|
[Pages 149-166]
Those Who Preceded the Rest
[Pages 149-152]
The beginning of Hechalutz in Lithuania was at the height of World War I, and it was the same age as the Lithuanian state between the two world wars.At the end of WWI approximately one hundred thousand Jewish refugees who had been evicted from Lithuania to Russia at different times returned to Lithuania. The founders of Hechalutz in Lithuania came from among the returnees.
|
|
Hechalutz Badge |
The Essence of Hechalutz[1]
The basis of Hechalutz is that Eretz Yisrael standing on socialist foundations can be built only by masses of Jewish workers, and it aspires to organize all these masses that are training to personally take part in the building and labor. On their arrival in Eretz Yisrael, members of Hechalutz become a member of the Histadrut Haklalit |
Shayke Glick: The first movement active in Dusiat was the Z.S. (Zionist Socialists), but neither they nor Maccabi lasted long in the shtetl. Hashomer Hatzair and Hechalutz took their place.
|
|
Hashomer Hatzair Parade in Zarasai
Batya Roznikowitz is in the front row (center) |
Tzila Gudelsky (Shub): The president of Lithuania used to make visits to the cities and towns. Before his coming to Dusiat they decorated the shtetl and in his honor prepared a symbolic gate that was covered with greenery. Meir Tzirlin made a flowery speech, and when he wanted to quote a passage in the greeting he got confused and said: Krieg und frieden zolln hershn in deine palatzen Lite. ( May war and peace reign in your palaces Lithuania)
The Kovner Tog newspaper (Edition 33, June 10, 1926) published the following report on the reception in Dusiat:
The President, Dr. K. Grinius, being received by the Jews of the shtetl with bread and salt
Footnotes
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Dusetos, Lithuania Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 2 Aug 2012 by LA