|
[Page 256]
|
|
Shabtai Gordon and family
Only oldest daughters, Michle (wife of the son of Alter Zimerman) and Riva (wife of Shimon Zimerman) survived. |
The windows of the house faced the windows of the pharmacy. I spoke with Lunia
Schneiorson, the son of the pharmacist. He was the one who told me how they shot
Aharon. He also told me that in the market they were taking all the Jews they
could find, and it must be today that they would slaughter them.
|
|
The Shneirson (related to the Chabad Rabbis) pharmacy |
Only one of the Shneirsons' kids survived.
The Shneirsons were kept alive for 10 months after the slaughter of the Jewish community since the Germans needed pharmacists. They were used as contact between the escaped Jews and the partisans and help many to survive and were asked to stay in Kurenets for gathering information. They planed to escape join the partisans but the Germans killed them before they had a chance. |
At 8:30 the Germans entered and they asked me who I was. I told them I Was a Jew. They asked me if there were any other Jews, so I told them no. They took me out to the market. I was wearing an apron, and my white cook's hat. Many of the town's residents were already in the market. Many of them were taken out of the prayer house. There were also wounded people there. They kept bringing more Jews.
At nine o'clock they brought the family of Shabtai Gordon as well as my wife and daughter. I found out that the manager of the bakery from Vileyka showed the Germans our hiding place, and that is how they were found.
The head of the German SD, Grava , arrived and chose professional people and also strong people. Amongst them he chose me. He ordered us to go on the truck. For ten minutes the truck stood in the market, and I looked at the town's Jews. I heard them talking about running away. Leib Motosov said, Let's organize and run. Maybe someone will survive. We have nothing to lose, anyway they're taking us to be killed.
After ten minutes they shut the trucks, and they took us away. When we arrived
we saw we were in the Vileyka jail.
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Kurenets, Belarus Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 09 May 2004 by OR