|
[Page 86]
Surname | First name | Title or occupation |
BENEDIKT | Márk M. | main Rabbi; member of the Orthodox Rabbinic council |
EINHORN | Ábrahám | Rabbi |
STEINER | Ede | Congregation president; timber merchant |
EILAND | Lipót | Congregation Vice-president, tropical fruit merchant |
WEINER | Jenő | Treasurer, haberdasher |
HEIMLER | Jenő | Dr., lawyer, Supervisor |
FISCHER | Márk | community leader, clothing merchant |
FREY | Sámuel | community leader, landowner, 100th anniversary committee member |
GÜNSBERGER | Jenő | community leader, lumber merchant |
HOLCZER | Márton | community leader, mill owner |
HOLLÄNDER | Márkusz | community leader, sack merchant |
NEUSTADT | Dávid | community leader, confectioner, 100th anniversary committee member |
PASCHKUSZ | Ignác | community leader, Talmud-Torah president, tenant |
NEUSTADT | Zsigmond | community leader, dry goods |
Surname | First name | Title or occupation |
ADLER | F. | needlework |
BAUER | Lajos | clothing merchant |
BENEDEK | Imre | baker |
BENEDIKT | Mayer | furniture merchant |
BLAU | Mihály | men's clothing/haberdasher |
BLAU | Náthan | men's clothing/haberdasher |
BODÁNSZKY | Dávid | men's clothing/haberdasher |
BRAUN | Dávid | textile merchant |
BRESNITZ | József | textile merchant |
BREUER | Mór | broker/business agent |
BUCHINGER | Elek | grocer/produce |
BUCHINGER | Zsigmond | spice merchant |
BURGER | Mrs. Mór | shoe merchant |
CSILLAG | Adolf | men's clothing/haberdasher |
DAVIDOVITSCH | Simon | spice merchant |
DEUTSCH | Mrs. Jakab | glass/china |
DEUTSCH | József | textile merchant |
DIRNFELD | Lipót | milk/dairy |
EILAND | Jenő | tropical fruits merchant |
EILAND | László | tropical fruits merchant |
EHRMANN | Salamon | spice merchant |
ENGELMANN | Jenő | glass/china |
ENGELMANN | Károly | glass/china |
FELLNER | Manó | paint dealer |
FISCHER | Bernát | shoemaker |
FISCHHOF | Adolf | furniture merchant |
FISCHOF | Manó | furniture merchant |
FLEISCHER | Fülöp | broker/business agent |
FLEISCHMANN | Simon | broker/business agent |
FRIEBERT | József | glass/china |
FÜRST | Jakab | broker/business agent |
GALANDAUER | Ábrahám | yeast or leaven merchant |
GEIST | S. | haberdasher |
GESTETNER | Sándor | sodawater plant |
GEWÜRTZ | Lipót | umbrella merchant |
GOLD | Jenő | livestock merchant/butcher |
GOLDBERGER | Sámuel | men's clothing/haberdasher |
GOLDMANN | Jenő | dry goods |
GOLDSCHMIED | E. | grocer/produce |
GOLDSCHMIED | Gusztáv | pots and pans merchant |
GOLDSCHMIED | Gyula | livestock merchant/butcher |
GOLDSCHMIED | Jenő | livestock merchant/butcher |
GOLDSCHMIED | Salamon | blacksmith |
GOLDSCHMIED | Zsigmond | blacksmith |
GOLDSTEIN | Dávid | pots and pans merchant |
GÖTZL | József | men's clothing/haberdasher |
GÖTZL | Lajos | men's clothing/haberdasher |
GÖTZL | Ödön | broker/business agent |
GROSZ | Dávid | book dealer |
HABERFELD | Pinkász | shoe merchant |
HEIMLER | Gyula | leather goods |
HEIMLER | Samu | clothing merchant |
HEIMLER | Simon | leather goods |
HEITLER | Simon | leather goods |
HIRSCHENHAUSER | Sándor | landowner |
HOFFMANN | Alfréd | leather goods |
HOFFMANN | Jenő | spice merchant |
HOFFMANN | Mihály | leather goods |
HOFFMANN | Mór | broker/business agent |
HIRSCH | S. | men's clothing/haberdasher |
HOLCZER | Bernát | spice merchant |
HOLCZER | Ignác | innkeeper |
HOLLÁNDER | József | sausage merchant |
HOLLÁNDER | Mór | rubber stamp merchant |
KALLUS | Vilmos | paint merchant |
KASZER | Eliás | broker/business agent |
KLEIN | Ignác | broker/business agent |
KOCH | Jenő | textile merchant |
KOHN | Fülöp | tailor |
KOHN | Károly | blacksmith |
KOHN | László | blacksmith |
KOSZTELITZ | Adolf | fish merchant |
KOSZTELITZ | Izrael | landowner |
KOSZTELITZ | Jakab | timber merchant |
KOSZTELITZ | Samu | leather goods |
KOTH | Mór | leather goods |
KRAUSZ | Ignác | livestock merchant/butcher |
KUGLER | Nándor | shroud maker |
KURZ | Mrs. Mór | needlework/embroidery shop |
LATZER | Lipót | tailor |
LEICHTER | Manó | clothing merchant |
LIPSCHÜTZ | Vilmos | leather goods |
LÖBL | Izidor | gentlemen and ladies' fashions |
LÖWINGER | Vilmos | livestock merchant/butcher |
MARTON | Dávid | gentlemen and ladies' fashions |
MARTON | Ede | dry goods/haberdasher |
MERMELSTEIN | József | fish merchant |
MARKOVITS | Hugó | paint merchant |
MOSKOVITS | Hermann | spice merchant |
MÜLLER | Salamon | broker/business agent |
NEUMANN | Bernát | spice merchant |
NEUSTADT | Dávid, Jr. | dry goods |
POLLÁK | Dávid | textile merchant |
PORGESZ | Lipót | baker |
RAGENDORFER | Jenő | paint merchant |
RAGENDORFER | Lajos | paint merchant |
REHBERGER | Jenő | broker/business agent |
ROSENBERGER | Jakab | broker/business agent |
ROSENSTINGL | Károly | antique dealer |
ROSENTHAL | Miksa | tenant |
SAUER | Sándor | iron/steel merchant--metal shop |
SCHÖNBERGER | Samu | broker/business agent |
SCHIMMEL | Mór | shoemaker |
SCHWARCZ | Albert | land holder |
SCHWARCZ | Benő | leather goods |
SCHWARCZ | Dezső | sack merchant |
SINGER | Dániel | gentlemen and ladies' fashions |
SPIEGEL | Henrik | textile merchant |
SPITZER | Albert | landowner |
SPITZER | Mrs. Sámuel | landowner |
STADLER | Izidor | leather goods |
STARK | Márton | broker/business agent |
STARK | Mózes | dry goods |
STEINER | Henrik | dry goods |
STEINER | Lipót | lace trimming factory |
STEINER | Mrs. Salamon | dry goods |
STERN | Jakab | dry goods |
STERN | Mór | dry goods |
UNGÁR | Miksa | landowner |
UNGÁR | S. | landowner |
UNGER | Izidor | book dealer |
WACHSLER | Ignác | broker/business agent |
WELLER | Jakab | pots and pans merchant |
WEINER | Gyula | men's clothing/haberdasher |
WEISZ | Dávid | bodega |
WEISZ | Imre | soap/candles |
WEISZ | Mrs. Sándor | spice merchant |
WILHEIM | Sándor | men's clothing/haberdasher |
WINKLER | Dávid | tenant |
WINKLER | Mór | Doctor |
WITTMANN | Sándor | broker/business agent |
WOSNER | Mrs. János | gentlemen and ladies' fashions |
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Vas Megye, Hungary Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 29 Jun 2013 by LA