תרגום מיידיש א.מ.ש
פרידה ואברהם האהובים!
מה שלומכם ילדים? את שני המכתבים שלכם עם התמונות קיבלנו, באמת היינו כבר מאד מודאגים לגביכם, 6 שבועות לא הגיע מכם שום מכתב, אבל עכשיו כשקיבלנו את כל זה, זה כיפר לכם קצת, אבל לא לגמרי. אבל אני רוצה לשאול אתכם ילדים, מה יהיה במקרה שאתם תנפיקו את המסמכים על שמה של רייזלע, והיא לא תסכים לנסוע, האם אותם המסמכים יהיו רלוונטיים לאדם אחר, דהיינו עבור פעסעל'ה שלנו. בבקשה זיכרו מהענין הזה, ותבררו כיצד ניתן לבצע את הדבר.
לעת עתה אין אצלינו שום חדשות, שקט, רגוע. מה יהיה מחר אף אחד אינו יודע, בכלל השמים האירופאים מעוננים, וכל רגע יכול להתחיל שטפון, אבל אין מה לדאוג בקשר לזה, איפה יותר טוב?
דרישת שלום להורי אברהם, הננו מברכים אותם בחיים ושלום. גם אני מאשרת את קבלת התמונות, ומודה אני לכם מאד ומאד, מרוב שמחה לא ידעתי מה לעשות. העברתי אותם למשה בתנאי שיחזיר לי תיכף חזרה. גם אני אשלח לכם בפעם הבאה תמונות, ואז אשלם לכם מידה כנגד מידה.
ילדי היקרים והאהובים פרידה ואברהם.
היינו מאד מודאגים שכבר מספר שבועות לא קיבלנו מכם שום מכתב, תודה לא-ל שאתם מרגישים טוב. אנו שמחים מאד עם התמונות שלכם, מאד נחמד לקבל אורחים מנייר. שרק נהיה בריאים ונשמע בשורות טובות מרחוק.
אנו מודים לך עבור החבילות, הכל יבוא לשימוש. הגיסה אסתר (אשתו של יצחק אחיה של נחמה-דני) נמצאת בשיקגו, אני אוהבת לדעת. ומה שלום אחותי אלה, מה מצבה? יש לי את הכתובת שלה ששלחת לי, אני מתכוננת לכתוב לה.
כתבנו מכתב ללאה, וביקשנו ממנה שתשפיע על רייזלע שתסע אליכם לאמריקה, הרי כבר עברו כמה שנים והיא לא דאגה לעצמה לשום דבר. התקופה מספיק קשה, נקוה שיבואו דברים טובים.
דרישת שלום לבבית להוריכם, ולידידתי האהובה.
| |||||
|