this honor to the Honorable, Rabbi and Teacher Menachem Mendel Braff, who will take his place.
As evidence of our approval, we have come here to affix our signatures on the fourth day of Hol HaMoed Passover 5488.
Signed Joshua Heschel of Brod
(In view of the fact that the election of this period referred to above, took place on erev Yom Tov after midday, and there was not enough time for the electors to consult the recorded amendments in the Pinkas, and to set everything on its proper foundation using the detailed contents of the amendments, firstly, they created two new Gabbaim, which had never been done before, and which is forbidden entirely, and only one new Gabbai can be created at any time, and they continued to violate the amendment, which prohibits them from appointing a Gabbai from outside the city, and thirdly, a person was appointed to a position who was not qualified to hold a position at this time, in view of the fact that he had not completed a full three years of his initial membership, which caused an upsurge [of protest] from the rank and file of the membership, and they were alert to this matter, and consequently, with everyone's agreement, seeing that it was expressly forbidden, entirely, to violate even in the smallest degree, any of the provisions of the amendments, and
[Page 78]
the entire group gave vocal assent that all actions of the electors that went counter to the amendment itself shall be made null and void. The Pinkas has been brought for safekeeping and remembrance on Monday, 25 Nisan 5488.)
To good luck and blessing [here] are the appointed Heads of the Hevra-Kadisha of this year, 5515.
The Heads
The Rabbi R' Abraham HaKohen
The Honorable Distinguished Gentleman Our Teacher and Rabbi Leib Khariv
The Honorable Distinguished Gentleman, Rabbi R' Hirsch Son of the Rabbi Eliezer/Elazar
The Gabbaim, Leaders, the three Gabbaim given in the order they were determined by lots
The Honorable Distinguished Gentleman, Rabbi R' Abram Sage, Rabbi Shammai Braff came out first
The Honorable Distinguished Gentleman, Our Teacher and Rabbi to Israel, Zusman son of R' Briff came out second
The Honorable Distinguished Gentlemen Our Teacher and Rabbi, Yitzhak son of the Honorable Rabbi, and Bet-Din Senior of the Sacred Congregation of Tarnogrod, came out third
The Honorable, Our Teacher and Rabbi Moshe, son of Our Teacher and Rabbi Yitzhak Brook
To take all of their places, the Head, The Honorable Our Teacher and Rabbi R' Hillel son of Our Teacher and Rabbi Yitzhak son of Rabbi [no name implied]
The Gabbaim of the Bet HaMedrash
The Honorable Distinguished Gentleman Our Teacher, Rabbi R' Yirmi Son-in-law of the late Teacher and Rabbi R' Neta ברבק[22]
The Honorable Distinguished Gentleman, The Sage, Rabbi R' Yudel חרא[23]
The Honorable Distinguished Gentleman Our Teacher and Rabbi Zvi Hirsch son of The Honorable Distinguished Gentleman Our Teacher and Rabbi Azriel Katz
The Honorable Distinguished Gentleman, Our Teacher, Yudel son of The Honorable Distinguished Gentleman Yudel
All of this was recorded on the day cited, and we have all come here to sign [accordingly].
This is to approve the election of Community authorities, Burial Society and Armor Makers Guild. Taking into account, that new people (without previous experience) were elected, I am ordering that in future no more than one person without previous experience to be elected and he has to pay property tax as do the others. Also, there are not to be elected people related up to the third degree both on father's and mother's side. The elections must follow the rules stated in the 16th paragraph of the Hebrew version, and 18th paragraph of the Polish version, of the Law laid down and signed by His Honor, the Governor of the Lublin Province in the castle of Zamość on April 8th, 1755.
In view of the fact that in the elections of Hol HaMoed Passover of this year 5509 (1749), the electors went outside of the constraints and boundaries of the amendments etched on the board of the Pinkas,, there was an abrupt move from our leader, the acting officer in charge, who exercised his power and because of this, the election was nullified and the actions of the initial electors, and hereby today, to good fortune, a new election, today being Tuesday, 22 Tammuz 5509 (1759) [Year is erroneously reported as 1759. The Hebrew date cited was 1749. JSB].
[Page 79]
The election-protocol of 5719 (1759) ends with the following words:
Everything said above, was done and concluded in accordance with the rules and tradition in accordance with the new and old amendments, and with the concurrence of the electors, excepting that should it be found that any of them is required to complete paying his dues, then he must pay, and as an amendment, we have come here to affix our signatures.
The following addendum is found under this protocol:
Poniewaz te Elekcya uczynili preciwko porzadku, wiec z Wladzy Jurisdykcyi Zamkowcy ta sie annihiluie. Datta zb. Apr. 1759[25]
With the Help of the Almighty,
Because of our many sins, the condition of our city has been torn down, and we are under siege, therefore it has not been possible for the Hevra-Kadisha to have its elections on time, during Hol HaMoed Passover, in accordance with the amendments. However, we will complete this with the awareness of all the members of the Hevra-Kadisha who have remained here. We are to cast lots at this time to select two Gabbaim, and two heads, and a Treasurer until the Lord shall cause the current circumstances to end in the favor of our city, and all men will return to their places. In order that all the members of the Hevra not delay in assembling, during the month following the they in which they return, they shall have an election, and appointments in accordance with the amendments set out in this Pinkas. For the time being, from the lottery.
Gabbaim | Heads | Treasurer |
Rabbi M' Aharon Zelik Krein | R' Nehemiah Netel Kharash | R' Fishl Herr |
Rabbi M' Zvi Hirsch Klorfeld New | R' Netta |
Also, in view of our many sins, there were bad diseases in this period, and many people became sick in body. Therefore, it has been concluded with the awareness of all the members of the Hevra-Kadisha who are found here, to remove the Shammes, R' Anshel from his position. And we have received Shlomo son of the late Mordechai זל, who will take his place, until the Lord will have mercy on us, and all the people of the Hevra-Kadisha who are now dispersed among the towns in our vicinity, return, or then they shall do according to their will.
All this has been done and concluded with the consent of all the members of the Hevra that are to be found here. 25 Nisan 5581, here in Zamość.[26]
Despite the fact that according to the previous amendment, as explained in the open Pinkas for all to see, that there is a total prohibition to admit more than one [new member] to the Hevra each year, there has come to hand a proactive
[Page 80]
mitzvah created by the times, and the hour demanded it, with the instance before us that we require the purchase of accessories that run into hundreds and we have gathered to us all the members of the Hevra, and we have admitted a number of people to the Hevra. And every one of them advanced their initiation fees and because of this we have taken upon ourselves a total prohibition against admitting any new people to the Hevra and in connection with the constraint that our forefathers set out for us, not to sell to any person a burial plot while he was still alive. Because of the intensity of the request that he made, the venerable and feeble M' Shmuel Briti, to sell him a burial plot we could not turn him away empty-handed. And he paid two Adumim to take possession of a burial plot as previously mentions. Entered into the Pinkas on Tuesday, The fourth day of Hol HaMoed Passover 5488 (1728).
The Honorable Teacher and Rabbi, Shemaya asked of us in the Hevra Kadisha and Charitable Works, to admit his son, as Mr. Judah Leib to the previously mention Hevra, even though it is against the amendment that was anticipated by the Honorable Rabbi, our Teacher Itzik Brook, with all that the previously mention young boy came out of prison, as was known to all the membership, and was trained in ‘magic,’ and accordingly we accepted him as a new member as a young boy and he had advanced his initiation fee in accordance with the amendment.
Today is Monday, The Last Day of Passover (Akharon), 5506 (1746).
Everyone is cherished, and everyone is clear regarding the sacred duty of the new member.
Seeing as new young members are being admitted into the Hevra, we have missed out on a great mitzvah, and for this purpose, we have put in greater obligation into the amendment, that from this day forward, that the amendment remains firmly anchored in place, that no added members will be admitted, except according to the amendment, and the admission of favored children.
(there follow 13 names of the children of prominent people) ---
As witnesses, we have come to affix our signatures. Today ----- the Year 5544.
Our cherished and respected Rabbi, R' Dov Ber son of Our Teacher and Rabbi Zvi Hirsch, the physician, has come before us several times, knocking at our door, and the officers and Gabbaim in concert with the honored officers who are Heads of the Hevra Kadisha, in reception of his words, that it was his will to serve for free, without any compensation at all, in connection with any calamity, may it not arise, that in the event there shall be any sick man, or sick woman who do not have the means to pay for a physician, and if he wishes to attend, doing all that is required, with God's help, free of charge, certainly then, his intent is to do this in the Name of Heaven, in that he wants no compensation, and no appointment in the world within the Hevra Kadisha, and therefore, in this connection we have nodded in assent, and we have eased the amendment that is recorded in our Pinkas, and we have accepted the Honorable R' Dov Ber, previously mentioned, to be one of the members of the Hevra Kadisha, with all privileges except, in accordance with his own word, not to participate in any election or accept any position within our Hevra, and in consideration of the fact that his intentions are in the Name of Heaven, we have come here to affix our signatures on Thursday, 5 Kislev 5488.
The Honorable and exalted Head, prominent broker, Our Rabbi and Teacher Yudel son of the late Honorable Rabbi and Our Teacher Joseph Yudel came before us, the selected committee of the amendments and asked for his young son to be admitted as Joseph Yudel into the Hevra Kadisha, before the institution of the new amendments on condition that it be done prior to the implementation of the constraint in connection with the acceptance of children into the Hevra, and he advanced the initiation fee in a handsome amount. Today is Monday, 5 Iyyar 5500.
[Page 81]
Year 1718. The protocol firmly establishes the fact that the amendment not to admit more than one member a year has not been observed, but rather that special members were admitted for a fee of several hundred gulden, and because of this the Gabbaim, with the agreement of several respected members of the Hevra, decided to take several new members, and each paid a specific amount in advance.
The protocol stresses, that not having looked at the exception thus made that the old amendment remains in full force. It says further, that not looking at the prior decision, grave sites would not be sold to a living person an exception was being made for R' Shmuel who pays two Red Gulden.
Year 1746. An exception is made for the child, who was released from prison, to admit him into the Hevra, out of the normal process, because his father had previously paid the required fee.
Year 1784. The protocol firmly establishes, that since it was necessary to provide funds for an important matter, the Hevra decided to admit a whole row of children from wealthy families.
The old amendment about not admitting more than one member per year remains in force.
Year 1728. Under the direction of Dov Ber the physician, who knocks at the doors of the Gabbaim, and proposes to serve the poor who are sick, at no charge, it is decided to relax the amendments in his case, and to accept him as a member of the Hevra. However, it is discussed with him, that he will keep his word, and not seek voting privileges, and also no position in the Hevra.
Year 1740. The magnate, R' Yudel approached those who were called upon to devise new amendments for the Hevra, and put a demand in front of them, to accept his young son in the Hevra, after new amendments were approved. But, from the outset, he speaks out that his request is that a specific limitation should be established regarding the matter of accepting children in the Hevra. It is further said that he had, in advance, paid in the initiation fee, which was a sizeable sum.
My hand is heavy on my sighs regarding the misfortune of sons that I was not fortunate to raise, and I called in God's name, and it was for this boy that I prayed, my only son, Eliezer, who cleaves to my side, and may this little Eliezer become great, like R' Eliezer, the great Torah sage, a doer of good deeds, and even while he is yet young of age and delicate in years, and has not yet attained the age of education, I admit him to the mitzvah of this Hevra Kadisha, and of him may this event cause it to be said that ‘fortunate is the man who fears God and in his Mitzvot, let him desire God's teachings and Mitzvot for all of his days, and may that be for a long life, good years full of comfort’. And his father affixes his signature. Today is the fourth day of Hol HaMoed Passover, 5460 (1700).
The distinguished wife of the exalted leader Our leader, R' Yehoshua Heschel ben Yerukham, in her womanly wisdom, had built a place for them in the cemetery, and it occurred to the two of them to do well before the Lord, and wish to
[Page 82]
admit their two sons, the first is the young, clever and important boy, Mr. Shlomo, and the second, Asher Adin Mottel Berisa, may they both grow to embrace God's teachings, mitzvot and good deeds, Yerukham was called, may he live, that both shall be called members of the Hevra Kadisha, for the length of their days, for years to come, and in consideration for this, they have committed themselves to build a portal gate at the entrance to the cemetery at their own expense, and the status of all of their sons from the time that they become married will be as initiate members for a period of three years, and after that they can participate in voting, and all things that pertain to all members of the Hevra, and from this day forward, they are inscribed and sealed into the Hevra, just like any other individual who buys a membership in this Hevra, and this is a general rule, and all of its details, and this is said before God, and I affix my signature before God.
Year 1704. A father bemoans the fact that his children are dying. Because of this, he decides to enroll his only child, Eliezer, in the Hevra.
Year 1705. At the proposal of the wife, with the consent of the husband, two children are enrolled, one of which is still in the cradle. The parents assume the obligation of building a vestibule at the cemetery.
Today is Wednesday, 7 Iyyar 5500 (1740), and the Honorable Zvi Hirsch, mentioned above, requested of us that we return the previously mentioned Torah Scroll to him, that he had donated on behalf of his son, in view of the fact that his means had declined, and he has no means of sustenance. And therefore, we complied with his wishes, and we turned over the Torah Scroll to him, and his son was expelled from the Hevra, and he no longer has any privileges in the Hevra, and should he subsequently desire to rejoin the Hevra, his position will be the same as that of any other new applicant that wants to join the Hevra, and such is the word of the officers, heads and Gabbaim of the Hevra Kadisha.
I, the undersigned, due to the extenuating circumstances of my income, whereby I cannot even find the money for household expenses, and having reviewed every angle, and having found no solution to the issue of supporting my household, and having requested of the honorable appointees of the Hevra Kadisha, and the Gabbaim, to return to me my initiation fees, that I had given in honor of the Hevra, as previously mentioned, and to substitute any important personage in my place, and to publicly take my place in the Hevra, and my signature will be evidence among the list of signatories of the members of the Hevra, and this signature will be null and void, as if I had never placed it on the list ever before. And should any writing be found with my signature, among the signatures of the appointed leadership, it shall be considered null and void, as a shattered potsherd, and it shall not serve to demand any favor whatsoever on my behalf, because the Hevra Kadisha has already turned over the complete amount of money, as attested by my signature, and I have already received my payout of that money. And also, they have the right to receive whatever person that will be suitable in their view, and adequate to be nominated, and I have herewith come to affix my signature. In the presence of all the appointed leaders of the Hevra Kadisha, and Society of Good Deeds, of my own free will, without coercion, and only with total agreement, today is the First Day of Hol HaMoed Pesach 5500 (1743).[27]
[Page 83]
If the heavens above are to be plumbed, as would the foundations of the earth below, there has not been seen or heard, and there is no recollection, among the ancients or the contemporaries, about the likes of a bad deed and sin that has been committed
The portion of Vayera, 5476 (1716) It is not enough that he didn't come to show respect for the Gabbaim And was there anyone more exalted than our Patriarch Abraham, who abased himself before a common person and he didn't so, paying no regard to come to the Gabbaim because of this, it was decided on Shabbat, and on Sunday, when the Gabbaim saw that he had still not come to pay respect, and they reviewed their options, and sent their Shammes to call him and tell him that he should come to them, and he responded with shameful things, which it is not given us to record in writing, and filled his mouth with all manner of strife about the deceased, and in the stubbornness of his heart, as evidenced in this language, even if this lay for a full week, or days and years, and didn't want to say it, and yet he allowed his mouth to be entrapped into uttering this filth and it was for this reason that the Gabbaim gathered the entire membership of the Hevra Kadisha to take note and to reveal this breach of conduct and the first thing that came as an utterance from their mouths, was to erase his name from the page of the Pinkas, and he shall be expelled from the Hevra Kadisha forever, and even after his death, he should pay according to his means measure for measure Today is Tuesday, 22 Heshvan 5476 (1716).
Immediately following this protocol, the following addendum appears:
As it evolved, the ruling described above was completely nullified, in its entirety, and with a sincere heart from the Honorable Officers, Gabbaim, and Heads from this day forward, there shall not be heard any nastiness or shameful remarks in connection with this matter because of the huge fine that was paid to the Hevra.
On the same page, a subsequent protocol appears from the year 5472 about a person who shot off his mouth while being out of line against the dignity of the appointed officers of the Hevra Kadisha, and it is decided to record his ugliness in the Pinkas until such time as he appears before the honorable officers to appease them, and if he does not come to so appease them, the honorable appointed officials of the Hevra Kadisha are to gather to themselves the honorable officers and heads of the community, and judge him Today is 20 Kislev, 5472 (1712).
After this protocol, there is an addendum:
And the officers and Gabbaim forgave him that which he did, and he gave a large gift.
Year 1740. R' Zvi requests that the Hevra return the Torah Scroll, which he donated at the time his son was accepted as a member. He gives the motivation for his request by saying that he has become impoverished, and had no means of sustenance. The Hevra decides to be responsive to his request, however at the same time to expel his child from the Hevra.
Year 1743. The undersigned firmly avers, that he has done everything in order to find means by which to support his family, but he now has no other alternative. The Hevra accommodated his request to return his initiation fee, which he had paid in advance to the Hevra. But, simultaneously, he resigned from the membership, and he writes below that nobody forced him to resign.
Year 1716. The protocol begins by firmly setting down that such an occurrence had up until that time never been heard of. It can be seen from that introduction, that the matter concerns a specific person, did not present himself to the
[Page 84]
Gabbaim to undertake the burial of a deceased person. To the messenger from the Hevra he says that the corpse can even rot and start to stink he will not come to the Gabbaim.
At a meeting of the Hevra Kadisha, a decision is taken by the Gabbaim, to expel this resistor from the Hevra, and to erase his name from the Pinkas. The additional inscription recalls that judgement, and informs us that the Hevra levied a fine against that individual, which he will have to pay, in proportion to the act that he committed.
The Gabbaim decide in the year 1812 to fine a surly member, who sought to oppose the leadership of the Hevra unless he apologizes to them. The addenda say that the Gabbaim forgave him and he donated an appropriate gift.
For purposes of remembrance, we have recorded that today is Sunday, 25 Iyyar 5481 (1721), we have arrived at an understanding with the exalted officer, head and outstanding Torah scholar, Our Teacher, R' Yitzhak, son of Our Teacher, R' Abraham Afta, respected above all others, at the time of the interment of his son-in-law, the outstanding Rabbi, Out Teacher and Rabbi, Chaim, son of Our Teacher Ovadiah a Tzaddik of Blessed Memory, for the amount of ten red [gulden], and there was an unusual condition that he be free of all other expenses, even in regards to the setting of a gravestone, and it was in this matter that our distinguished personage, as identified above, was amenable that the Hevra Kadisha shall not expend from these burial funds previously mentioned for any reason other than for the purchase of lands that becomes available for sale due to [financial] distress, in order that they be a memorial to his previously mentioned son-in-law, and therefore, under oath and by swearing, we accepted that we would not touch these funds, previously mentioned, for anything except land, as previously mentioned, and even if other heads and Gabbaim succeed us, this prohibition is total, against changing the use of these funds for any other purpose, and because of this we were explicitly clear in explaining before about this land. Even if a time comes that for each and every Gabbai, if in the course of discharging his duty, that expenses exceed income, despite that, they will retain this indebtedness, until another source of income will be developed, and it is therefore forbidden to touch even one cent of this, and we have come here to bear witness to this fact.
On this day, the Honorable R' Duber[28] son of the late R' David, of blessed memory, called R' Yeklish by everyone, came before the appointed officers of the Hevra Kadisha and Doers of Good Deeds, and this is the year 5555 (1795), and donated a third of the house that is well-known by its characteristics and appearance, from the right side, being an entrance to the unkosher abattoir of the gentiles, and on the second side, the house of Our Teacher R' David Lunder HaKohen. [This house] had come to him by inheritance from his late brother, The Honorable R' Aryeh Leib, a Tzaddik of Blessed Memory, in view of the fact that he [the deceased] had no issue of his own, and he has so donated, a gift in toto, in all high-minded manner, in accordance with the maxim of our ancient sages, a third [value] of this house, for its entire length and breadth, from its border on the ground to the heavens above, to the Hevra Kadisha and Gemilut Hasadim Society, to be found here in our community, on the basis that he will be held free from paying any burial fees for his brother, the Honorable Aryeh Leib, of blessed memory, as previously mentioned, and also for his little son that remains after him, except for whatever he had already paid to the Hevra Gemilut Hasadim, having at hand a total of one hundred and twenty six Polish Gulden, which he will have to disburse in connection with the wedding contract of the wife of his brother, the Honorable Aryeh Leib, of Blessed Memory, as previously mentioned, and it was expressly discussed completely at the table, that he will have a burial place after he passes away, he should live to one hundred years, in respect of him, without any further monetary requirement, with the understanding that the burial expenses and the setting of a gravestone shall fall on the appointed officials of the Gemilut Hasadim who will be serving at that time,
[Page 85]
and for all the life of the Honorable R' Duber, previously mentioned, the Hevra Kadisha and Gemilut Hasadim Society will derive no material benefit from the one third interest in the previously mentioned house, making no use whatsoever of it, and it is not necessary to add, taking possession of it, or to derive any rental income from the one third of the house, previously mentioned, and placed against this, all repairs to the house, and repurchase, all of this falls upon the Honorable R' Duber, previously mentioned, for his entire life. Only after his death, until one hundred years, then, a final decision will be taken, and a one third interest in the previously mentioned house will be activated…. to the Gemilut Hasadim, and the wife of Out Teacher, R' Duber, previously mentioned, has no power to raise the dowry money for her marriage contract that is due to her from her husband, the previously mentioned R' Duber, from that one third portion of the previously mentioned house, because her husband has set that aside for her from other sources, [the funds] to satisfy the dowry requirements of her marriage contract.
All that has been previously said was accepted by the Honorable R' Duber, previously mentioned, from his own good will, and the appointed officials also accepted for themselves, and their successors, to fulfil everything that has been previously said above, and that it is to be a watch post for generations to come, and the Honorable R' Duber has personally come to sign, along with the distinguished leadership of the appointed officials, who also came to sign this Pinkas, in order that this stand for many days to come, and it is so done and concluded, on Wednesday, 20 Av 5555.
It will take effect, as previously mentioned, that in view of the fact that R' Duber does not have the money to provide for the dowry of his father-in-law, and the custom of the leadership of the Hevra Kadisha was to look the other way with favor, and all helpful means will be in place, as previously mentioned, even in the matter of the marriage contract of the wife of R' Dov, previously mentioned, and seeing that it was done according to the rules, the decision on the one third of the house was decided on without alteration, at the Bet Din, 17 Wednesday, Rosh Chodesh Heshvan to the just of heart.
Today is the day that the stand was taken as described below, and that everything outlined above has been completely cancelled, and it remains in this respect, in total force….. the house that belongs to R' Duber and his wife …. is entirely subordinated to the Hevra Kadisha and Gemilut Hasadim and Bikkur Kholim, for the sum of one hundred gold pieces. And any time that this amount is not paid, the couple is obligated to give interest to the treasury of the Hevra Kadisha in the amount of five gold pieces annually…
Done at the meeting of the appointed officers before the election of 5558 (1798)
Pursuant to the observation made by ourselves, the Gabbaim, that the benefits accruing from the business belonging to the Hevra that was left to us by the late Rabbi R' Mendel Ber and his spouse, and seeing that there is no income being derived from this for a number of years. Therefore, we have agreed to sell it, and apply the monies from the sale to some sacred purpose. That it should be a remembrance of generations forever and from these monies, we had a new [Torah] crown made, which is the property of the Hevra, as previously mentioned. Wednesday, 5611 (1851).[29]
On the day that is transcribed, all the members of the local Hevra Kadisha gathered, and we let it be known that there was no issue surviving the deceased woman, Genendel Sapir to be an heir of this previously mentioned woman. Therefore, in accordance with the force of the amendment that is explained in the Pinkas, we took the two (חזנום),[30] that were left behind by her, one in the house of Mr. Novinsky, and the second in the house of Mr. Sardetzky who are well-known for their distress, as explained in the Pinkas, and that it was known that they would belong from this day forward to the local Hevra Kadisha, with no change whatsoever in the world, and no stranger may enter withing the
[Page 86]
boundaries, with all the power of Honorable individual who explained this, on Friday of Matoss, Rosh Chodesh Av 5617 (1557), here in Zamość.
Year 1721. Yitzhak of Apt pays ten red gulden as a burial fee for his father-in-law, with the condition that this money will be directed towards the purchase of land to enlarge the cemetery. The Hevra agrees that the Gabbaim have no right to access these funds in order to recover their outstanding expenses from this money.
Year 1825. R' Yeklish gives away one third of the house, which came to him by way of an inheritance from his brother R' Leib as burial money for his brother Reb Leib and his child. The Hevra gives R' Yeklish 126 gulden, for him to pay out the marriage contract of the widow of his brother. This agreement is also confirmed through the Rabbi of the city, as a sitting party. (However, it appears that this R' Yeklish did not give away this part of the house in good faith, as it is emphasized in the text), because in three years' time the agreement is cancelled, and R' Yeklish gets this part of the house back again, and obligates himself to pay the Hevra 100 Gulden as burial fees for his deceased brother. Until he pays that 100 Gulden, he has to pay interest to the Hevra Kadisha treasury, in the amount of 5 Gulden a Year.
Year 1851. The business that was acquired from the deceased R' Mendel-Ber and his wife produces no income. The Hevra decides to sell it, and to use the money to have a Torah crown made, as a memorial to the deceased.
Year 1857. The Hevra decides at a meeting, to confiscate the unclaimed property of the deceased childless woman Genendel Sapir, on the strength of a prior amendment (we have not been able to find any such amendment concerning the property of deceased people who were childless and without heirs).
We have made note of this as a remembrance on this date, being Monday Rosh Chodesh Sivan 5487 (1727), we voluntarily gave from the charity of our hearts, seeing as we are obligated as the Hevra Kadisha, to donate and have the mikva repaired from the monies of the heirs of the widow of the preaching Rabbi, זצל, in the amount of ninety gold pieces. And it is forbidden to us to change this, because we have accepted under oath not to touch these funds, previously mentioned for anything, and those funds previously mentioned, were given into our hands by the Rabbi, our Teacher, R' David son of the Rabbi, that should always be available at any time that there should arise an immediate financial need. And those occupied with this mitzvah to repair the mikva will give a promissory note to the Rabbi, Our Teacher R' David, previously mentioned.
We say to the doers of good, may the strength and energy of the members of the Hevra Kadisha continue.
In our congregation, to show respect for the Torah, so that there be a crown upon it, where up to this point, the diadem that had been in the Bet HaMedrash of our congregation, where in the old days when times were good, and provided for a number of such crowns, and in the duress of these times, where we have become severely impoverished, strangers have come and desecrated them, and one of the crowns from among the crowns in our congregation came into alien hands in a sale from hand to hand. And the means of the community were impaired, and they could not find the means to redeem it until the time that the Lord aroused the philanthropic hearts of the Hevra Kadisha and they found the means to buy this crown for the Bet HaMedrash of our community the condition goes on to say further, which crown should be the first one used every Sabbath, and the monies of the mitzvah for the Crown for the Torah
[Page 87]
shall always be sold in the synagogue by the Shammes who sells the matzo, and the buyer will take a half, and the other half will be turned over to the Esteemed Rabbi, Our Teacher David, who has been selected at this time by the Gabbaim of the Hevra Kadisha and the Heads, to be the Treasurer for these funds, that are allocated for the maintenance and repair of the synagogue of our congregation and the congregation does not have the power to control this crown, to either put it up for security, or sell it, God forbid
Is this not according to the words of the officers and heads of the sacred community of Zamość, 21 Adar 5488 (1728)
We also express and give force, with great strength and might, and with fortitude, and decree with the force of excommunication, obloquy and imprecation, and curse any such person who might think to do something and seize these sacred ornaments that belong to the Hevra, among them the previously mentioned Torah crown, either for purposes of using it as security or selling them, God forbid. Such a person shall be punished severely in the most extreme manner, bitterly, and be fined, and no excommunication shall be lifted, regardless of who this person shall be, either from within, or outside the Hevra, and his transgression is not to be erased, but shall be remembered against him, for as long as he stands, both him, his sons, and the sons of his sons, and there will be no just person to say that such a person is from the Hevra, that his name be erased from the Pinkas of the Hevra, and when he dies, the members of the Hevra will not deal with him, and it is also agreed by all of us, that all of the ornaments of the Hevra will be placed under the hand and the purview of the Esteemed Rabbi David, son of Rabbi, and this is entered in the Pinkas to be remembered, on the fourth day of Hol HaMoed Passover 5488.
We record here, for generations to come after us, in order that they know R' Yitzhak of Jozefów, in passing ( ) and paid in the sum of monies for his burial for a great need, or to building of a synagogue which was in need of repair. And it appears, and at the time that ( ) to provide support for the community treasury, and to quiet the outcry of the burden of making donations, and in order to lighten the burden of the poor among our people ( ) and therefore with the agreement of the appointed officers, we have given the monied previously mentioned in the amount of eight hundred Polish gold pieces, from those monies. And in consideration for this ( ) the community [sic: pledged] the income from the winter house that is between the bath house and the abattoir ( )
And all this has been done by seven of the good men of the city, and the appointed leaders of the Hevra Kadisha, and to this end, we have come to affix our signatures Iyyar, 5542 (1782).
We record for purposes of remembering that we have received below, the signature from the local Hevra Kadisha Gemilut Hasadim, the amount of ten red gulden, Rendlich Holland, for a very important purpose, and we, the undersigned take responsibility, to repay this previously mentioned amount, when the Hevra Kadisha requires it for a specified need. [For] the local cemetery, from the community treasury, without complaint, or any remarks in the world, and it is explicitly stated that we have pledged for this, all the local sacred ornaments to cover this obligation. All that is previously mentioned, we have come to bear witness, and affix our signatures, on Sunday, 2 Iyyar 5550 (1790).
Signed Yekhiel son-in-law of R' Mendel Segal HaKohen, The Junior Yehoshua Harenstein, The Junior, Hirsch Kahanna.
And this is Thursday, 26 Iyyar, the officers and community disbursed ten red gulden as previously mentioned, for a very important purpose, and from this point forward, they have no complaints.
Today we have become aware of a community need, and we have seen something requiring great correction, that the oven in the bath house has collapsed on the foundation and there is no money available with the officers and the esteemed Gabbaim of the Hevra Kadisha, and we have gathered, the appointed officers of the Hevra Kadisha, with the honorable officers and heads of the community and the leaders of the community, and we have come to an agreement to lend the total sum of seventy five Polish gold pieces, in the hands of our esteemed leader that remains as
[Page 88]
having been left by the late lady , in accordance with the remaining property of the late R' M[?].[31] six per hundred per year, and we have obligated those who will come after us that if at any time there will be a need to repair the sacred synagogue, and the women's gallery, the general community is responsible to pay the principal and interest either from the community treasury, or the account of the appointed officers of the local Gemilut Hasadim Today is Tuesday, 5 Av of this year, 5555 (1795) here in Zamość
Year 1727. The Hevra obligates itself to provide funds for the repair of the mikva in the amount of 90 gulden from the funds they received from the heirs of the widow…
Year 1728. Because the community has become impoverished, and had to sell or pledge a Torah crown (it seems that one such crown had fallen into non-Jewish hands), the Hevra Kadisha decides to buy it back. At the same time, the Hevra puts into excommunication anyone who would move to sell or pledge anything from the sacred ornaments that belong to the Hevra.
Year 1782. The Hevra assists the community treasury with 800 Polish gulden from the funds that the Hevra took as burial fees from Yitzhak of Jozefów who was traveling through, in order to lighten the burden on poor taxpayers, on whom the community had levied heavy taxes and as a result elicited a strong protest against them. For this assistance, the community obligates itself to pay the Hevra the income from a house.
Year 1790. The community borrows 10 Holland Rendlich from the Hevra, and pledges sacred ornaments to the Hevra. The community assumes the obligation of paying the debt when the Hevra will repair the entranceway to the cemetery. The community paid back the debt several weeks later.
Year 1795. It was necessary to effect repairs at the mikva. However, the Hevra Kadisha did not have available funds for this. After a collective counseling of the community and the leaders of the Hevra, it was decided to borrow money for this repair from the funds left by a deceased woman that was left to effect repairs of the synagogue. The Hevra and the community assume the obligation to pay the debt with interest.
An agreement was reached by all the members of the Hevra to create a standing amendment, that from this day forward, as recorded below, Hevra the Hevra of Visitors and Gemilut Hasadim is prohibited from taking more from any deceased person, God preserve us, than six Polish gulden.
However, the discretion is in the hands of the Gabbaim of the Hevra Kadisha and Gemilut Hasadim to agree with the membership of the Hevra to take up to thirty gold pieces, but no more even if there is an agreement between the Gabbaim of the Hevra Kadisha and all the members of the Hevra Kadisha, to support this amendment, and the Gabbaim have come to sign the Pinkas in Zamość, fourth day of Hol HaMoed Passover 5607 (1847).
On today, as indicated below, at a gathering of the Gabbaim of the Hevra Kadisha, with the agreement of the Rabbi of the city, the Bet-Din senior, and the concurrence of the Gabbaim of the Hevra Kadisha, it was agreed with everyone
[Page 89]
that the local Hevra of Visitors and Pallbearers, of our community, they have permission to form a community to pray in a shtibl….in order that the members of this group shall all be together and have cognizance of the affairs of the Hevra, for the good of the people of our city, and the Hevra of Visitors assumed the burden of these amendments.
To witness this, the Gabbaim have come here, the mediators from the Hevra of the Visitors, and the members of the Hevra of Visitors, to fulfil all the amendments recorded above.
With the concurrence of the Rabbi Gaon, may he live for long days, the local Bet-Din Senior, and with the concurrence of the Heads of the group and the Gabbaim of the Hevra Kadisha, we the undersigned, affirm yet again the amendments that are explained above. That it is forbidden for the members of the local Hevra of Visitors and Gemilut Hasadim to receive from any decedent, God protect us, a sum greater than ten percent of what the Hevra Kadisha will take. And it is completely prohibited for them to take any monies for themselves, but only can be taken by the officers and the Gabbaim of the Hevra Kadisha. And when they receive the money, they will then give the Hevra of the Visitors their share.
As witnesses, we have signed our names, Zamość, fourth day of Hol HaMoed Passover, 5628 (1868).
1. Written in 1847, limits the rights of the newly-established Hevra of ‘Visitors,’ to not taking more than six gulden for their work in connection with a deceased person. The Gabbaim of the Hevra-Kadisha have the right to permit them to take up to thirty gulden.
In the year 1866, a fresh agreement is created between the Hevra Kadisha and the Hevra of ‘Visitors’ under the oversight of the Rabbi of the city. Various financial obligations are levied against the Hevra of the ‘Visitors,’ such as candles for the Bet HaMedrash, an annual payment of 15 rubles. In this process, their rights are limited to take no more than 10 percent for the burial of the deceased, of the sum taken by the Hevra Kadisha. Two years later, the right of the Hevra of ‘Visitors’ to take that 10 percent for a deceased person is taken away, and they must obtain that sum through the Gabbaim of the Hevra Kadisha.
[Page 90]
This was the day that we hoped for, which the repairers of the House of God began to make whole that which had been damaged from many days of warring… the mediators clarified….the Honorable R' Shmuel our Teacher, son of the late R' Meir זל, our Teacher, and the Esteemed Sage, the Grandee Our Teacher R' Tevel, together with the renown sage, Our Teacher, R' Yitzhak the Bet-Din Senior of Dubenki, in whose hands the work will be prepared… and you should not think that they are doing this work on faith, but once it was complete… the activists previously mentioned clarified the fact, embroidering it on a cloth, and wrote with a sharp pen, all of the donations, expenses to all the volunteers called out by name, and they shall live, because this precious donation came from the treasury of the Hevra Kadisha and Gemilut Hasadim, and to this effect, we have inscribed this accounting into the Pinkas of the Hevra.
And the work will begin on Rosh Chodesh Tammuz 5543 (1783), and the work is to be completed…on Rosh Chodesh Kislev 5544 (1784).
Monies left behind, by the Honorable Sage, the late Grandee, Our Teacher, R' Yitzhak from the sacred community of Jozefów, who passed away here, and the appointed officials of the Hevra Kadisha have allocated, is a sum of one thousand ten gold Polish gulden.
Burial funds from the Honorable late Wolf Marsha (Morsha?), which has been under the hand of the Sage, and Grandee Zvi Hirsch, for purposes of major repairs, in the amount of two hundred forty-seven Polish gulden, may the glory of the king be raised.
Rent from the shtibl that belongs to the Hevra Kadisha, sixteen gold pieces.
Gabbai of the Month R' Shmuel twenty three gold pieces
From the previously mentioned Hevra, a total of one thousand two hundred ninety-six gold pieces.
From the treasury of the officers of the community, one hundred eighty-two gold pieces.
Additionally they paid for brick in the amount of seventy-two gold pieces.
Other… by the officers of the community, a sum of one hundred fifty-four gold pieces.
From the Israel fund, under the hand of the Sage, Sender ברשס, with the direction of the officers of the community, a sum of eighteen gold pieces, and also what was sold to R' Berel for the right to be called to the third aliyah in the small synagogue of the elder Nathan, for the sum of thirty gold pieces.
The grand total by the officers of the community was four hundred fifty-seven gold pieces.
From the Rabbi, Bet-Din Senior, thirty pieces of gold
From the Rabbi of Dubenki, Our Teacher, R' Yitzhak, eight pieces of gold
Son-in-law of R' Leibl, seven pieces of gold
Servants of R' Hirsch, seventeen pieces of gold
R' Elijah ברם seventeen pieces of gold
R' Tuvia בה one hundred seventy pieces of gold
R' Baruch ברל two pieces of gold
Wife of R' Yudel the Tailor, two pieces of gold
R' Manli Katz, one hundred three pieces of gold
R' Abraham Tzelzitzer, one piece of gold
From the wife of R' Hillel, eighteen pieces of gold
R' Abraham Itzik, son-in-law of R' Moshe, 4 pieces of gold
R' Akiva, חרם, two pieces of gold
R' Wolf Farber, fifteen gulden
R' Yeshaya ברפ, two pieces of gold
R' Wolf the goldsmith, two pieces of gold
R' Chaim ברא Tailor, two pieces of gold
R' Moshe ברא Tailor, two pieces of gold
Know to the collectors, thirty-four pieces of gold
R' Hirsch Berish, Twenty-one pieces of gold
R' Meir חרם a Teacher, eighteen groschen
R' Itzik ברד, two gold pieces
R' Yaakov ברפ, eighteen gold pieces
R' Feivel, seven gold pieces
R' Baruch, a Teacher, one gold piece
From his son-in-law, R' Moshe, eighteen gold pieces
His son, R' Yaakov eighteen gold pieces
R' Hirsch Grabwitzer, ten gold pieces
R' Azriel ברם Katz, four gold pieces
R' Shmuel חרם, ברא, two hundred gold pieces
R' Shimon, the Hatmaker, five gold pieces
Widow of R' Wolf Marsha, seven gold pieces
R' Nathan ברם Katz, seven gold pieces
Wife of R' Matityahu, one hundred gold pieces
R' Moshe, son of the Rabbi of Lublin, seven gold pieces
Son, R' Berel, seven gold pieces
Daughter Yetta, eighteen gold pieces
R' Azriel Magrovitz, three gold pieces
R' Isaac the Physician, two gold pieces
R' Shmuel ברשס, four gold pieces
R' Yehoshua, Tailor, ten groschen
R' Leibl Farber, seven gold pieces
R' Itzik חרמץ, two gold pieces
R' Hertz Ber, Teacher, one gold piece
His son, R' Wold Ber, ten gold pieces
A worker at R' Isaac the Tailor, fifteen groschen
[Page 91]
R' David the Tailor, four gold pieces
His son-in-law R' Chaim, seven gold pieces
R' Pinchas ברגס, one gold piece
R' Nachmi HaLevi, three gold pieces
R' Nathan חרם Zatz, two gold pieces
A worker at R' Nisan the Tailor, eighteen groschen
R' Lieb חרה Mafta, eighteen gold pieces
R' Aharon, one gold piece
R' Abraham Groinem, seven gold pieces
R' Joseph Dov, three gold pieces
R' Hertz ברא, one gold piece
R' Nahum from Janowica, two gold pieces
R' David the Physician, two gold pieces
R' Leib חרא, three gold pieces
R' Moshe חרא, a Tailor, seventy-one gold pieces
R' Hirsch Feiness, one gold piece
R' Sender חרא Mottel, fourteen gold pieces
R' Jonah חרא, fourteen gold pieces
Rabbi Meuchman, eighteen gold pieces
R' Shimon חרה three gold pieces
R' David, a Tailor from outside the city, 3gold pieces
R' Shmuel Physician, four gold pieces
R' Itzik חראtwo gold pieces
R' Meir ברם, fourteen gold pieces
R' Baruch krj son of the Maggid,18 gold pieces
R' Meir Moirkowitz, seven gold pieces
Mekhazek Shedlesk, two gold pieces
R' Itzik ברל a Decorator, three gold pieces
R' Sender חרה from Zdarin, two gold pieces
R' Mendel Tailor, one gold piece
The woman, Zipporah, wife of R' David Katz, eight gold pieces
R' Joel son of R' Moshe three gold pieces
R' Itzik, ברל three gold pieces
R' Itzik a Glazier, eighteen groschen
R' Mikhl the Tailor, four gold pieces
R' Chaim, fifteen groschen
R' Heschel, eleven gold pieces
The woman, Feiga from Gravitz, two gold pieces
R' Isaac the Goldsmith, two gold pieces
R' Moshe Katz, three gold pieces
R' Peretz, חרא, fourteen gold pieces, apart from what he spent on the repair of the women's synagogue
R' Yossel Malkhvin, two p gold pieces
R' Zalman, two gold pieces
R' Abraham Yiddl, fifteen groschen
R' Zelig the Glazier, ten gold pieces
R' Yisroel חרא seven gold pieces
The Rabbi of Tomaszow, four gold pieces
R' Gershon from Tarzhemik, two gold pieces
R' Chaim b 'Zdanów, eight gold pieces
R' Hertz חרם, Katz two gold pieces
R' Joseph son of the Rabbi of Reinitz, seventeen gold pieces
R' Berish ברר twenty groschen
R' Yaakov ברא from Voslovitz, 170 gold pieces
Reizl, wife of R' Yudel, seven gold pieces
R' Mendel Ber, and R' Bunim, seven gold pieces
R' Yaakov the storekeeper, two gold pieces
Daughter of R' Yudel, eighteen groschen
R' Henoch, ברא, one gold piece and twenty groschen
R' Mordechai from Ziusmir, 1 gold piece and six groschen
R' Joseph ברי Teacher, eighteen groschen
R' Shmuel ברי ברם, three gold pieces
R' Berish from Klodz, one gold piece and six groschen
R' Chaim Brick, eighteen groschenv R' Chaim חרא, fifteen groschenv R' Wolf Grandik, 26 gold pieces
R' Yekli חרה, six gold pieces
R' Itzik Riklish, one gold piece
His son, R' Hertz, two gold pieces
R' Moshe the Baker, one gold piecev R' Barki Katz, six gold pieces
R' Moshe, the Baker, one gold piece [duplicate?]
R' Yossel the Tailor fifteen groschen
R' Wolf from the slaughterhouse, three gold pieces
The Rabbi of Nemirov, seven gold pieces
The doctor, R' Moshe, two gold pieces
R' Lejzor ברא from Vislovitz, seven gold pieces
From the mother of the previous, who left a will before she died, that a donation should be made for synagogue repair on a large scale. One hundred gold pieces
R' Yossel חרדס, one gold piece
R' Avigdor the Decorator, two gold pieces
R' Itzik ברמר seven gold pieces
R' Wolf Ber חרי חרדס, one gold piece and six groschen
R' Mendel חרב, three gold pieces
R' Meir Zatz, one gold piece and twenty-six groschen
R' Abraham ברם, seven gold pieces
His son-in-law, R' Leib and his son-in-law Pinchas, one gold piece and eighteen groschen
R' Itzik the three gold pieces
R' Leibel Grandik, seven gold pieces
His son R' Shmuel seven gold pieces
His son-in-law Shimshon seven gold pieces
R' Leibel חראand his son-in-law, twenty-five groschen
R' Wolf the Baker, three gold pieces
Wife of R' Yeshaya Segal, eighteen groschen
R' Hirsch Riklish, one gold piece
Minyan from Persil, eight gold pieces
R' Itzik from Janowic, one gold piece
R'Ebush & R'Lieb Tailors from Persil, 3 gold pieces
R' Joel חרא, six gold pieces
R' Mordechai ברן, seven gold pieces
[Page 92]
R' Hirsch Ashekanzi, a Teacher and his son, three gold pieces
R' Shmuel ברז, Teacher, three gold pieces
R' Arish, two gold pieces
R' Mordechai, פק, eighteen gold pieces
R' Shlomo Dov, six gold pieces
R' Shlomo Zatz, two gold pieces
R' Isaac the Tailor, one gold piece
R' Moshe Yudel, seven gold pieces
R' (….) Seven gold pieces
R' (….) From Krasnobrod, twelve gold pieces
R' Moshe, six gold pieces
R' Itzik the Tailor, one gold piece & 13 groschen
R' (….) The Physician, and his son R' Chaim, fourteen gold pieces
R' Moshe the Shokhet, two gold pieces
R' Wolf from Ozerow, one gold piece
R' Hertz from Brod, twenty-seven gold pieces
R' Yossel the Wagon Driver, one gold piece
R' Abraham Itzik, son-in-law of R' Moshe, two gold pieces
R' Moshe Warug, twenty-three gold pieces
R' Berish the milliner and his assistant, 28 groschen
R' (….) Tailor, one gold piece and fifty-six groschen
R' (….) Two gold pieces
R' Mikhl, two gold pieces
R' Hertz from Guria, twenty-two gold pieces
And his partner, R' Berel, twenty-two gold pieces
R' David ברם eighteen groschen
R' Gedalia two gold pieces
R' Abraham ברם twelve gold pieces
R' (….) Bet-Din Senior of Brestetsky, 34 gold pieces
His son-in-law, R' Shaul, seven gold pieces
R' David, Tailor ברם, two gold pieces
R' Isser ברם one gold piece
R' Berish, two gold pieces
R' Moshe חרק….. twelve gold pieces
R' Itzik ברהב and his son the Rabbi of Szczebrzeszyn, twenty-nine gold pieces
R' Shmuel the Milliner, one gold piece
R' Arush, twenty groschen.
The protocol communicates that the direction of the work was entrusted to the Gabbaim R' Shmuel and R' Tevel, the sun of the Rabbi of Dubenki. The work, which lasted for five month, was not accounted for with them,, because there was trust in them. After the end of the renovation, they presented an accounting of the incomes and expenses. And since the principal funds for the renovation came from the Hevra Kadisha, that is the reason that this accounting is outlined in the Pinkas of the Hevra. From the treasury of the Hevra Kadisha, 1296 gulden flowed into the renovation funding. From the community treasury, 457 gulden. After this, there is a list of the individual contributors.
As can be seen from the list, almost all the Jewish residence of the city took a part in this initiative, down to the very poorest. There are donors who gave 10 groschen, and two together gave eighteen groschen. There are no bachelors in the list, from which we can conclude that all the donors were family men (the few women, that can be counted as donors, are widows, or under the oversight of their husbands).
In the general total of 186 donors, can be found 33 independent craftsmen (17.7%): Tailors 14, Doctors 5, under which there is one person with the title, Doctor, Milliners 3, Bakers 2, Decorators 2, Dyers 2, Glaziers 2, Goldsmiths 2. Servants: Tailors apprentices 2, milliner's apprentice 1, wagon drivers 3; Servants in R' Hirsch, no number given, one Jew who worked in the slaughterhouse, 1 Shokhet and 3 Teachers.
The donations by size, distribute themselves as follows:
Over 100 Gulden 5
Between 25-100 Gulden 25
Between 10-25 Gulden 7
Between 5-10 Gulden 36
Under 5 Gulden 113
Total 186
Footnotes:
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Zamość, Poland
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2025 by JewishGen, Inc.
Updated 22 Jul 2024 by JH