|
[Columns 1913-1916]
(Naujasis Daugùliškis, Lithuania)
55°22'/26°18'
Transliterated by Beryl Baleson
Family name(s) | First name(s) | Gender | Marital status | Father's name | Mother's name | Name of spouse | Remarks & additional family | Page |
Alef | ||||||||
ABELAVITCH | Joseph | M | married | Dina | 4 children | 1913 | ||
ABELAVITCH | Dina | F | married | Joseph | 4 children | 1913 | ||
ABELAVITCH | Laiv | M | married | Nalka | 1913 | |||
ABELAVITCH | Malka | F | married | Laiv | 1913 | |||
ABELAVITCH | Haya | F | Laiv | Malka | 1913 | |||
ABELAVITCH | Braina | F | Laiv | Malka | 1913 | |||
ABELAVITCH | Israel | M | Laiv | Malka | 1913 | |||
ABELAVITCH | Shlomo | M | Laiv | Malka | 1913 | |||
USHPAL | Abraham | M | married | Haya Pesa | 1913 | |||
USHPAL | Haya Pesa | F | married | Abraham | 1913 | |||
USHPAL | Rivka | F | Abraham | Haya Pesa | 1913 | |||
USHPAL | Yekutiel | M | married | Haya | 1913 | |||
USHPAL | haya | F | married | Yekutiel | 1913 | |||
USHPAL | Shmuel | M | Yekutiel | Haya | 1913 | |||
USHPAL | Necha | F | Yekutiel | Haya | 1913 | |||
USHPAL | Liba | F | Yekutiel | Haya | 1913 | |||
USHPAL | Hava | F | Yekutiel | Haya | 1913 | |||
USHPAL | Shaul | M | married | Esther | 1913 | |||
USHPAL | Esther | F | married | Shaul | 1913 | |||
USHPAL | Yochevet | F | Shaul | Esther | 1913 | |||
USHPAL | Velvel | M | Shaul | Esther | 1913 | |||
USHPAL | Hana | M | Shaul | Esther | 1913 | |||
ARON | Aba Zelig | M | married | Shaina | his son-in-law & grandchildren | 1913 | ||
ARON | Shaina | F | married | Aba Zelig | her son-in-law and grandchildren | 1913 | ||
ARON | Faiga | F | Aba Zelig | Shaina | 1913 | |||
ARON | Shaina | F | Aba Zelig | Shaina | Possibility first name is different | 1913 | ||
ARON | Yehuda | M | married | Musa | 3 children | 1913 | ||
ARON | Musa | F | married | Yehuda | 3 children | 1913 | ||
Bet | ||||||||
BERMAN | Alter | M | married | Ela | 1913 | |||
BERMAN | Ela | F | married | Alter | 1913 | |||
BERMAN | Hirsh | M | Alter | Ela | 1913 | |||
BERMAN | Tzvia | F | Alter | Ela | 1913 | |||
BERMAN | Batya | F | Alter | Ela | 1913 | |||
Alef | ||||||||
GORDON | Hirsh | M | married | Rivka | 1913 | |||
GORDON | Rivka | F | married | Hirsh | 1913 | |||
GORDON | Masha | F | Hirsh | Rivka | 1913 | |||
GORDON | Haya | F | Hirsh | Rivka | 1913 | |||
GORDON | Kayla | F | Hirsh | Rivka | 1913 | |||
GORDON | Isaac | M | Hirsh | Rivka | 1913 | |||
GORDON | Hana | F | 1913 | |||||
GORDON | Ethel | F | Hana | 1913 | ||||
GORDON | Pesa | F | Hana | 1913 | ||||
GORDON | Ita | F | Hana | 1913 | ||||
GORDON | Haya | F | Hana | 1913 | ||||
GORDON | Israel | M | married | Haya | 1913 | |||
GORDON | Haya | F | married | Israel | 1913 | |||
GORDON | Hirsh | M | Israel | Haya | 1913 | |||
GORDON | Hasia | F | Israel | Haya | 1913 | |||
GORDON | Moshe | M | 1913 | |||||
GORDON | F | Mother of Moshe Gordon | 1913 | |||||
GORDON | F | Sister of Moshe Gordon | 1913 | |||||
GAITZIN | Rachel Baila | F | 1913 | |||||
GAITZIN | Shlomo | M | Rachel Baila | 1913 | ||||
GAITZIN | Sarah | F | Rachel Baila | 1913 | ||||
Dalet | ||||||||
DOITCH | Gershon | M | married | Ita | 3 children | 1913 | ||
DOITCH | Ita | F | married | Gershon | 3 children | 1913 | ||
Vav | ||||||||
VINAKOR | M | married | Deborah | child | 1913 | |||
VINAKOR | Deborah | F | married | child | 1913 | |||
VINAKOR | M | his aunt | 1913 | |||||
VINAKOR | M | his aunt | 1913 | |||||
VINAKOR | M | his aunt | 1913 | |||||
VINAKOR | F | Mother of three brothers Vinakor | 1913 | |||||
Zayin | ||||||||
ZAGAJI | Aba Hirsh | M | married | Rivka | 1914 | |||
ZAGAJI | Rivka | F | married | Aba Hirsh | 1914 | |||
ZAGAJI | Liba | F | Aba Hirsh | Rivka | 1914 | |||
ZAK | Bentzion | M | married | Shulamit | 1914 | |||
ZAK | Shulamit | F | married | Bentzion | 1914 | |||
ZAK | David | M | Bentzion | Shulamit | 1914 | |||
ZIV | Melech | M | married | Malka | 2 children | 1914 | ||
ZIV | Malka | F | married | Melech | 2 children | 1914 | ||
ZILBER | Mendel | M | married | Gita | 1914 | |||
ZILBER | Gita | F | married | Mendel | 1914 | |||
ZILBER | Aba | M | Mendel | Gita | 1914 | |||
Lamed | ||||||||
LEVIN | Zelig | M | married | Ela | 7 children | 1914 | ||
LEVIN | Ela | F | married | Zelig | 7 children | 1914 | ||
Mem | ||||||||
MELAMED | Moshe | M | married | Bat Sheva | 1914 | |||
MELAMED | Bat Sheva | F | married | Moshe | 1914 | |||
Peh | ||||||||
FAIGEL | Hayyim | M | 7 children | 1914 | ||||
FAIGEL | Yerachmiel | M | married | 3 children | 1914 | |||
FAIGEL | F | married | Yerachmiel | 3 children | 1914 | |||
Tzadik | ||||||||
CINMAN | Zalman | M | married | Yochevet | his son-in-law and grandson | 1914 | ||
CINMAN | Yochevet | F | married | Zalman | maiden name LIPSCHITZ. With her son-in-law and grandson | 1914 | ||
CINMAN | Rachel | F | Zalman | Yochevet | 1914 | |||
CINMAN | Shulamit | F | Zalman | Yochevet | 1914 | |||
CINMAN | Tzirl Miriam | F | Zalman | Yochevet | 1914 | |||
CINMAN | Shlomo | M | Zalman | Yochevet | 1914 | |||
CINMAN | Jacob | M | married | Leah | 1914 | |||
CINMAN | Leah | F | married | Jacob | 1914 | |||
CINMAN | Shmuel | M | Jacob | Leah | 1914 | |||
CINMAN | David | M | Jacob | Leah | 1914 | |||
Kof | ||||||||
KAGAN | Faiva | M | married | Ita | 2 children | 1914 | ||
KAGAN | Ita | F | married | Faiva | 2 children | 1914 | ||
KORITZKY | Velvel | M | married | Kayla | 1914 | |||
KORITZKY | Hayla | F | married | Velvel | 1914 | |||
KORITZKY | Joseph | M | Velvel | Kayla | 1914 | |||
KORITZKY | Berel | M | Velvel | Kayla | 1914 | |||
KORITZKY | Moshe | M | 1914 | |||||
KORITZKY | Moshe | M | married | Gita | Hesha | 1914 | ||
KORITZKY | Hesha | F | married | Moshe | 1914 | |||
KORITZKY | Gita | F | Mother of Moshe | 1914 | ||||
KORITZKY | Hinda | F | Moshe | Hesha | Sister of Moshe | 1914 | ||
Resh | ||||||||
RODNITZKY | Hana | M | married | Chiena | 1914 | |||
RODNITZKY | Chiena | F | married | Hana | 1914 | |||
Rivka | F | married | maiden name RODNITSKY. With her husband | 1914 | ||||
RAIN | Haya Feiga | F | 1914 | |||||
RAIN | Pesa | F | Faiga | 1914 | ||||
RAIN | Nehama | F | 1914 | |||||
RAIN | Baila | F | Nehama | 1914 | ||||
RAIN | Zusman | M | Nehama | 1914 | ||||
Sarah | F | Sister of Isa | 1914 | |||||
Isa | F | Sister of Sarah | 1914 | |||||
GURVITCH | Pesa | F | 1915 | |||||
ZAIDEL | Moshe | M | married | Nehama | 1915 | |||
ZAIDEL | Nehama | F | married | Moshe | 1915 | |||
ZAIDEL | Arye | M | Moshe | Nehama | 1915 | |||
KATZ | Abraham | M | family | 1915 | ||||
KATZ | Ita | F | family | 1915 | ||||
KATZ | Fruma | F | Ita | 1915 | ||||
KATZ | Velvel | M | married | Baila | family | 1915 | ||
KATZ | Baila | F | married | Velvel | family | 1915 | ||
KATZ | Joel | M | family | 1915 | ||||
KATZ | Mair | M | family | 1915 | ||||
LIPENHALZ | Jacob | M | married | Sarah | 1916 | |||
LIPENHALZ | Sarah | F | married | Jacob | 1916 | |||
LIPENHALZ | Laiv | M | Jacob | Sarah | 1916 | |||
LIPENHALZ | Pesa | F | Jacob | Sarah | 1916 | |||
LIPENHALZ | Henech | M | Jacob | Sarah | 1916 | |||
PASTAVSKY | Isaac | M | married | Michla | 1916 | |||
PASTAVSKY | Michla | F | married | Isaac | 1916 | |||
PASTAVSKY | Batya | F | Isaac | Michla | 1916 | |||
PASTAVSKY | Moshe | M | Isaac | Michla | 1916 | |||
PASTAVSKY | Mattel | M | Isaac | Michla | 1916 | |||
PASTAVSKY | Shaina | F | Isaac | Michla | 1916 | |||
KRIL | Moshe Isaac | M | married | Zelda | 1916 | |||
KRIL | Zelda | F | married | Moshe Isaac | 1916 | |||
KRIL | Nehama | F | Moshe | Zelda | 1916 | |||
KRIL | Alter | M | Moshe | Zelda | 1916 | |||
KRIL | Hava | F | Moshe | Zelda | 1916 | |||
KRIL | Ita | F | Moshe | Zelda | 1916 | |||
KRIL | Deborah | F | maiden name MATZKIN | 1916 | ||||
KRIL | Ela | F | Deborah | 1916 | ||||
KRIL | Rasha | F | Deborah | 1916 | ||||
Shin | ||||||||
SHARPMAN | Mairam | M | married | Nehama | 1916 | |||
SHARPMAN | Nehama | F | married | Mairam | 1916 | |||
SHARPMAN | Zalata | F | Mairam | Nehama | 1916 | |||
SHARPMAN | Michla | F | Mairam | Nehama | 1916 | |||
SHARPMAN | Braina | F | Mairam | Nehama | 1916 | |||
SHARPMAN | Leah | F | Mairam | Nehama | 1916 |
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Svencionys, Lithuania Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 29 Mar 2014 by LA