|
[Pages 199-209 Yiddish] [Pages 139-148 English]
Transliterated by Noach miTelshestone
Family name(s) |
First name(s) |
Gender | Marital status |
Profession | Father's name |
Mother's name |
Name of spouse |
Additional family |
Remarks | Yiddish page |
English page |
ITCHKES | M | Married | Carpenter | Brother of Yetzkel, listed as Steller translated as Carpenter | 199 | 139 | |||||
ITCHKES | F | Married | Wife of Itkes the Carpenter | 199 | 139 | ||||||
ITCHKES | F | Student | Listed as Schieleren translated as Student | 199 | 139 | ||||||
ITCHKES | Yankiel | M | Brother of Itkes the Carpenter | 199 | 139 | ||||||
INKER | Yechiel | M | 199 | 139 | |||||||
INKER | Frieda | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Reuven | M | 199 | 139 | |||||||
INKER | Rachel | F | Perhaps she has a child | 199 | 139 | ||||||
INKER FURMAN | Faivel | M | Married | child | 199 | 139 | |||||
INKER | F | Married | Fajvel | child | 199 | 139 | |||||
INKER | F | Student | Fajvel | Listed as Schieleren translated as Student | 199 | 139 | |||||
INKER | M | Grandfather of Aleska Vaskes | 199 | ||||||||
INKER | Meir | M | Businessman | Listed as Krum - dealer - translated as store/ dealer | 199 | 139 | |||||
INKER | Chaya | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Liebe | F | Married | husband | 199 | 139 | |||||
INKER | Yoche | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Shaina Devorah | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Soreke | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Velvel | M | Businessman | Listed as Horodoniker"- Horodniaker - and perhaps he is from Horodonker | 199 | 139 | |||||
INKER | Fruma | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Gavriel | M | Listed as Zeidike" | 199 | 139 | ||||||
INKER | Freidel | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Shaiya | M | 199 | 139 | |||||||
INKER | Rachel | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Gitela | F | 199 | 139 | |||||||
INKER | Moishele | M | 199 | 139 | |||||||
INKER | Shmuel | M | 199 | 139 | |||||||
AVROMOV | Paysach | M | Married | Pharmacist | Roza | Listed as Optiker translated as pharmacist - relationship detailed on another page | 199 | 137 | |||
AVROMOV | Roza | F | Married | Pessach | Family relationship listed on another page | 199 | 137 | ||||
AVROMOV | F | Student | Listed as Schieleren translated as Student - probable she is the first daughter of Pesach and Roza | 199 | 137 | ||||||
AVROMOV | F | Student | Listed as Schieleren translated as Student - probable she is the second daughter of Pesach and Roza | 199 | 137 | ||||||
ONIMAN | M | Listed as Loinketnik" | 199 | 142 | |||||||
ONIMAN | Sarah | F | Listed as (Aprotschick) - translated as from Aprotschick | 199 | 142 | ||||||
OWSEJ | Brayne | F | Listed as Bekerei translated as Baker - family relationship is estimated | 199 | 148 | ||||||
OWSEJ | F | Bryna | Family relationship listed is estimated | 199 | 148 | ||||||
AMDURSKI | M | Factory Manager | Litsted as Lunskes Factory | 199 | 148 | ||||||
BARYKAN | Herzke | M | 200 | 137 | |||||||
BARYKAN | Yankiel | M | Married | Wood merchant | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||
BARYKAN | F | Married | Yankel | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | ||||
BATLAY | Moshe | M | 200 | 137 | |||||||
BURSZTEJN | M | Married | Listed from Hajnowka - family relationship is estimated | 200 | 137 | ||||||
BURSZTEJN | F | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | ||||||
BURSZTEJN | M | Student | Listed as Schieler tranlated as Student - lists shows as Shul Builder - translated as School Builder - possibly the first son of Bornstein from Hajnnowka | 200 | 137 | ||||||
BURSZTEJN | M | Student | Listed as Schieler tranlated as Student - lists shows as Shul Builder - translated as School Builder - possibly the second son of Bornstein from Hajnnowka | 200 | 137 | ||||||
BATLAY | Shmuel | M | 200 | 137 | |||||||
BATLAY | Dovid | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BATLAY | F | Married | Dovid | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BATLAY | Chaikel | M | 200 | 137 | |||||||
BIBER | Berel | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BIBER | F | Married | Beryl | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BIBER | Paysach | M | Butcher | Listed as Butcher" | 200 | 137 | |||||
BIBER | Chaya Devorah | F | 200 | 137 | |||||||
BIBER | M | 200 | |||||||||
BIBER | Yankel | M | Married | Hinde | child | Listed as Baichele - family relationship is estimated | 200 | 137 | |||
BIBER | Hinde | F | Married | Yankel | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||
BIBER | Shachne | M | Married | Master Weaver | Gitel | child | Listed as Web Master Translated as Weaving Craftsman - family relationship is estimated | 200 | 137 | ||
BIBER | Gitel | F | Married | Shachne | child | 200 | 137 | ||||
BATKOWSKI | Zlata | F | 200 | 137 | |||||||
BATKOWSKI | Aba | M | 200 | 137 | |||||||
BATKOWSKI | Rivka | F | 200 | 137 | |||||||
BEREK | Yosel | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BEREK | F | Married | Yosel | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BEREK | Chayale | F | 200 | 137 | |||||||
BEREK | Moshele | M | 200 | 137 | |||||||
BACHRACH | Chaim | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BACHRACH | F | Married | Chaim | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BACHRACH | David | M | 200 | 137 | |||||||
BACHRACH | Zusman | M | 200 | 137 | |||||||
BIBER | Shmuel Yosef | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BIBER | F | Married | Shmuel Yosef | Family relationship listed is estimated | 200 | 137 | |||||
BIBER | Paysach | M | 200 | 137 | |||||||
BIBER | Chave | F | 200 | 137 | |||||||
GENESHIER | Meir | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GENESHIER | F | Married | Meir | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GENESHIER | Osher | M | 200 | 138 | |||||||
GENESHIER | Taibele | F | 200 | 138 | |||||||
GOLDBERG | Shmuel | M | Married | Businessman | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||
GOLDBERG | F | Married | Shmuel | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | ||||
GOLDBERG | Yosef | M | Shmuel | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GOLDBERG | Nadia | F | Shmuel | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GOLDBERG | Freidel | F | 200 | ||||||||
GOLD | Shloimker | M | 200 | 138 | |||||||
GENEDEK | Ichke | M | Married | Listed as Itshke Bobeles - family relationship is estimated | 200 | 138 | |||||
GENEDEK | F | Married | Ichke | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GENEDEK | F | Ichke | First daughterof Itshke - family relationship listed is estimated | 200 | 138 | ||||||
GENEDEK | M | Ichke | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | ||||||
GENEDEK | F | Ichke | 200 | 138 | |||||||
GOTLIEB | Elya | M | Married | Chana | child | 200 | 138 | ||||
GOTLIEB | Chana | F | Married | Elie | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||
GOTLIEB | Ester Riva | F | 200 | 138 | |||||||
GORFEIN | Yissacher | M | Married | Leitshe | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||
GORFEIN | Leitshe | F | Married | Yissachar | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||
GRUSHKIN | Nisel | M | Married | Cobbler | 200 | 138 | |||||
GRUSHKIN | F | Married | Nisel | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GRUSHKIN | Shaina Riva | F | 200 | 138 | |||||||
GRUSHKIN | Mejshel | M | 200 | 138 | |||||||
GRUSHKIN | M | Student | 200 | 138 | |||||||
GORFEIN | Mule | M | Married | Gitel | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||
GORFEIN | Gitel | F | Married | Mule | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||
GORFEIN | Mendel | M | Married | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GORFEIN | F | Married | Mendel | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | |||||
GORFEIN | Moishke | M | 200 | 138 | |||||||
GORFEIN | Vefke | M | 200 | 138 | |||||||
GELBERD | M | Married | Factory Manager | Listed as Faratzkas factory - family relationshio is estimated | 200 | 138 | |||||
GELBERD | F | Married | Wife of the factory manager - family rerlationship is estimated | 200 | 138 | ||||||
GELBERD | Gershon | M | 200 | 138 | |||||||
GOLDBERG | M | Married | Nechama | child | Family relationship listed is estimated | 200 | 138 | ||||
GOLDBERG | Nechama | F | Married | child | Family relationship listed is estimated. Maiden name PERELMAN | 200 | 138 | ||||
GOLDBERG | F | Student | Nechama | Listed as student - family relationship is estimated | 200 | 138 | |||||
DREJER | Yehudah | M | 200 | 138 | |||||||
DREYER | Chaya | F | 200 | 138 | |||||||
HEILPREN | Yisrael | M | Rav | Miriam | Listed as Der Letzter Rav - tranlsated as The Rast Rav - family relationship listed elsewhere - Rabbi | 201 | 139 | ||||
HEILPREN | Miriam | F | Israel | Family relationship listed on another page - Rabbanit. | 201 | 139 | |||||
HEILPREN | Shmuel | M | Israel | Miriam | Family relationship listed is estimated | 201 | 139 | ||||
HEILPREN | Chaiyele | F | Israel | Miriam | Family details listed on another page | 201 | 139 | ||||
HEILPREN | Mejshel | M | Israel | Miriam | Family relationship listed is estimated | 201 | 139 | ||||
WEISS | Chone | M | Married | child | Family relationship listed is estimated | 201 | 148 | ||||
WEISS | F | Married | Chone | child | Family relationship listed is estimated | 201 | 148 | ||||
WEISS | Avrohom | M | Chone | Family relationship listed is estimated | 201 | 148 | |||||
WEISS | Shmuel | M | Chone | Family relationship listed is estimated | 201 | 148 | |||||
WEISS | Freidel | F | Chone | Family relationship listed is estimated | 201 | 148 | |||||
WINIK PARAZOWSKI | Liebetsheke | M | 201 | 148 | |||||||
WINIK PARAZOWSKI | Sulke | F | 201 | 148 | |||||||
WINIK | Devorah | F | 201 | 148 | |||||||
WINIK | Yonah | M | 201 | 148 | |||||||
WINIK | Feivel | M | 201 | 148 | |||||||
WINIK | Reizel | F | child | Maiden name GOTLIEB | 201 | 148 | |||||
WILCZEK | M | Wagon Driver | Listed as Forman translated as Waggoner" | 201 | 147 | ||||||
WILCZEK | Fruma | F | 201 | 147 | |||||||
WILCZEK | Meir | M | Married | Wagon Driver | child | Listed as Forman trasnslated as Waggoner - family relationship is estimated | 201 | 147 | |||
WILCZEK | Leibel | M | Cobbler | Listed as Schuster translated as Shoemaker | 201 | 147 | |||||
WILCZEK | Mary | F | 201 | 147 | |||||||
WELER | Zalmen | M | Married | Listed as Botz - Boots - family relationship is estimated | 201 | 147 | |||||
WELER | F | Married | Zalmen | Family relationship listed is estimated | 201 | 147 | |||||
WELER | F | Student | Listed as Schieler - translated as Student | 201 | 147 | ||||||
WELER | Zeidel | M | 201 | 147 | |||||||
WEISS | Berel | M | Married | child | Family relationship listed is estimated | 201 | 147 | ||||
WEISS | F | Married | Berl | child | Family relationship listed is estimated | 201 | 147 | ||||
WEISS | Dovid | M | Married | Family relationship listed is estimated. From Czernowitz | 201 | 147 | |||||
WEISS | F | Married | Dovid | Family relationship listed is estimated | 201 | 147 | |||||
WEISS | F | Mother - listed at Grandmother (buba) | 201 | 147 | |||||||
WEISS | Avremel | M | 201 | 147 | |||||||
WEISS | Icel | M | 201 | 147 | |||||||
WEISS | Roza | F | 201 | 147 | |||||||
WEISS | Moishle | M | 201 | 147 | |||||||
WEISS | Braintshe | F | 201 | 147 | |||||||
WINIK | Shepsel | M | 201 | 147 | |||||||
WINIK | Chana | F | 201 | 147 | |||||||
WINIK | Avrohom | M | Listed as Sonele" | 201 | 147 | ||||||
WINIK | Dobe | F | 201 | 147 | |||||||
WINIK | F | Listed as girl - daughter - but it is not clear whether she is the daughter of Duba or of Chana | 201 | 147 | |||||||
WINIK | F | Student | Listed as schileren - translated as Pupil | 201 | 147 | ||||||
Vigder | M | Listed as Elter Wigder) - The Senior Wigder | 201 | 147 | |||||||
Mindele | F | Wigder | Listed as Wigder's - translated as of Wigder" | 201 | 147 | ||||||
Frushke | F | Wigder | Listed as Wigder's - translated as of Wigder" | 201 | 147 | ||||||
WEISS | Motie | M | Listed as Unternbad" | 201 | 148 | ||||||
WEISS | Chaim | M | Listed as Chaim Motie's - translated as of Chaim Motie. | 201 | 148 | ||||||
WINIK | Yakov Moshe | M | Married | Listed as Der Held - The Hero" | 201 | 148 | |||||
WINIK | F | Married | Yakov Moshe | 201 | 148 | ||||||
WINIK | Zeidel | M | 201 | 148 | |||||||
WINIK | Feigele | F | 201 | 148 | |||||||
WINIK | Sheva | F | 201 | 148 | |||||||
Eliya | M | Married | wife | Listed as Ofzshirik | 202 | 148 | |||||
Shaya | M | Elie | Listed as Mongele | 202 | 148 | ||||||
WERNIGER | Pinie | M | Gardner | Listed as Gardner | 202 | 148 | |||||
WERNIGER | Roze | F | 202 | 148 | |||||||
WINIK | Avromke | M | 202 | 148 | |||||||
WINIK | Chaya | F | 202 | 148 | |||||||
WINIK | Sheva | F | Listed as Cheva | 202 | 148 | ||||||
WONSOWER | M | Married | Blacksmith | Listed as Shamid meaning Blacksmith | 202 | 147 | |||||
WONSOWER | F | Married | Wife of Wonsower the blacksmith | 202 | 147 | ||||||
WONSOWER | M | First son of Wansower Blacksmith | 202 | 147 | |||||||
WONSOWER | M | Second Son of Wansower Blacksmith | 202 | 147 | |||||||
WONSOWER | M | Listed as Schieler"meaning pupil | 202 | 147 | |||||||
ZELMAN | Dovid | M | Married | Relationship is estimated, listed as Rimer | 202 | 148 | |||||
ZELMAN | F | Married | Dovid | Family relationship is estimated | 202 | 148 | |||||
ZADWORANSKI | Chaya | F | 202 | 148 | |||||||
ZADWORANSKI | Malke | F | Married | child | 202 | 148 | |||||
ZADWORANSKI | M | Married | Malke | child | 202 | 148 | |||||
ZADWORANSKI | F | Student | Malke | Listed as Schieleren"meaning pupil | 202 | 148 | |||||
ZBAR | Yisrael | M | Listed as Faife's eidim - Son-in-law of Fayfeke | 202 | 148 | ||||||
ZBAR | Rishke | F | 202 | 148 | |||||||
ZBAR | Naftolke | M | 202 | 148 | |||||||
ZBAR | Senderke | M | 202 | 148 | |||||||
TRACHIMOWSKI | Moishke | M | Married | Carpenter | Listed as Stolter meaning carpenter. Family relationship is estimated | 202 | 147 | ||||
TRACHIMOWSKI | F | Married | Mejshke | Family relationship is estimated | 202 | 147 | |||||
TRACHIMOWSKI | Velvel | M | 202 | 147 | |||||||
TRACHIMOWSKI | Shaindel | F | 202 | 147 | |||||||
TRACHIMOWSKI | Reizel | F | 202 | 147 | |||||||
TRACHIMOWSKI | Zlatke | F | 202 | 147 | |||||||
TRACHIMOWSKI | Bashke | F | 202 | 147 | |||||||
TRACHIMOWSKI | Tevel | M | Violinist | Listed as fiddler meaning violinist, family relationship is estimated | 202 | 147 | |||||
CHERNICHOVSKI | Ichke | M | Family relationshiop is estimated | 202 | 138 | ||||||
CHERNICHOVSKI | Feigel | F | 202 | 138 | |||||||
CHERNICHOVSKI | Chaim | M | 202 | 138 | |||||||
CHERNICHOVSKI | Shmuel | M | 202 | 138 | |||||||
CZAPNIK | Chaim | M | Married | Listed as Zukerniya meaning candy store. Family relationship isestimated | 202 | 137 | |||||
CZAPNIK | F | Married | Chaim | Family relationship listed is estimated | 202 | 137 | |||||
CZAPNIK | F | Chaim | Listed as Schieleren meaning Student, family relationship is estimated | 202 | 137 | ||||||
CZAPNIK | Gershon | M | Married | Listed as and translated as Paper Store - ie paper products store. Family relationship is estimated | 202 | 137 | |||||
CZAPNIK | F | Married | Gershon | Family relationship listed is estimated | 202 | 137 | |||||
CZAPNIK | F | Gershon | Listed as Schieleren meaning Student, family relationship is estimated | 202 | 137 | ||||||
JENCZMENIK | Moisheke | M | 202 | 139 | |||||||
JENCZMENIK | Pesha | F | 202 | 139 | |||||||
JENCZMENIK | Chaim | M | Engineer | Listed as Inz shayner translated as engineer | 202 | 139 | |||||
JENCZMENIK | Leitche | F | 202 | 139 | |||||||
JENCZMENIK | Shloimke | M | Married | Family relationshiop is estimated | 202 | 139 | |||||
JENCZMENIK | F | Married | Shloimke | Family relationshiop is estimated | 202 | 139 | |||||
JENCZMENIK | Muniak | M | 202 | 139 | |||||||
JUROVIECKI | Chatzkel | M | Married | Tinsmith | Listed as Blecher translated as tinsmith - family relationship is estimated | 202 | 139 | ||||
JUROVIECKI | Menucha | F | Married | Chaztkel | Family relationship listed is estimated | 202 | 139 | ||||
JUROVIECKI | Chana Esther | F | 202 | 139 | |||||||
JUROVIECKI | Mordche | M | 202 | 139 | |||||||
JUROVIECKI | Srolke | M | 202 | 139 | |||||||
JUDOVSKI | Minie | F | 202 | 139 | |||||||
COHEN | Yakov | M | Listed as Tortek - Sawmill | 202 | 139 | ||||||
COHEN | Shaina | F | 202 | 139 | |||||||
COHEN | Hirsh | M | 202 | 139 | |||||||
COHEN | Mirke Rivke | F | 202 | 139 | |||||||
COHEN | Laizer | M | 202 | 139 | |||||||
COHEN | Shloimke | M | Wood Merchant | Listed as Holz Socher translated as Wood Merchant | 202 | 139 | |||||
COHEN | Noach | M | 202 | 140 | |||||||
COHEN | Sarah | F | 202 | 140 | |||||||
COHEN | Etel | F | 202 | 140 | |||||||
COHEN | Yudke | M | 202 | 140 | |||||||
COHEN | Shaina | F | 202 | 140 | |||||||
COHEN | Itzel | M | Listed as Tortek - Sawmill | 202 | 140 | ||||||
COHEN | Chaya Sarah | F | 202 | 140 | |||||||
COHEN | Roze | F | 202 | 140 | |||||||
CHANACKI | Chatzkel | M | Married | Cobbler | Listed as Schuster translated as shoemaker | 203 | 137 | ||||
CHANACKI | F | Married | Chatzkel | 203 | 137 | ||||||
CHANACKI | Moshe | M | 203 | 137 | |||||||
CHANACKI | Aharon | M | 203 | 137 | |||||||
CHANACKI | Sarah | F | 203 | 137 | |||||||
CHANACKI | Chave | F | 203 | 137 | |||||||
COHEN | Shlomo | M | Listed as Zukerniya meaning candy store. | 203 | 140 | ||||||
COHEN | Shaina | F | 203 | 140 | |||||||
LIPSHTEJN GLOWOCKI | Yankiel | M | Listed as Gkovotzki | 203 | 141 | ||||||
LIPSHTEJN | Esther | F | 203 | 141 | |||||||
LIPSHTEJN | Velvel | M | Listed as Soro's - meaning of Soriye" | 203 | 141 | ||||||
LIPSHTEJN | Zlatke | F | child | Listed as Feifche's meaning of Feife" | 203 | 141 | |||||
LENCZYNER | Leibel | M | Married | Bashke | child | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||
LENCZYNER | Bashke | F | Married | Leibel | child | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||
LEWIN | Arczyk | M | Married | Family relationship listed is estimated | 203 | 140 | |||||
LEWIN | F | Married | Arczyk | Family relationship listed is estimated | 203 | 140 | |||||
LEWIN | F | Arczyk | First daughter of Arzik - family rerlationship is estimated | 203 | 141 | ||||||
LEWIN | F | Arczyk | Second daughter of Arzik - family rerlationship is estimated | 203 | |||||||
LEWIN | M | Arczyk | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | ||||||
LEWIN | M | Student | Listed as Schiler meaning student | 203 | |||||||
LEWIN | Mejshel | M | 203 | 141 | |||||||
LEWIN | Esther | F | 203 | 141 | |||||||
LEWIN | Devorah | F | 203 | 141 | |||||||
LENCZYNER | M | Married | Listed as Schmatnik - family relationship is estimated | 203 | 141 | ||||||
LENCZYNER | F | Married | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | ||||||
LENCZYNER | Yosel | M | 203 | 141 | |||||||
LENCZYNER | Yankiel | M | 203 | 141 | |||||||
LAPINSKI | Elka | F | 203 | 141 | |||||||
LAPINSKI | F | Listed as Mutter - possibly the mother of Elka - family relationship is estimated | 203 | 141 | |||||||
LIVAR | Dovid | M | 203 | 141 | |||||||
LOKCIOWER | Mendele | F | Married | Listed as Schnit Krum meaning Dry Goods Store (fashion) - family relationship is estimated. Maiden name LEWIN | 203 | ||||||
LOKCIOWER | M | Married | Mindela | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
LEWIN | Fejgele | F | 203 | 141 | |||||||
LEWIN | Shmuel | M | 203 | 141 | |||||||
LITWEIN | Chaje | F | 203 | 141 | |||||||
LITWEIN | Dovid | M | Married | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
LITWEIN | F | Married | Dovid | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
LITWEIN | Mejshel | M | child | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
LITWEIN | Meir | M | Married | 203 | 141 | ||||||
LITWEIN | F | Married | Meir | 203 | 141 | ||||||
LOSICKI | F | Married | Chaim | Listed as Der Smids - meaning The Blacksmith - family relationship is estimated | 203 | 141 | |||||
LOSICKI | Chaim | M | Married | 203 | 141 | ||||||
LOSICKI | Chayeke | F | Chaim | 203 | 141 | ||||||
LUPACHICHES | Yosel | M | Married | Listed as Milk Bar - family relationship is estimated | 203 | 141 | |||||
LUPACHICHES | F | Married | Yosel | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
MOED | Yakov Moshe | M | Listed as harmful" | 203 | 141 | ||||||
MOED | Zalmen | M | Listed as Wood Trader | 203 | 141 | ||||||
MOED | Hershel | M | Married | Sarah | child | Listed as Bivouac family relationship is estimated | 203 | 141 | |||
MOED | Sarah | F | Married | Hershel | child | Family relationship listed is estimated | 203 | ||||
MOED | Reizel | F | 203 | 141 | |||||||
MOED | Bluma | F | 203 | 141 | |||||||
MOED | Moshe | M | Married | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
MOED | F | Married | Moshe | Family relationship listed is estimated | 203 | 141 | |||||
MOED | M | Student | Moshe | Listed as Schieler translated as student family relationship is estimated | 203 | 141 | |||||
MOED | M | Student | Moshe | Listed as Schieler translated as student family relationship is estimated | 203 | 141 | |||||
MENDELEWICZ | Moshe Yudel | M | 203 | 141 | |||||||
MENDELEWICZ | Gitel | F | 203 | 141 | |||||||
MIELNICKI | Yoske | M | 203 | 141 | |||||||
MIELNICKI | Baila | F | 203 | 141 | |||||||
MIELNICKI | Leibel | M | 203 | 141 | |||||||
MIELNICKI | Aharon | M | Listed as Soveka = owl" | 204 | 141 | ||||||
MIELNICKI | Lejcze | F | 204 | 141 | |||||||
MOED | Niske | M | Married | Wagon Driver | 204 | 141 | |||||
MOED | F | Married | Niske | Family relationship listed is estimated | 204 | 141 | |||||
MOED | Dantshe | 204 | 141 | ||||||||
MOED | Sarah | F | 204 | 141 | |||||||
MOED | Yosel | M | 204 | 141 | |||||||
MOED | Zalmen | M | 204 | 141 | |||||||
MOED | Moshe | M | 204 | 141 | |||||||
MOED | Baila | F | Pesel | child | Listed as Pesel's translated as belonging to Pesel" | 204 | 141 | ||||
MARKUS | M | Married | Watchmaker | Listed as Zeiger Macher translated as Watch Maker - family relationship is estimated | 204 | 141 | |||||
MARKUS | F | Married | Wife of Watch Maker - family relationship is estimated | 204 | 141 | ||||||
MARKUS | M | Son of Watch Maker - family relationship is estimated | 204 | 141 | |||||||
MENDELEWICZ | Avroham | M | Married | Zelda | Family relationship prepared according to Pages of Testimony | 204 | 141 | ||||
MENDELEWICZ | Zelda | F | Married | Avrohom | Family relationship prepared according to Pages of Testimony | 204 | 141 | ||||
MENDELEWICZ | Itka | F | Avrohom | Zelda | Family relationship prepared according to Pages of Testimony | 204 | 141 | ||||
MENDELEWICZ | Zalmen | M | Avrohom | Zelda | Family relationship prepared according to Pages of Testimony | 204 | 141 | ||||
MENDELEWICZ | Sholom | M | Avrohom | Zelda | Family relationship is estimated | 204 | 141 | ||||
MANDELKERN | Mendel | M | Married | Family relationship listed is estimated | 204 | 141 | |||||
MANDELKERN | F | Married | Mendel | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | |||||
MANDELKERN | Itke | F | 204 | 142 | |||||||
MANDELKERN | Hinde | F | 204 | 142 | |||||||
MIELNICKI | Chaim Arczyk | M | Esther | Listed as Pietishka - family relationship is estimated | 204 | 142 | |||||
MIELNICKI | Ester | F | Chaim Arczyk | Family relationship prepared according to Pages of Testimony | 204 | 142 | |||||
MIELNICKI | Arke | M | Chaim Arczyk | Esther | Family relationship prepared according to Pages of Testimony | 204 | 142 | ||||
MOED | Yakov Moshe | M | Beadle | Shammas in the Beit Midrash Hagadol | 204 | 142 | |||||
M | Married | Son-in-Law of Yaacov Moshe Moed the Shammas - family relationship is estimated | 204 | 137 | |||||||
F | Married | Jakow Moshe | Chaim | Daughter of Yaacov Moshe MOED the Shammas - family relationship is estimated | 204 | 138 | |||||
M | Student | Chaim | Grandson (first) of Yaacov Moshe Moed the Shammas - listed as Schieler translated as Student - family relationship is estimated - maiden name of wife Moed | 204 | 138 | ||||||
M | Student | Chaim | Grandson (second) of Yaacov Moshe Moed the Shammas - listed as Schieler translated as Student - family relationship is estimated - maiden name of wife Moed | 204 | 138 | ||||||
MOED | Efroitchik | M | Married | Wagon owner | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | ||||
MOED | F | Married | Efroiczyk | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | |||||
MOED | Shmuel | M | Married | child | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | ||||
MOED | F | Married | Shmuel | child | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | ||||
MOED | F | Student | Shmuel | Listed as Schieleren translated as student (f) - family relationship is estimated | 204 | 142 | |||||
MOED | Berctchik | M | 204 | 142 | |||||||
MOED | Rachel | F | child | 204 | 142 | ||||||
MAZUR | Leizer | M | Married | Baker | Sheine Rejzl | Listed as Baker - family relationship is estimated | 204 | 142 | |||
MAZUR | Shaina Rejzl | F | Married | Laizer | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | ||||
MAZUR | Esther | F | 204 | 142 | |||||||
MAZUR | Nochum | M | 204 | 142 | |||||||
MOSIONDZ | Yosele | M | Married | Blacksmith | Listed as Schmid - meaning Blacksmith - family relationship is estimated | 204 | 142 | ||||
MOSIONDZ | F | Married | Yosela | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | |||||
MOSIONDZ | Dovid | M | 204 | 142 | |||||||
MOSIONDZ | Leibel | M | 204 | 142 | |||||||
MOSIONDZ | Peshke | F | 204 | 142 | |||||||
MOSIONDZ | Feigel | F | 204 | 142 | |||||||
MOED MAZYKIM | Feivke | M | 204 | 141 | |||||||
MOED | Etel | F | Letter writer | 204 | 141 | ||||||
MALER | Mordechai | M | Married | Blacksmith | 204 | 142 | |||||
MALER | F | Married | Mordechai | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | |||||
MALER | Alter | M | 204 | 142 | |||||||
MALER | Hershel | M | Married | Hinde | child | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | |||
MALER | Hinde | F | Married | Herschel | child | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | |||
MISHKIN | Iczke | M | 204 | 142 | |||||||
MISHKIN | Fruma | F | 204 | 142 | |||||||
MISHKIN | Chaim | M | 204 | 142 | |||||||
MISHKIN | Berel | M | Married | child | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | ||||
MISHKIN | F | Married | Beryl | child | Family relationship listed is estimated | 204 | 142 | ||||
MISHKIN | Motke | M | Married | Butcher | 204 | 142 | |||||
MISHKIN | F | Married | Mothke | 204 | 142 | ||||||
MISHKIN | F | Mothke | Listed as Maidel - daughter | 204 | 142 | ||||||
MISHKIN | Chaim | M | 204 | 142 | |||||||
Avromke | M | Married | child | Possibly son-in-law of Chaim Mishkin | 204 | 142 | |||||
F | Married | Chaim | Avromke | child | Possibly daughter of Chaim MISHKIN | 204 | 142 | ||||
F | Avromke | Possibly a grand daughter of Chaim Mishkin | 204 | 142 | |||||||
MINKIN | Arczyk | M | 204 | 142 | |||||||
MOSZES | Velvel | M | Married | Velvel | Family relationship written as a possibility | 204 | 142 | ||||
MOSZES | Fruma | F | Married | Frume | Family relationship written as a possibility | 204 | 142 | ||||
MOSZES | F | Velvel | Frume | Family relationship written as a possibility | 205 | 142 | |||||
F | Listed as Motar and may be mother of Velvel | 205 | |||||||||
SUD | Pesach | M | He may be the husband of Sulka | 205 | 146 | ||||||
SUD | Sulke | F | She may be the wife of Pesach. Maiden name KOTZ | 205 | 146 | ||||||
SUD | Neli | F | 205 | 146 | |||||||
SPEKTOR | Motke | M | Married | Crate manufacturer | Listed as Carton maker - relationship written as a possibility | 205 | 146 | ||||
SPEKTOR | F | Married | Mothke | Family relationship is only a possibility | 205 | 146 | |||||
SPEKTOR | Avreml | M | Listed as Avrmel - possibility he is a son of Motke | 205 | 146 | ||||||
SPEKTOR | Dvorke | F | Possibly the daughter of Motke | 205 | 146 | ||||||
SPEKTOR | F | Possibly the daughter of Motke | 205 | 146 | |||||||
SPEKTOR | Moshe Aharon | M | Married | Cobbler | Written as Schuster and translated as Sandler - the family relationship is estimated | 205 | 145 | ||||
SPEKTOR | F | Married | Moshe Aharon | Family relationshi[ written is estimated | 205 | 145 | |||||
SPEKTOR | Pesach | M | 205 | 145 | |||||||
SPEKTOR | Peshke | F | 205 | 145 | |||||||
SPEKTOR | Riva | F | 205 | 145 | |||||||
SEREJSKI | Sorolke | M | Married | Rachel | child | Written as Bakery", translated as Baker and the family relationship is estimated | 205 | 144 | |||
SEREJSKI | Rachel | F | Married | Srolke | child | Family relationship is estimated | 205 | 144 | |||
SEREJSKI | F | Student | Srolke | Rachel | Described as a Schulerein translated as student - the family relationship is estimated | 205 | 144 | ||||
SROLUSH | Shai | M | Married | Soda seller | Desribed as Soda Wasser and translated as Soda Water - the family relationship is estimated | 205 | 144 | ||||
SROLUSH | F | Married | Shije | The family relationship has been estimated | 205 | 144 | |||||
SROLUSH | Sulke | F | 205 | 144 | |||||||
SPEKTOR | Doniel Donteshe | M | 205 | 146 | |||||||
SPEKTOR | F | Sister of Daniel (Dontshe) Spektor | 205 | 146 | |||||||
SPEKTOR | Berel | M | Listed as Foreman and translated as Waggoner | 205 | 145 | ||||||
SPEKTOR | Feigel | F | 205 | 145 | |||||||
SPEKTOR | Minie | F | 205 | 145 | |||||||
SPEKTOR | Rivka | F | 205 | 145 | |||||||
SPEKTOR | Rejze Rejzetishka | F | 205 | 145 | |||||||
SPEKTOR | Eli | M | Married | Coachman/weaver | Listed as Foreman/Webber and translated as Waggoner/Weaver, relationship is estimated | 205 | 147 | ||||
SPEKTOR | F | Married | Eli | Family relationship is estimated | 205 | ||||||
SPEKTOR | Mejte | F | 205 | 147 | |||||||
SPEKTOR | Chaim | M | 205 | 147 | |||||||
SPEKTOR | Minie | F | 205 | 147 | |||||||
SPEKTOR | Josel | M | 205 | 147 | |||||||
SPEKTOR | Roze | F | child | 205 | 147 | ||||||
SOKOLOVICZ | Zeidke | M | Builder | Listed as Mulier translated as house builder | 205 | 147 | |||||
SOKOLOVICZ | Basha | F | 205 | 147 | |||||||
SOKOLOVICZ | Shmuel | M | 205 | 147 | |||||||
SOKOLOVICZ | Chone | M | 205 | 147 | |||||||
SOKOLOVICZ | Shaya | M | 205 | 147 | |||||||
SOKOLOVICZ | Chaya | F | child | 205 | 147 | ||||||
SPEKTOR | Mule | M | Married | Coach driver | Listed as Foreman and translated as Waggoner - family relationship is estimated | 205 | 144 | ||||
SPEKTOR | F | Married | Mulya | Family relationship listed is estimated | 205 | 144 | |||||
SPEKTOR | Zelig | M | 205 | 144 | |||||||
SPEKTOR | Meite | F | 205 | 144 | |||||||
SPEKTOR | Boruch Shlomo | M | Married | Carpenter | Listed as Stollar transdlated as Carpenter - family relationship is estimated | 205 | 144 | ||||
SPEKTOR | F | Married | Boruch Shlomo | Family relationship is estimated | 205 | 144 | |||||
SPEKTOR | Chaim | M | Married | child | Family relationship is estimated | 205 | 144 | ||||
SPEKTOR | F | Listed as a Maidel meaning a girl | 205 | 144 | |||||||
SPEKTOR | Moshe | M | 205 | 144 | |||||||
SPEKTOR | Leibel | M | Listed as a Poltara" | 205 | 144 | ||||||
SPEKTOR | Gitel | F | child | Family relationship is estimated. Maiden name POLAK | 205 | 144 | |||||
SPEKTOR | F | Student | Gitel | Listed as schielerin translated as student - family relationship is estimated | 205 | 144 | |||||
SPEKTOR | Elie | M | Married | Listed as untern shtot - family relationship listed is estimated | 205 | 146 | |||||
SPEKTOR | F | Married | Elie | Family relationship is estimated | 205 | 146 | |||||
SPEKTOR | Boruch Leib | M | Wood merchant | Listed as holtz socher - translated as wood merchant" | 205 | 146 | |||||
SPEKTOR | Minie | F | 205 | 146 | |||||||
SPEKTOR | Velvel | M | 205 | 146 | |||||||
SPEKTOR | F | Listed as a maidel translated as girl." | 205 | 146 | |||||||
FALAFISSKAS | Hershke | M | 205 | ||||||||
FALAFISSKAS | F | Listed as tochter translated as daughter." | 205 | ||||||||
FISHER | Chaya Rivke | F | 205 | 138 | |||||||
FISHER | Lipe | M | 205 | 138 | |||||||
FISHER | Faivel | M | 205 | 138 | |||||||
FISHER | Mule | M | 205 | 138 | |||||||
FISHER | Sholem | M | 205 | 138 | |||||||
PILSZCZYK | Yakov Aharon | M | 206 | 142 | |||||||
PILSZCZYK | Reizl | F | 206 | 142 | |||||||
PILSZCZYK | Chezkel | M | 206 | 142 | |||||||
PILSZCZYK | Fruma | F | 206 | 142 | |||||||
PILSZCZYK | Yankiel | M | 206 | 142 | |||||||
PILSZCZYK | Peshke | F | Maiden name BIBER | 206 | 142 | ||||||
PILSZCZYK | Velvel | M | 206 | 142 | |||||||
PIEKOLOK | M | 206 | 143 | ||||||||
PIEKOLOK | Hinde | F | 206 | 143 | |||||||
PIEKOLOK | F | Student | Listed as schielerin translated as student | 206 | 143 | ||||||
Mejshel | M | Listed as Rubins Buba translated as Rubins grandmother | 206 | 143 | |||||||
Gitel | F | Listed as Rubins Buba translated as Rubins grandmother | 206 | 143 | |||||||
RUVN RUVNS | F | Listed as mutter translated as mother - listed as Rubins Buba translated as Grandmother Rubin | 206 | 143 | |||||||
POLAK | Avrohom | M | Married | Mircze | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||
POLAK | Mircze | F | Married | Avrohom | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||
PERELSHTEJN | Yosel | M | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Rivka | F | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Avremele | M | 206 | 143 | |||||||
Nisel | M | 206 | |||||||||
PERELSHTEJN | F | Student | Listed as schielerin translated as student | 206 | 143 | ||||||
PERELSHTEJN | Shmulke | M | Butcher | 206 | 143 | ||||||
PERELSHTEJN | Rochel | F | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Chone | M | Married | Family relationship is estimated | 206 | 143 | |||||
PERELSHTEJN | F | Married | Chone | Family relationship is estimated | 206 | 143 | |||||
PERELSHTEJN | F | Chone | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||||
PERELSHTEJN | Icel | M | 206 | 143 | |||||||
Hinde | F | Married | child | Maiden name PERELSHTEJN | 206 | 143 | |||||
POLAK | Chone | M | Married | Gitel | Family Relationship prepared according to Page of Testimony | 206 | 143 | ||||
POLAK | Gitel | F | Married | Chone | Family Relationship prepared according to Page of Testimony. Maiden name MINKIN | 206 | 143 | ||||
PERELSHTEJN | Iczke | M | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Shaine | F | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Chaim | M | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Chone | M | Married | child | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||
PERELSHTEJN | F | Married | Chone | child | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||
Malke | F | Married | husband & child | Maiden name PERELSHTEJN | 206 | 143 | |||||
PERELSHTEJN | Nisel | M | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Meri | F | Maiden name SHEITLIS | 206 | 143 | ||||||
PERELSHTEJN | Shimon | M | Married | child | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||
PERELSHTEJN | F | Married | Shimon | child | Family relationship is estimated | 206 | 143 | ||||
FALK | Alter | M | Married | Family relationship is estimated | 206 | 138 | |||||
FALK | F | Married | Alter | Family relationship is estimated. Maiden name RATOVIECKI | 206 | 138 | |||||
FALK | Velvel | M | Married | Family relationship is estimated | 206 | 138 | |||||
FALK | F | Married | Velvel | Family relationship is estimated | 206 | 138 | |||||
PERELSHTEJN | Leibe | M | Married | 206 | 143 | ||||||
PERELSHTEJN | F | Married | Leibel | 206 | 143 | ||||||
PERELSHTEJN | Chone | M | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | F | Listed as Fraulein - translated as widow | 206 | 143 | |||||||
FARBER | Motke | M | Married | Family relationship is estimated | 206 | 138 | |||||
FARBER | F | Married | Mothke | Family relationship is estimated. Maiden name VINIK | 206 | 138 | |||||
FARBER | Boruch | M | 206 | 138 | |||||||
FARBER | Simcha | M | Married | child | Family relationship is estimated | 206 | 138 | ||||
FARBER | F | Married | Simcha | child | Family relationship is estimated. Maiden name SHAPIRO | 206 | 138 | ||||
PONIMONSKI | Zalmen | M | 206 | 143 | |||||||
PONIMONSKI | Gitel | F | 206 | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Iser | M | Married | Maindel | Family Relationship prepared according to Page of Testimony | 206 | 142 | ||||
PERELSHTEJN | Mindel Chaje | F | Married | Iser | Family Relationship prepared according to Page of Testimony | 206 | 142 | ||||
PERELSHTEJN | Bashke | F | 206 | 142 | |||||||
PERELSHTEJN | Cine | F | 206 | 142 | |||||||
PERELSHTEJN | Lejbl | M | Married | Family relationship is estimated | 206 | 142 | |||||
PERELSHTEJN | F | Married | Leibel | Family relationship is estimated | 206 | 142 | |||||
PRES | Isroel | M | Married | 206 | 142 | ||||||
PRES | F | Married | Srulka | Family relationshjip is estimated | 206 | 142 | |||||
PRES | Jeruchem | M | 206 | 142 | |||||||
PRES | M | Student | Listed as schieler translated as Pupil | 206 | 142 | ||||||
POLAK | Mojshe | M | 206 | 143 | |||||||
POLAK | Gruncze | F | 206 | 143 | |||||||
POLAK | Mejshel | M | 206 | 143 | |||||||
POLAK | F | Listed as a maidel translated as girl." | 207 | 143 | |||||||
POLAK | Yankel | M | Married | Artisan | Listed as basal melachah translated as craftsman - family relationship is estimated | 207 | 143 | ||||
POLAK | F | Married | Yankel | Family relationship is estimated | 207 | 143 | |||||
POLAK | Hershel | M | 207 | 143 | |||||||
PUCH | Mothke | M | Married | Family relationship is estimated | 207 | 143 | |||||
PUCH | F | Married | Motke | Family relationship is estimated | 207 | 143 | |||||
PARECKI | Rejzl | F | 207 | 143 | |||||||
PERELMAN | Sara | F | Maiden name JUDOWSKI | 207 | 143 | ||||||
PERELMAN | M | Student | 207 | 143 | |||||||
KRAPINSKI | Shimon Szimen | M | Glazier | Listed as Der Glezer and translated as Glazier | 207 | 140 | |||||
KRAPINSKI | Gedale | M | 207 | 140 | |||||||
KRAPINSKI ATLAS | Gitel | F | 207 | 140 | |||||||
KRAPINSKI | Rachmiel | M | 207 | 140 | |||||||
KRAPINSKI | Chaja | F | 207 | 140 | |||||||
KRAPINSKI | Israel | M | 207 | 140 | |||||||
KRINSKI | Eberchiche | 207 | 140 | ||||||||
KRINSKI | Rachmiel | M | 207 | 140 | |||||||
KAC | Mirke | F | 207 | 140 | |||||||
KAC | Naftole | M | 207 | 140 | |||||||
KAC | Boruch | M | 207 | 140 | |||||||
KRAVIEC | Boruch | M | Married | Family relationship is estimated | 207 | 139 | |||||
KRAVIEC | F | Married | Boruch | Family relationship is estimated | 207 | 139 | |||||
KRAVIEC | Lejbl | M | 207 | 139 | |||||||
KRAVIEC | Shimon | M | Married | Family relationship is estimated | 207 | 139 | |||||
KRAVIEC | F | Married | Shimon | Family relationship is estimated | 207 | 139 | |||||
KRAVIEC | F | Student | Shimon | Listed as schieleren translated as student - family relationship is estimated | 207 | 139 | |||||
KOTON | Mejlach | M | Married | Tailor | Listed as Lashinzter schneider translated as Tailor of Loshnitz - family relationsup is estimated | 207 | 140 | ||||
KOTON | F | Married | Mejlach | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KALINSKI | M | Married | Society leader | Listed as Bund Fiehrer translated as Guild Leader - family relationship is estimated | 207 | 139 | |||||
KALINSKI | F | Married | Wife of the Guild Leader - family relationship is estimated | 207 | 139 | ||||||
KALINSKI | Mejshele | M | 207 | 139 | |||||||
KALINSKI | F | Student | Listed as schieleren - translated as student | 207 | 139 | ||||||
KRINSKI | Josel | M | 207 | 140 | |||||||
KRINSKI | Bejle | F | 207 | 140 | |||||||
KRINSKI | Etel | F | 207 | 140 | |||||||
KRINSKI | Srolke | M | 207 | 140 | |||||||
KRINSKI | M | Student | Listed as schieler translated as student | 207 | 140 | ||||||
KRECZMER | Sane | M | Married | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KRECZMER | F | Married | Sane | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KRECZMER | Shmuel | M | 207 | 140 | |||||||
KRINSKI | Shmulke | M | Married | Blume | 2 children | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 207 | 140 | |||
KRINSKI | Blume | F | Married | Shmulke | 2 children | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 207 | 140 | |||
KOWALSKI | M | Married | Chazan/shochet | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KOWALSKI | F | Married | Wife of the Chazan and Shochet - family relationship is estimated | 207 | 140 | ||||||
KOWALSKI | Lejzer | F | 207 | 140 | |||||||
KOWALSKI | Broche | F | 207 | 140 | |||||||
KOWALSKI | Sorcze | F | 207 | 140 | |||||||
KAPLAN | F | Listed as frau translated as wife - listed as Kaploniche" | 207 | 140 | |||||||
KAPLAN | Chazkel | M | 207 | 140 | |||||||
KAPLAN | F | Listed as fraulein translated as young woman" | 207 | 140 | |||||||
KAMEN | Tevel | M | Married | Prayer leader | child | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||
KAMEN | F | Married | Tevel | child | Family relationship is estimated | 207 | 140 | ||||
KAMEN | Jache | F | Tevel | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAMEN | Zoshe | F | Tevel | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAMEN | Jankiel | M | Tevel | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAMEN | Sorke | F | Tevel | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KRAWCZIK | Jakow | M | Married | Consultant | Listed as Rotman translated as consultant - relationship is estimated | 207 | 140 | ||||
KRAWCZIK | F | Married | Yaakov | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KRAWCZIK | Lejbl | M | Lejbl | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KRAWCZIK | M | Student | Lejbl | Listed as schieler translated as student - family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KRAWCZIK | F | Student | Lejbl | Listed as schieleren translated as student - family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAGAN | Zejdke | M | Married | Listed as Poale Zion - Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAGAN | F | Married | Zejdke | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAGAN | Velvel | M | Zejdke | Family relationship is estimated | 207 | 140 | |||||
KAGAN | F | Zejdke | 207 | 140 | |||||||
F | Librarian | Zejdke | Listed as a maidel"- translated as young woman - listed as bibliotekeren"translated as librarian - family relationship is estimated | 207 | |||||||
ROGOWSKI | Moshe | M | Listed as Brother therefore perhaps he is the brother of Yudel | 208 | 143 | ||||||
ROGOWSKI | Yudel | M | Listed as brother therefore perhaps he is the brother of Moshe | 208 | 143 | ||||||
RATOWIECKI RATOVIECKI | Shifra | F | In the list he is described as RATOWIECKI | 208 | 143 | ||||||
RATOVIECKI | Beryl | M | 208 | 143 | |||||||
RATOVIECKI | Rivka | F | 208 | 143 | |||||||
RATOVIECKI | Leah | F | 208 | 143 | |||||||
ROGOWSKI | Mordechai | M | Married | Waggon Driver | Listed as Forman - meaning Waggoner - family relationship is estimated | 208 | 144 | ||||
ROGOWSKI | F | Married | Relationship is estimated | 208 | 144 | ||||||
ROGOWSKI | Aharon | M | 208 | 144 | |||||||
ROGOWSKI | Moishke | M | 208 | 144 | |||||||
M | 208 | ||||||||||
RATOVIECKI | Mordche Elie | M | Married | Box Manufacturer | 208 | 144 | |||||
RATOVIECKI | F | Married | Mordechai Elie | Family relationship is estimated | 208 | 144 | |||||
RATOVIECKI | Etel | F | 208 | 144 | |||||||
RATOVIECKI | Josef | M | 208 | 144 | |||||||
RATOVIECKI | F | Student | Listed as Schileren - translated as Pupil | 208 | 144 | ||||||
RABINOVICZ | Baila | F | 208 | 144 | |||||||
RABINOVICZ | Miriam | F | Listed as MIRJAN | 208 | 144 | ||||||
RABINOVICZ | Elke | F | 208 | 144 | |||||||
RABINOVICZ | Simcha | M | 208 | 144 | |||||||
RABINOVICZ | Rachel | F | 208 | 144 | |||||||
RATOVIECKI | Itchke | M | Married | Listed as Levanktnik - family relationship is estimated | 208 | 144 | |||||
RATOVIECKI | F | Married | Itchke | Family relationship is estimated | 208 | 144 | |||||
RATOVIECKI | Yosef | M | 208 | 144 | |||||||
RATOVIECKI | Chaim | M | Married | child | Family relationship is estimated | 208 | 144 | ||||
RATOVIECKI | F | Married | Chaim | child | Family relationship is estimated. Maiden name ZELMAN | 208 | 144 | ||||
RATOVIECKI | Avreml | M | 208 | 144 | |||||||
RUBIN | Gecel | M | 208 | 144 | |||||||
RUBIN | Leah | F | 208 | 144 | |||||||
RATOVIECKI | Zorach | M | Married | child | Family relationship is estimated | 208 | 144 | ||||
RATOVIECKI | F | Married | Zorach | child | Family relationship is estimated | 208 | 144 | ||||
SHUSTER | Mashe | F | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 208 | 146 | ||||||
SHUSTER | Motel Mil | M | Married | Mashe | Rive | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 208 | 146 | |||
SHUSTER | Rivka | F | Married | Motel | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 208 | 146 | ||||
SHUSTER | Mejshel | M | 208 | 146 | |||||||
SHUSTER | M | Student | 208 | 146 | |||||||
SHUSTER | F | 208 | 146 | ||||||||
SHUSTER | Yosef | M | Married | Family relationship is estimated | 208 | 146 | |||||
SHUSTER | Sonia | F | Married | Josef | Family relationship is estimated. Maiden name ZELMAN | 208 | 146 | ||||
SHUSTER | Szlejmke | M | 208 | 146 | |||||||
SHUSTER | Mejszl | M | 208 | 146 | |||||||
SHLACHTER | Shachne | M | 208 | 146 | |||||||
SHLACHTER | Mejshke | M | 208 | 146 | |||||||
SHNEIDER | Abrahm | M | 208 | 146 | |||||||
SHNEIDER | Babcie | F | 208 | 146 | |||||||
SZTABINSKI | Mulke | M | Married | Blume | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 208 | 145 | ||||
SZTABINSKI | Blume | F | Married | Mulke | Family relationship preapred accoring to Page of Testimony | 208 | 145 | ||||
SZTABINSKI | Fajvel | M | Violinist | 208 | 145 | ||||||
SZTABINSKI | Dovid | M | 208 | 145 | |||||||
SZTABINSKI | Chajke | F | 208 | 145 | |||||||
SZTERNFELD | Yankel Henies | M | Married | Family relationship is estimated | 208 | 147 | |||||
SZTERNFELD | F | Married | JankeleHenies | Family relationship is estimated | 208 | 147 | |||||
SZTERNFELD | Chenoch | M | Married | Family relationship is estimated | 208 | 147 | |||||
SZTERNFELD | F | Married | Henach | Family relationship is estimated | 208 | 147 | |||||
SZTERNFELD | Nochem | M | 208 | 147 | |||||||
SZTERNFELD | Avreml | M | 208 | 147 | |||||||
SZTERNFELD | Issak | M | 208 | 147 | |||||||
SZLACHTER | Mordechai | M | Married | Butcher | Family relationship is estimated | 208 | 145 | ||||
SZLACHTER | F | Married | Mordche | Family relationship is estimated | 208 | 145 | |||||
SZLACHTER | F | Mordche | 208 | 145 | |||||||
SZNEJER | Beniomiche | M | 208 | 144 | |||||||
SZNEJER | Mordechai | M | Married | Consultant | child | 208 | 144 | ||||
SZNEJER | F | Married | Mordche | child | Family relationship is estimated | 208 | 144 | ||||
SZTERNSZUS | Abrahm | M | Married | 208 | 145 | ||||||
SZTERNSZUS | F | Married | Abrahm | Family relationship is estimated | 208 | 145 | |||||
SZTERNSZUS | Chana | F | 208 | 145 | |||||||
SZTERNSZUS | Gitel | F | 208 | 145 | |||||||
SZTERNSZUS | Herszel | M | 209 | 145 | |||||||
SZTERNSZUS | Shije | M | 209 | 145 | |||||||
SZTERNSZUS | Shprince | F | child | Listed as Gutkes - not clear whether this is her maiden name or mother's first name - Gutke | 209 | 145 | |||||
SZTERNFIELD | Perec | M | 209 | 145 | |||||||
SZTERNFIELD | Salcze | F | Midwife | Listed as akushereka - meaning midwife | 209 | 145 | |||||
SZTERNFIELD | Regina | F | 209 | 145 | |||||||
SZTERNFIELD | Ola | M | 209 | 145 | |||||||
SZTERNFIELD | Avrohom | M | 209 | 145 | |||||||
SZTERNFIELD | Issak | M | Listed as Gibor" | 209 | 145 | ||||||
SZLACHTER | Szlemje | M | Married | Family relationship is estimated | 209 | 145 | |||||
SZLACHTER | F | Married | Szlejme | her sister | Family relationship is estimated | 209 | 145 | ||||
SHAPIRO | Meir | M | Married | Family relationship is estimated | 209 | 145 | |||||
SHAPIRO | F | Married | Meir | Family relationship is estimated | 209 | 145 | |||||
SHAPIRO | Velvel | M | 209 | 145 | |||||||
SHAPIRO | Shejne | F | 209 | 145 | |||||||
SHAPIRO | Simche | M | Married | child | Family relationship is estimated | 209 | 145 | ||||
SHLACHTER | Shlejme | M | Listed as stelerniya - translated as carpenter | 209 | 145 | ||||||
SHLACHTER | Israel | M | Married | child | Family relationship is estimated | 209 | 145 | ||||
SHLACHTER | F | Married | Israel | child | Family relationship is estimated | 209 | 145 | ||||
SHAPIRO | F | Listed as Der Smid translated as Blacksmith | 209 | 146 | |||||||
SHAPIRO | Hirshel | M | Married | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||||
SHAPIRO | F | Married | Hirshel | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||||
SHAPIRO | Srolke | M | Married | Wood merchant | Listed as Holtz sacher meaning wood merchant - Family relationship is estimated | 209 | 146 | ||||
SHAPIRO | F | Married | Srolke | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||||
SHAPIRO | Eli | M | Listed as Elkanah | 209 | 146 | ||||||
SHAPIRO | Sorke | F | 209 | 146 | |||||||
SHLACHTER | Mordche | M | 209 | 145 | |||||||
SHLACHTER | Rochel | F | 209 | 145 | |||||||
SHLACHTER | Jojsef | M | 209 | 145 | |||||||
SHLACHTER LIPSZTEJN | Sonie | F | child | Listed as Saria's and translated as of Sarias" | 209 | 145 | |||||
SHAPIRO | Ruvke | M | Married | Fejgl | child | Listed as Bakery - translated as Baker -family details estimated | 209 | 146 | |||
SHAPIRO | Fejgl | F | Married | Ruven | child | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||
SHAPIRO | M | Student | Ruven | Fejgl | Listed as Schileren - translated as Pupil - Family relationship is estimated | 209 | 146 | ||||
SHTABINSKI PARAZOWSKI | Motie Fishl | M | Married | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||||
SHTABINSKI PARAZOWSKI | F | Married | Mordche Hersh | Sara | MotieFishl | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||
Mordche Hersh | M | Married | Sara | Listed as Father of Frau Mordechai Hersch - translated as Father of the lady (by name) Mordechai Hersch | 209 | 146 | |||||
Saraka | F | Married | MordcheHersh | Listed as Mother of Frau Soreka - translated as Mother of thelady (by name) Soreka | 209 | 146 | |||||
SZWARC | Zejdke | M | Married | Weaver | Listed as Webber translated as Weaver - family relationship is estimated | 209 | 144 | ||||
SZWARC | F | Married | Zejdke | Family relationship is estimated | 209 | 144 | |||||
SZWARC | Aharon Shimon | M | Butcher | 209 | 144 | ||||||
SZWARC | Mayta | F | 209 | ||||||||
SZWARC | Mejshel | M | 209 | 144 | |||||||
SZWARC | M | Student | Listed as Schileren - translated as Pupil - | 209 | |||||||
SHAPIRO | Itchke | M | Married | Tombstone mason | Listed as Matzeva Schreiber and translated as stone mason | 209 | 145 | ||||
SHAPIRO | F | Listed as Shpira's Bubba translated as grand mother of Shpira - it seems she is Itsheka's mother | 209 | ||||||||
SZTUMER | Dovid | M | The List says Der Geller and is listed as Shapiro (Sztumer) | 209 | 145 | ||||||
SHEJTLIS | Judel | M | Married | 209 | 144 | ||||||
SHEJTLIS | F | Married | Judel | Family relationship is estimated | 209 | 144 | |||||
SHEJTLIS | Henach | M | 209 | 144 | |||||||
SHTEJN | M | Married | Family relationship is estimated | 209 | 145 | ||||||
SHTEJN | F | Married | Family relationship is estimated | 209 | 145 | ||||||
SHMUKLER | M | 209 | |||||||||
SHMUKLER | Sarokha | F | 209 | ||||||||
SHTABINSKI | Itchke | M | Married | Blacksmith | Listed as Shamid and translated as Blacksmith - family relationship is estimated | 209 | 146 | ||||
SHTABINSKI | F | Married | Itchke | Family relationship is estimated | 209 | 146 | |||||
SHTABINSKI | Dovid | M | 209 | 146 | |||||||
SHTABINSKI | Issocher | M | 209 | 146 | |||||||
NICBERG | Motie Gershon | M | Water supplier | 209 | 148 | ||||||
NICBERG | Shejne Rive | F | Sarah Zelda | 209 | 148 | ||||||
NICBERG | Bashe | F | Sarah Zelda | 209 | 148 | ||||||
Sore Tojbe | F | daughter & grandaughter | 209 | 146 | |||||||
Simcha | M | Married | wife & son | 209 | 146 | ||||||
Shmuel | M | Married | wife | 209 | 148 | ||||||
Iteshke | M | Carpenter | 209 | ||||||||
ALESZKOWSKI | Zejdke | M | Family relationship is estimated | 137 | |||||||
ALESZKOWSKI | F | Zejdke | Family relationship is estimated | 137 | |||||||
ALESZKOWSKI | M | Student | 137 | ||||||||
BIBER | M | Student | 137 | ||||||||
Beryl | M | wife & 2 sons | Son in law of beadle Moshe Jakow - with his wife and sons writtens as BERLS - his sons are students | 137 | |||||||
Gudke | F | 138 | |||||||||
GELBED | Frejdel | F | 138 | ||||||||
GENEDEK | F | Ichke | She may bethe daughter of Ichke Genedek Bobeles | 138 | |||||||
GOLDMAN | Rachel | F | 139 | ||||||||
GOLDMAN | Frida | F | 139 | ||||||||
GOLDMAN | F | She may be Frida's sister | 139 | ||||||||
GOLDMAN | Etel | F | 139 | ||||||||
JENCZMENIK | Noah | F | 139 | ||||||||
JUROVIECKI | Itke | F | 139 | ||||||||
KEJLECZKES | F | Mother of son and daughter, listed insludes as family, mother son and daughter | 140 | ||||||||
KEJLECZKES | F | Daughter, the list includes as family, mother son and daughter | 140 | ||||||||
KEJLECZKES | M | Son, the list includes as family, mother son and daughter | 140 | ||||||||
KOTON | Mejshke | M | Married | child | Family relationship is estimated | 140 | |||||
KOTON | F | Married | Mejshke | child | Family relationship is estimated | 140 | |||||
KOTON | M | Mejshke | Family relationship is estimated | 140 | |||||||
LEWIN | Mindele | F | 140 | ||||||||
PITLIUK | M | Married | Husband of a woman, family relationship is estimated | 142 | |||||||
PITLIUK | F | Married | Wife of a woman, family relationship is estimated | 142 | |||||||
PERELSHTEJN | David | M | 142 | ||||||||
PRES | Shmulke | M | Married | Family relationship is estimated | 143 | ||||||
PRES | F | Married | Shmulke | Family relationship is estimated | 143 | ||||||
M | Married | Hinde | child | 143 | |||||||
PERELSHTEJN | Josel | M | 143 | ||||||||
PERELSHTEJN | Chajele | F | 143 | ||||||||
PUCH | F | Listed as lady" | 143 | ||||||||
RUDI | Chaim | M | 144 | ||||||||
RUDI | Sorke | F | 144 | ||||||||
RUDI | M | Student | 144 | ||||||||
SPEKTOR | F | Married | Chaim | child | Family relationship is estimated | 144 | |||||
SZTERNFIELD | Sonie | F | 144 | ||||||||
SZTERNFIELD | Lilie | F | 144 | ||||||||
SZTERNFIELD | David | M | 144 | ||||||||
SZWARC | F | Zejdke | Family relationship is estimated | 144 | |||||||
SROLUSH | M | Shije | Family relationship is estimated | 144 | |||||||
SHAPIRO | F | Listed as daughter but is is unclear whether she is the daughter of Buba or of Itsheka | 145 | ||||||||
SHAPIRO | Dovid | M | Listed as Sztumer | 145 | |||||||
SPEKTOR | Josel | M | 145 | ||||||||
SPEKTOR | Sore Gitel | F | 145 | ||||||||
SPEKTOR | Zalmen | M | 145 | ||||||||
SPEKTOR | Chaim | M | 145 | ||||||||
SPEKTOR | Berl | M | 145 | ||||||||
SPEKTOR | Issak | M | 145 | ||||||||
SMOLIER | M | Listed as Der Smolier - maybe his family name is different | 145 | ||||||||
SMOLIER | Tejbele | F | Listed as Smoliers - maybe his family name is different | 145 | |||||||
SMOLIER | Manie | F | Listed as Smoliers - maybe his family name is different | 145 | |||||||
SHAPIRO | F | Married | Simche | child | Family relationship is estimated | 145 | |||||
STUDZIANKERS | F | Listed as lady and she is the first of two sisters, maybe the family name is different | 145 | ||||||||
STUDZIANKERS | F | Listed as sister and she is the second of two sisters, maybe the family name is different | 145 | ||||||||
SHAPIRO | Miriam | F | 146 | ||||||||
SHTABINSKI | Gershon | M | 146 | ||||||||
SPEKTOR | Shmuel | M | Married | Family relationship is estimated | 146 | ||||||
SPEKTOR | F | Married | Shmuel | Family relationship is estimated | 146 | ||||||
SPEKTOR | Avreml | M | Listed as Furman | 146 | |||||||
SHUSTER | Mejshke | M | 146 | ||||||||
STAVISKER | M | Married | Husband of wife, family relationship is estimated | 146 | |||||||
STAVISKER | F | Married | Wifeof husband, family relationship is estimated | 146 | |||||||
STAVISKER | Mojshe | M | 146 | ||||||||
STAVISKER | Dovid | M | 146 | ||||||||
STAVISKER | M | Student | 146 | ||||||||
Chaje Sore | F | Listed as The Hump | 147 | ||||||||
SHTARAFUKS | Josel | M | 147 | ||||||||
SHTARAFUKS | M | Brotherof Josel | 147 | ||||||||
WILCZEK | Frume | F | Listed as Bobe | 147 | |||||||
WILCZEK | F | Married | Meir | child | Family relationship is estimated | 147 | |||||
WAJS | Shlejmke | M | Married | Family relationship is estimated | 148 | ||||||
WAJS | F | Married | Shlejmke | Family relationship is estimated | 148 | ||||||
WINIK | Blume | F | 148 | ||||||||
WINIK | Arohn | M | 148 | ||||||||
Chackel | M | Married | wife & mother-in-law | 148 | |||||||
JOIRESH | M | Married | Husband of wife, relationship is estimated | 148 | |||||||
JOIRESH | F | Married | Wife of husband, relationship is estimated | 148 | |||||||
ROGOVSKI ROGOWSKI | Icel | M | 148 | ||||||||
NICBERG | Sore Zelde | F | 148 | ||||||||
JUODOWSKI JUDOWSKI | F | Listed as sister but it is not clear whose sister she is, the list writes the name as Juodowski | 148 | ||||||||
Hezl | M | wife & child | Son in Law of Sore Kaczke | 148 | |||||||
Mejshel | M | Hezl | Grandson of Sore Kaczke | 148 | |||||||
ZADWORANSKI | F | 148 | |||||||||
Zejdke | M | wife | 148 |
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Wasilkow, Poland
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2025 by JewishGen, Inc.
Updated 23 Nov 2013 by LA