|
[Page 351]
|
|
[Page 352]
|
|
5678/1918
Agricultural training groups organized by Tzeirei Zion from Kishinev and National Youth from Soroca (majority came from Ataki and Mogilev) in Dumbraveni
5679/1919
Agricultural training locations established in Faleshti, Capreshti and Calarashi
5680/1920
Nissan: Special Committee of the Popular Zionist TzeireiZion faction in Kishinev for immigration
Iyar: Discussions on founding an independent Halutz organization at the First Zionist Congress in Kishinev
Elul: Decision of the executive of Tzeirei Zion in Jassy to establish the HeHalutz organization
Establishment of the training farms in Orgheiev and Bender
Summer: Arrival of first refugee group from the Ukraine
August 5, 1920: Approval of the Bylaws of the HeHalutz Organization and legal recognition by the Kishinev tribunal
HeHalutz Houses founded in Kishinev, Orgheiev, Soroca, Bricheva, etc.
5680/ 1921
Tishrei: Meeting of the HeHalutz Council with the participation of Yitzchak Kaspi and Chaim Shorer from HaPoel HaTzair. Election of the First Executive Committee (provisional)
First group of halutzim from Russia, Ukraine and some from Bessarabia immigrated to Eretz Israel
Small groups from Orgheiev, Ataki, Akkerman, Bender, Faleshti, Capreshti, etc. immigrated
5681/1921
January: HeHalutz House opens in Galatz
Dr. Landman, Secretary of the Zionist Federation of London comes to Kishinev to organize the immigration of halutzim
Training farm established in Capreshti
First Congress of the HeHalutz held in Kishinev on 2628 Sivan 5681 (24 July, 1921) with the participation of Yitzchak Kaspi and Chaim Shorer
Unification of the Chernovitz and Kishinev Centres into one Romanian Centre with the headquarters in Kishinev
5682/1922
First Council held in Kishinev on 2428 Shvat (2426 February 1922). Establishment of HeHalutz Week on Passover for fundraising and for assisting the HeHalutz and the Friends of HeHalutz
[Page 354]
Training farms established in Kishinev, Leova and Rogojeni
Training workshops established in Galatz, Edinetz, Chernovitz, Calarashi, Kishinev
5683/1922
Second Congress of HeHalutz held in Kishinev on 16 Kislev 5683 (2126 November) with the participation of Zeev Feinshtein (NesherShefer) from the Histadrut (Labour Federation) Executive
5683/1923
HeHalutz delegation (Joseph Barpal, Leib Glantz, Dov Tabachnik and Yitzchak Rosenberg) participated at the Second International HeHalutz Congress in Berlin 2429 Adar (1116 March)
Dov Tabachnik participated at the International Plenum Council of HeHalutz on August 1923 in Berlin
5684/1923
Second Congress (Kishinev?) 2023 Kislev (28 November 1 December). Two members of the executive were approved for Aliyah: Nachman Cohen (Tardion) and Yacov Reznik. They were replaced by Dov Perlmuter and Dov Aizirer.
5684/1924
Spring: Expansion of the farm in Rogojeni to 91 hectares and closure of the farm in Leova and Capreshti
May June: Second Congress held in Kishinev?
5685/1924
Tishrei: Information campaign by Joseph Baratz at training locations in Kishinev, Chernovitz, Novoselitza, Beltz, Rogojeni, Soroca
Fall: Purchase of the Bilicheni Farm. Closure of the farm in Rogojeni
5685/1925
January: Shimshon Shechter took over the management of HeHalutz from Joseph Barpal (made Aliyah)
Congress of the Zionist Youth held in Kishinev on 8 January. Brit HaNoar (the Youth Union) established
Publication of Alim (Leaves), an internal publication; Published every 23 months; The last issues consulted by the author no. 31 July 1930 and no.7 of May 1933
Dov Tabachnik, one of the founders of the Halutz movement in Bessarabia, hachshara trainer and member of the central committee immigrated on 11 February with Group 23
April: Opening of the farm in Jassy
August: Leib Glantz participated at the Fourth International HeHalutz Congress in Vienna
5686/1925
Fourth HeHalutz Congress is held in Bilicheni on 48 Tishrei (2229 September 1925) with the participation of Sh. Givoni (Kfar Giladi), Lenkovsky (Kibbutz Shomer HaTzair), I. Frumkin (Degania Bet) and Sh. Shapira and Yitzchak Nusenboim (Ben Aharon) from the HeHalutz executive. Also participated delegates from A.T. S. (Association of Zionist Youth) from Romania, Maccabi Kishinev, HaTechiyah
[Page 355]
Publication of HaNoar (Youth), monthly, edited by Sh. Givoni; Only 4 issues published; Joseph Barpal immigrated
5686/1926
Third Council meeting in Jassy on 16 Shvat (31 January) with the participation of Frumkin (Degania Bet)
Y. Nusenboim, I. Frumkin, and Sh. Schechter participated at the Third International Congress of HeHalutz in Danzig
Y. Nusenmboim elected to the Congress Secretariat
First Maccabi Branch training location opened near Kishinev
Fourth Council held in Bilicheni on 1213 July
5687/1926
Fifth Council met in Jassy 1415 Heshvan (2223 October) with the participation of I. Frumkin and M. Tartakov (from Eretz Israel)
5687/1927
Y. Nusenboim (Ben Aharon) was approved for Aliyah together with the group Kibbutz Gimel of the Shomer HaTzair, Romania.
A meeting of specialists took place in Jassy on 1213 Adar I (1415 February) in order to improve the technology at the Jassy and Bilicheni farms. Participated: I. Frumkin and M. Tartakov from Eretz Israel
Sixth Council (Plenary meeting) held on 89 March to approve budgets for Bilicheni and Jassy farms
Frumkin returned to Eretz Israel. D. Perlmuter and A. Zemura immigrated
May: Eliezer Kaplan visited the Jassy farm
5688/1927
November: Dr. Chaim Weitzmann visited the Jassy farm
5688/1928
Fifth Congress is held in Jassy on 710 Shvat (28 January 1 February) with the participation of M. Tartakov, Zeev Feinshtein (Shefer) and Chaim Shorer
Recognition of Gordonia and HeHalutz HaTzair
The Farm in Bilicheni closed due to the cholera epidemic. A new farm is open nearby and named Massada
Special Council is held in Jassy 1415 Adar (67 March) to deal with items not discussed at the last regular council financing the Massada farm, continuation of work at the Jassy farm and approval of the budget
Festivals for the Lag B'Omer holiday (26 May) sponsored by the Keren Kayemet take place in Kishinev, on the Massada farm (near Beltz). Organized trips by youth and school students on 26 May and a large assembly organized in Beltz
5629/1928
The Seventh Council met in Jassy on 24 Tevet (1517 December) with the participation of I. Fernson and Akiva Goldshtein (Goshen)
[Page 356]
Candidates for immigration with permits from the winter Schedule met at the end of the meeting
Specialists meeting on 26 December: with the director of the Bilicheni farm, Agronomist Tenenhoiser, the director of the Jassy farm, Agronomist Yitzchak Bronfman, Agronomist Chaim Feigin from ORT and Akiva Goldshtein and members of Friends of HeHalutz
5689/1929
January 17: 57 male and 51 female halutzim from Group 33 from Poland and Galicia immigrated, this being the first group to break the immigration blockade
First Halutzim Seminar opened in Kishinev, 28 Adar I. Participants from all factions attended for three weeks and participated at 67 lectures and 18 discussions
Beitar joined HeHalutz its members went to Hachshara
Eighth Council took place at Massada on 1516 Av, with the participation of Akiva Goldshtein (Goshen) and Zeev Meshi
Halutzim from Shomer HaTzair met during the Eight Council in order to start up Kibbutz Aliyah Aleph from Romania (now Shaar HaAmakim)
The brochure In die Blutiege Teg (In these bloody days) is published by Tzeirei Zion and HeHalutz
5690/1929
Palestinian Branch of Maccabi decided to direct the training of their members towards HeHalutz (2627 October)
Preparation groups of HeHalutz are set up to attract the national youth and to prepare them physically and emotionally for work and family life
Aharon Cohen leads the Aliyah group of Shomer HaTzair
5690/1930
Nineth Council took place in Jassy on 1718 Shvat (1516 February) with the participation with Zeev Bloch, Moshe Shoshani and Dov Shafrir from Eretz Israel
Gordonia members met in Jassy during the Nineth Council in order to set up the Kibbutz Aliyah Aleph from Romania
5691/1930
A delegation of 13 members (7 from Besarabia and 6 from the rest of Romania) participated at the Labour Congress in Berlin (27 September 1 October)
A delegation of 4 members participated at the International HaHalutz Congress in Berlin (Heshvan 25 October)
5691/1931
The Sixth Congress of HeHalutz took place in Chernovitz, 711 Shvat (2529 January) with the participation of Zeev Bloch and Dov Shafrir
Beitar decided to leave HeHalutz ; Shimshon Shechter immigrated after serving 7 years as Executive Director of HeHalutz
Poalei Zion established an agricultural training group near Orgheiev
The Tenth Council met in Jassy[1]
[Page 357]
on 1213 (2930 August) with the participation of Dov Frank and Dov Shafrir
Joseph Finkelshtein and BenZion Harar from the Executive Committee received approval for immigration; they were replaced by Niusya Fridel (Natan Peled) and Chaim (Munchik) Fuks
5692/1932
Eleventh Council[2] met in Kishinev on 78 Sivan 5692 (1112 June) with the participation of Dov Frank and Peretz Salpeter
The Hedquarters of HeHalutz is moved to Bucharest (1 September)
5693/1933
Spring: The largest number of youth joined the hachshara: General HeHalutz had 46 training locations that accommodated 1,532 members (about 33 memebrs for each location)
According to the survey of 15 July 1933, the membership numbered 8,200 people
5694/1934
HaShomer HaTzair and Gordonia sign an agreement of equality (paritetic) in the HeHalutz movement
January: The Seventh Congress took place in Kishinev with the participation of Secretary of International HeHalutz, Z. Feinshtein (Shefer) and representatives from Eretz Israel I. Givoni, B. Gafni, M. Horvitz. A. Cohen, Z. Meshi and M. Shadmi
HaOved (the Worker) organization was established
Publication of the monthly journal Leket (Collection of articles from the Hebrew and Yiddish press). Last issue consulted by the author was issue 8 from September 1934
5965/1935
An agreement was signed by the factions regarding the distribution of permits. A new publication Information Bulletin was published to replace Leket
HaOved held the first Council in Beltz (27 April) with the participation of 76 delegates from 42 branches
Beitar protested the method of permits distribution by storming the offices of Gordonia in Chernovitz and Bucharest and HaShomer HaTzair offices in Jassy
Training farms established near Jassy, Massada, near the Youth Orphanage in Kishinev, Galatz near the Community Centre, in Bucharest at Floreasca, in Hatzeg and in Zastawna in Bucovina
The survey of August shows 2,397 members on 45 locations about 53 people per location. The number of halutzim reached 10,000
The other factions of HeHalutz (General Zionists, Tzeirei Mizrachi, Jewish State, Agudat Israel) numbered 1,707 members in 63 locations (27 people per location)
[Page 358]
Organization of the Urban branches for the summer
5696/1935
The winter training session numbers 27 groups (18 in the previous year)
Urban ranches reached 60 centres
5696/1936
The Twelfth Council took place on 1112 Tevet (68 January) in Bucharest
Beitar stopped participating in training
5697/1936
Agreement signed by Shomer HaTzair, Gordonia and the Halutz Union of Poalei Zion to cooperate within HeHalutz organizations
5697/1937
The Eighth Congress took place in Kishinev of 2024 February with the participation of L. Greenblat, A.R. Meier, I. Margalit, I. Finkelshein I. Klavir, M. Rolel and A. Shemi
Publication of Shorashim (Roots), a monthly for culture with a Yiddish supplement
The Thirteenth Council took place in Bucharest on 45 Tamuz (1314 June)
5698/1938
The Romanian dictatorial government orders to close HeHalutz and all the training locations
The hachshara continued in the summer under the name of Immigration Hachshara
Summer camps were opened with Romanian government instructors
5699/1939
Aliyah Bet organized in Romanian ports
5699/1939
The illegal immigration (Aliyah Bet) is growing through the Romanian ports on the Danube and the Black Sea
5700/1939
Illegal Immigration is halted because of the start of WWII (1September 1939)
5700/1940
The illegal immigration continues in very difficult conditions during the war
Footnotes:
[Page 359]
(Members of the central directorate, emissaries,
organizers of Hachshara groups and their counselors)
Translated by Ala Gamulka
Note: (Sh.) next to a name means shaliach (emissary) from Eretz Israel
Avrahami (Abramovitch) Aryeh | 1938-39 |
Abram (Eidelshteyn) Leah | 1933… |
Aharon Chuna | 1934-38 |
Aharon Perez (Frantz Moxi) | 1935-36 |
Olio Aryeh | 1930… |
Ortenberg Eliyahu | 1920-22 |
Orny Aryeh (Fishman Leib) | 1938-40 |
Achishar Liova (Gukovsky Liova) | 1933-34; 1938-39 |
Izirer Dov | 1925-26 |
Izakson? | 1925-26 |
Ilan Natan (Sh.) | 1938-39 |
Alon (Kutcher) Chassya | 1927-31 |
Elroy (Reich) Eliezer | 1925-26 |
Elroy (Perlman) Rachel | 1925-26 |
Appel Yosef | 1929-35 |
Argov (Grabunsky) Meir (Sh.) | 1933-34 |
Barsky David | 1927-29 |
Barsky Simcha | 1930-33;1935-37 |
Barpal Yosef | 1922-25 |
Butnik Zvi | 1932… |
Boyar Avraham | 1928-33 |
Buchholtz El. | 1935-36 |
Burd I. | 1934-37 |
Burshteyn Mordechai | 1935-36 |
Birman Yitzchak | 1933… |
Bloch Zev (Sh.) | 1930-31 |
Bloch Shimshon | 1929… |
Ben-Aharon (Nussenboim) Yitzchak | 1925-28 |
Ben-Efraim Yitzchak (Moskovitch Mano) | 1934-36 |
Bendor Zvi (Dorfman Shonia) | 1931-33 |
[Page 360]
Ben-Chorin Eliyahu (Bidner Zelig) | 1921-23 |
Benyahu (Gutman) M. | 1920-21 |
Ben-Shaul Dov (Frank Bibik) | 1931-32 |
Bar-Dayan (Borodyansky) Chaim | 1920… |
Baron Israel (Olya) | 1929-32 |
Baron Akiva (Kolya) | 1929-30 |
Bronfman Yitzchak | 1928-33 |
Bronshteyn Avraham | 1927-30 |
Bronshteyn G. | 1933-34 |
Brachyahu (Podvisotzky) Gad | 1926-29 |
Bar-Shira (Bshirovker) Israel | 1920-21 |
Bat-Ami Tzipora (Sh.) | 1929-30 |
Galitzky Izya | 1936-38 |
Givony Yitzchak (Sh.) | 1931-34 |
Givony Sh. (Sh.) | 1925-26 |
Govrin (Glubman) Akiva | 1920-23 |
Guberman Daniel | 1930-32; 1938-39 |
Gorn (Chayat) Zunya | 1935-36 |
Goshen (Goldshteyn) Akiva (Sh.) | 1928-29 |
Glantz Leib | 1920-26 |
Gluzman I. | 1933-38 |
Galili (Kobernik) Moshe | 1936-38 |
Glik Ludwig | 1934-37 |
Gilady Hilel | 1925-26 |
Geller Gdalyahu | 1935-36 |
Geller Israel | 1926-29 |
Gafni Ben-Zion (Sh.) | 1933-34 |
Grin Shmuel | 1934-39 |
Grinblat Levi | 1927-28; 1936-38 |
Gertzberg Moshe | 1933-34 |
Gershuny (Pinkenzon) Zvi | 1934-36 |
Danovitch Yehuda (Yuli) | 1921 |
Davidzon Leika(?) | 1935-36 |
Doron David (Spector Dudik) | 1934-37 |
Damidyanu Yehoshua | 1928-29 |
Dan (Trachtenberg) Yeshayahu | 1934-36 |
Dar (Dorogoyar) Tzadok | 1938-39 |
Drukman Eliyahu | 1935-36 |
Drukman Zvi | 1928-31 |
Dror Yechezkel ? | ? |
Drori Yehoshua (Valvitch Shura) | 1931-33 |
[Page 361]
Hager Baruch (Rabbi) | 1930 |
Hochman Moshe (Tchik) | 1926-27 |
Hurvitz Moshe (Sh.) | 1933-34 |
Har-Zahav Zvi | 1938-39 |
Hershkovitch David | 1938-39 |
Hershkof Alexander | 1938-40 |
Hashrony Baruch (Sh.) | 1939 |
Vasserman Yechiel | 1936… |
Vasserman Israel | 1937… |
Vilner (?) (Sh.) | 1938-39 |
Vinitzky Yosef | 1935-37 |
Viner I. | …-1940 |
Veisman Rafael (Sh.) | 1938-39 |
Veissenberg A. | …-1937 |
Zager Kalman | 1934-35 |
Zaltzman Moshe | 1938-39 |
Zhanin I. | 1930-35 |
Zohar (Zetzer) Israel | 1926-29 |
Zilber Yitzchak-David | 1920-22 |
Zinger Israel | 1928-30 |
Zisman Marcus (Munya) | 1939-40 |
Zayit (Zayatz) Meir | 1935; 1939-40 |
Zeltzer Elazar | 1926… |
Zamora A. | 1926-27 |
Chaimovitch David | 1933-35 |
Chaimovitch (Dlugatch) Yassy | 1938-40 |
Chaimovitch Issachar | 1938-40 |
Charach Ben Zion (Bentchik) | 1930; 1938 |
Charnash Aharon | 1938-39 |
Tabatchnik Dov (Buya) | 1920-25 |
Tartakov M. (Sh.) | 1926-28 |
Tartakov Tzipora (Sh.) | 1926-28 |
Tal (Tulchinsky) Ahuva | 1922-25 |
Tal (Tulchinsky) Nachum | 1920-25 |
Teperman Moshe | 1935-38 |
Yagolnitzer Pnina (Sh.) | 1936-37 |
Yuster Zvi | 1936-37 |
Yorev (Gershteyn) Chanoch | 1930-31 |
Yis'or Yakov (Veissadler Buby) | …-1940 |
Yakir Yechezkel | 1931-34 |
[Page 362]
Cohen Aharon | 1928-29; 1934-36 |
Cohen Yosef | 1920-21 |
Cohen Israel (Shechtman Izya) | 1924-28 |
Cohen (Gibelder) Rivka (Sh.) | 1933-35 |
Caspi (Zilberman) Yitzchak (Sh.) | 1920-21 |
Lavi Zvi (Leibent Grisha) (Sh.) | 1938-39 |
Levanon (Veisman) Yechiel | 1926-31 |
Levanon (Veisberg) Nachman | 1924-28 |
Luban (Loibman) Yosef | 1932-… |
Lutvack Yosef | 1931-34 |
Leibovitch Avraham | 1927-29 |
Leiderman I. | …-40 |
Lin Baruch (Linkovsky Borya) (Sh.) | 1925-… |
Lindner Simcha | 1933-34; 1939-40 |
Laron (Lerner) Yosef | 1921 |
Lemberg Baruch | 1931-32 |
Lempert Fishel | 1927-28 |
Landau Michael | 1921 |
Meir Aharon-Reuven (Sh.) | 1937-… |
Magen (Shitz) Yosef | 1932-38 |
Magen (Grobman) Michael | 1922-23 |
Maimon Zumer | 1934-… |
Michaly (Duchovny) B.I. | 1935-39 |
Mishaly (Moshinsky) Dov | 1929-30 |
Mishory (Mashrat) Pinchas | 1923-… |
Malamud Moshe | 1924-27 |
Margalit Elkana | 1930-34 |
Margalit Yakov (Sh.) | 1935-37 |
Meshy Zev | 1928-30; 1932-34 |
Naor (Bitchotzky) Eliyahu | 1931-32 |
Neter (Salpeter) Perez (Sh.) | 1929-32 |
Neemani (Tzukerman) Baruch | 1935-36 |
Neemani (Tzukerman) Sheftel | 1933-… |
Natanzon Zvi (Fanti) | 1935-36 |
Samet Israel | 1932-38 |
Sominovskaya Zamira | 1920-21 |
Soybelman (?) | 1933… |
Sinai (Snitkovsky) Dov | 1931-32 |
Sisman Moshe | 1931-32 |
[Page 363]
Smikun Pinchas | 1936… |
Sky Moshe (Sh.) | 1936-38 |
Seker (Sklyar) Zrubavel | 1938-40 |
Stary Avraham (Golergant Buma) | 1939-40 |
Oved Michael (Sh.) | 1930-32 |
Ofer Yakov (Laufer Yancu) | 1935-36 |
Fotik Shmuel | 1934-36 |
Fuks Chaim (Muntchik) | 1934-36 |
Furman Israel (Sh.) | 1937-38 |
Feigen Chaim | 1928-33 |
Finegold Baruch (Buzya) | 1931-36 |
Finkelshteyn Ben-Zion | 1937-38 |
Finkelshteyn Yosef | 1929-31; 1935-37 |
Pikman Yosef | 1938-40 |
Fishman Alexander (Shura) | 1927-31 |
Peled (Fridel) Lionya | 1938-39 |
Peled (Perlman -Fridel) Manya | 1931-33 |
Peled Natan (Fridel Niusya) | 1931-33 |
Peled (Feldman) Feivkeh | 1935-… |
Fluderman Motel | 1935-… |
Plotnikov Meir | 1932-34 |
Frank Mordechai | 1924-25 |
Fruchtman Zvi | 1937-39 |
Frumkin I. (Sh.) | 1925-27 |
Frumkin Gita (Sh.) | 1925-27 |
Perlmutter Dov (Borya) | 1934-35 |
Perlstein Efraim | 1922-23 |
Pernson Yehoshua (Sh.) | 1928-29 |
Tzur (Shnitzer) Moshe (Sh.) | 1934-37 |
Tsesis Chaim | 1920-21 |
Kotik Meir | 1936-… |
Koralnik Asher | 1920-21 |
Kushner Shmuel | 1935-36 |
Clavir Yehuda (Sh.) | 1935-37 |
Kleinberg Eliezer | 1922-28; 1939-40 |
Klichshteyn A. | 1930-35 |
Kamin (Kaminker) Baruch | 1937-39 |
Caplan Yehoshua | 1929-32 |
Krasiuk Yechiel | 1928-40 |
[Page 364]
Raday (Radoliansky) Moshe (Sh.) | 1939-… |
Rotach Yitzchak | 1936-39 |
Rabinovitch Adam (Zindel) | 1938 |
Rudnik (Lipkivker) Ahuva | 1938-40 |
Rudnik (Rudnitzky) Pessach (Sh.) | 1937-38 |
Rosenberg Eliezer | 1933 |
Rosenberg Yitzchak | 1921-23 |
Rosenthal Issachar | 1931-33 |
Rot Yehuda (Sh.) | 1935 |
Rolel Menachem | 1929-31; 1935-37 |
Ronen Shalom (Rentovitch Shulya) | 1938-40 |
Rezin Mordechai (Berzin Mussya) | 1935-36 |
Reznik Yakov | 1922-24 |
Reicher Mordechai | 1937-38 |
Rashpi (Fierman) Mordechai | 1933-36 |
Sharf Yakov | 1934-35 |
Shadmi Menachem | 1933-34 |
Schwartz Yitzchak | 1921 |
Shor Yakov | 1933-35 |
Shorer Chaim (Sh.) | 1920-21; 1928 |
Shoshani Moshe (Sh.) | 1929-30 |
Shchori Zvi | 1932-34 |
Shiluach (Shliachovoy) Meir | 1933-38 |
Shechter Moshe | 1930-32 |
Schechter Shimshon | 1925-31 |
Salomon David | 1932-33 |
Salomon Chana (Sh.) | 1934-… |
Shemi Elchanan (Sh.) | 1936-37 |
Shneider I. | 1925-26 |
Snir (Hirsh) Avraham (Sh.) | 1936-38 |
Shapira Shmuel (Sh.) | 1924-28 |
Shefer (Nesher, Feinshteyn) Zev | 1923; 1928-…; 1934 |
Shafrir (Gisser) Dov (Sh.) | 1929-31 |
Sharon Binyamin (Shwartzman Naki) | 1932-34 |
Shrybman Nachum (Sh.) | 1926; 1929-30 |
Shtil (Shtutman) Buzya | 1933 |
Tardyon (Cohen) Nachman | 1921-23 |
[Page 365]
By Nachman Tardyon
Translated by Ala Gamulka
Edited by Erica S. Goldman-Brodie
And now: again they will travel and camp and stop. At this time, in a typical colony in Jewish Bessarabia. The days of Prashovka[2] in the the tobacco plantations with the two local Hebrew teachers were not for nought. Some places accepted pioneers/halutzim as workers. Behind the colony, on the slope of the hill, stood an abandoned clay house. It was close to falling down. This is where we reside now. At first, the two miserable rooms became stubborn and did not want to have 40 people occupy them. Since there was no choice, they acquiesced! Hurray! Tomorrow, we go out to work. Our hearts are full, really full. As said before, we are outside the village. The fields are bountiful, and the summer skies are bright. Around us is a wideTulika[3]. Eighty arms join in a dance. Convoys of locals are drawn to us. Wonder, embarrassment, caring, admiration ensue.
Harvest is over, the summer is gone, and we are stuck in the colony. We have been forgotten by the central office in Kishinev. In the meantime, there is no work. Even Rabbi Shlomo the Pioneer (this is how the elderly Chassid from Tulna was nicknamed, due to his belief in us), has no advice for us. Every day he runs from one businessman to another and asks and demands. He returns with a lowered head.
Our account with the local baker, a hard-working but poor Jew, was discontinued by us some weeks ago. Instead of bread on our menu, we eat mamaliga. Now, the supply of corn meal is gone and even our sugar substitute is no longer available.
The same poor man appears suddenly one day at our door. He begins, in a stutter, to speak about this and that. He then adds -you are not children. How does one decide on a mouthful? And why? You know a coin… is round. You are righteous and… perhaps, in these days, manna comes to you from heaven. In short, fellows, I am old,
[Page 366]
at least by a few years and if I say that you should come to pick up bread, you should take a bag and come to my bakery!
These moonlit nights we spend on the green hill, arguing about the Arab question. Mendel, a former Hebrew teacher, is the leader of the militarists among us. He speaks about avenging the spilled blood of our people!. Not only that, but, in general, if we want to be a people like others. Judea fell in fire and water, and it will rise again in the same way. Bentchik, tall and wide-shouldered, replies. His face is red, and he vocalizes. There is a dangerous mistake here. Each one of us wishes to break the habit and renew his life based on moral principles. This is true of the life of our nation, as well. There is a need for defense, but our purpose is to have a culture of peace. This is how they orate and argue until weariness attacks all of us. Then begin the songs. Slowly, slowly we go over the entire repertoire until we reach the song written to a Ukrainian melody. It is filled with longing:
Finally, we are back in Kishinev, in Pioneer House, 20 Benderskaya. It is a special house, with various meanings. It is true that all the local branches of Hechalutz in the villages turn to it. It is also true, in the same building, there is a Romanian office that enlists soldiers. Chalutzim who arrived at 20 Benderskaya, were assured they would receive a British Laisser Passer, ship passage fare and then- on we go to Zion!
It is necessary to wait in this center…
Again, we need to earn a living. At 20 Benderskaya, it means timber cutting outside of Kishinev. At dawn, the trumpet is sounded in the nearby recruitment center. It is a sign also for those who live in the Pioneer House, upstairs and downstairs (there are beds on all floors), to get up and go to work. In the middle of the room stands the foreman, holding a list, and sending rows of workers to the courtyards.
The saw is long and, without thinking, one puts it on his shoulder. Another has an ax shoved in his belt while a third watches and is in charge. He quickly leads the group and checks his list and the gate numbers. He stops for a minute, peers into the yard, puts on
[Page 367]
a sour face and moves on. He looks here and is happy: Yes! We enter and look at the pile of timber covered in snow. Before we even estimate the pile, the owner comes out, enveloped in a fur coat and covered in ice. He looks at us and says: Ay, ay, Jewish lumberjacks, look up! In the same breath he begins to bargain: 30 Lei? Ay, ay, a little too much. The uncircumcised take less. Finally, he feels sorry for us and agrees to 25. We start working.
The long evenings at 20 Benderskaya are very pleasant. There are queries from branches in Britcheva, Kalarash, Orgeyev, Markulesht, Kapresht, Tilinesht and others. We reply in detail. Here, we no longer spend nights on the floor- only wooden boards await us. It is like the Garden of Eden. There are books and newspapers and even electricity. There is more happiness on Shabbat evenings. We even have a heating stove. Then begins the time for the argument of arguments: what is happening between Hapoel Hatzair and Achdut Ha'avoda? A heavy battle and an argument going back and forth.
Twice- on these freezing evenings- it happened that in the middle of a speech, suddenly all eyes turn to the door and ear-splitting shouts greet the comers:
-Here, a little hope!
At the entrance we see the summer coat and the famous Shliapkala[4] of Itzikel, the Aliyah instructor. Usually, day and night, he would be found in cars filled with Moldovans on a train from Kishinev to Bucharest, from Bucharest to Galatz, to Constantza, to Czernowitz. He would return to find combinations and funds for Aliyah. Sometimes, he would come to us to arrange various matters.
The young men swarm like bees and with bated breath they ask:
-Itzikel, when?
And Itzikel shrinks and his forehead shows the wrinkles. His voice is sad and persuasive:
-This is a difficult time, but there is a little hope…
This is why everyone calls Itzikel- little hope.
It became a daily custom, well-known: anyone who did not see the Hakafot (circling) on Simchat Torah in Pioneer Hose, has not seen real happiness.
This year the happiness was doubled: the first harvest of our farm in Kishinev. There were many guests this time. The top Zionists and the local teachers came. The walls of our house were decorated with sayings of Gordon and Brener. Behind the screen there was a display of the fruits of the work of the agricultural group. Our cultural director was inspired to improvise of you showed-button and flower. Baruch'l became, for an instant, the sexton of the synagogue with all its exact directives. He was ready at his stand.
[Page 368]
Then the member of the House begins his speech. He talks about Torah and labor. Up to now we were known as talkers only. From now on we want a voice as well as work.
Behind him, the cultural director hums his you improvised and Baruch'l watches the audience, straightens up and announces the Hakafot:
It was a productive year in the farm in Kishinev. It was located far from town and from people- hidden between green hills, between fruit orchards. Around twenty young men and women had undertaken to wait, patiently, for the opportunity to make Aliyah. They devoted themselves to the small farm with all their being. Ort was also involved in the development of the farm. That tall mustachioed Christian, Ivan Vasilievitch, became a part of the group. He spoke about the day when the group will make Aliyah- he, too, would do so. He knows all the pioneers and will probably find work in Palestine. The farm was a thing of beauty. On Shabbat and Holidays, members of 20 Benderskaya came in numbers. Also, many of the young people studying in Kishinev and the Zionists joined them. Groups would stretch out on the slopes of the vineyards. The sound of their singing could be heard for miles.
One day, the group had news: a member of Deganya was coming to town and on the first day of Rosh Hashana he will visit the farm. There was great excitement about the meeting. The crowd grew in the thousands. Even a photographer came to take pictures of the happy gathering: the Deganya member surrounded by, near the stable, members of the farm with Ivan Vasilevitch spread among the cow, the horse, the chickens, the piles of pumpkins and potatoes. Around them were many guests. Again, we sat down in the vineyard, tall and intricate vines spreading shade on the circle of participants. Everyone was listening to the visitor from the Jordan Valley who was speaking about the commune in Hadera, Um-Juni…Yosef Bossel…A.D. Gordon…
However, the happiness did not last long. Already, at noon, terrible rumors began to circulate. In Beltz, the police raided the synagogue and dragged Ukrainian refugees, from prayers, to the Dniester. There, they sent them across the river. They did the same in other towns and were planning to come to Kishinev any day. The farm was surrounded by fear. They had invested so much money and hard work here. The harvesting of grapes was just beginning, but everything was going down the drain. The people themselves…Aliyah was not even possible. Where will they go?
On the second day of Rosh Hashana, those praying in the synagogues went, wearing their prayer shawls and special coats to the oppressing commander and begged him to remove the evil decree.
[Page 369]
This is how the ten days of repentance passed and there was hope he may show mercy.
However, on the eve of Yom Kippur, the lawyer of Hechalutz informed us that, during Kol Nidrei, searches will begin. He was able, with great difficulty, to get a permit for the members of the farm to leave, within a few hours, accompanied by armed guards, to the port city of Galatz.
The train cars were mostly empty. The wheels squealed and made noise. The frequent whistles of the locomotive were sharp and predatory. As darkness descended, the conductor entered our car, mumbled the usual derogatory remarks, went over to the lamp, but did not light it and left.
The train stopped at a small station. There was no one around. It felt like the the day of judgement. The homes of the Jews were spread on the slopes of the nearby mountain. They did not look stable, as if they were hanging by miracle. There was the synagogue with hundreds of flames in its windows.
Oy-oy-oy- from this Yom Kippur to the next one…
An elderly man led the prayers, hoarse and barely able to do the final long request. The clatter of the wheels continued and continued.
The Pioneer House in Galatz, a port city, was also well known. Much was written about it and many wished to be on its lists.
The House and its inhabitants were under the protection of one of the Jewish leaders of Galatz. He had influence with the police, and he had authority over all those who came to the house. He was important, but he did not have time to discover the difference between various immigrants. Some went to America and others to Palestine. They were all miserable and needed to be shown mercy and to be given funds.The previous solution-as friends told us- was something. A man decided to teach everyone the honest way: he would gather the women and ask the married ones: don't you have something to complain about your husband? He came with a barber and ordered to immediately shave all the heads- if not, there will be trouble! In the end, he had had enough of the Bolshevik Center in Kishinev and renamed himself as the union of pioneers. Were these not the famous pioneers whose good deeds were discussed by Aliyah organizations in Turkey for many years?
It was difficult for the pioneers to wait in Galatz. The ships were coming closer. One could hear the sirens of Constantza. It sailed again for Jaffa, but only had freight- horses. In those times it was difficult for the pioneers to control themselves. One by one, they left the Pioneer House and gathered in the port square. Their eyes were full of envy towards the animals on deck.
It was quiet and the hearts were beating. It seemed that each one heard the beating of his friend's heart. Sometimes, one would blurt in a semi-voice, bare-headed and stuttering:
-If only I were a horse, then I would receive a Laisser Passer!
Original Footnotes:
By Akiva Govrin
Translated by Ala Gamulka
Edited by Erica S. Goldman-Brodie
His face is bright, his eyes are smiling and playful. He is all motion. He really does not sit. The shoulders move. The hand rushes to fix the hair and during his speaking, his chin droops a little, as if it is coquettish.
Nachum Tal and Yitzchak Rosenberg told me about you, he said.
What do you want? A glass of tea with lemon or milk?
Just a hot glass of tea, I reply. The person I am speaking with leaves the room with a light step. No! I think to myself. This emissary will not do much. For some reason, the image of another emissary from Eretz Israel, that I had seen earlier, springs up. It is like one of the Shomrim (guards). Their faces are rigid, and their guns appear in the picture published by Levanon. It hung close to the picture of Herzl in my father's house. Here returns the emissary, accompanied by a servant bringing me tea. I have ordinary tea and he has tea with lemon.
Perhaps you can find some cigarettes for this young man, he says to a young woman passing the room.
She is a beautiful young woman, no? She, too, will make aliyah.
A contented smile appears on his face. A rift rises between us. The bitter complaints from those who sent me and that I edited on my way to bring them to the emissary and to demand their inclusion in the seventh group- have flown away.
You are a silent one, like all the others? The emissary asks me.
Well, tell me how we can cross the Dniester? Yitzchak Rosenberg told me that you went back to the border to look for those people who did not make it. Did you find them?
The failure is known, then. I think. That night all swore not to open their mouths.
Why are you silent? He asks me again with a serious face.
I am on my second cigarette. My story is interrupted, and I stutter. It seems to me that I am not the one telling the story, but someone else who is no longer here. I only want to forget him. Crossing the Dniester, on winter nights, with snowstorms, with ice breaking under us and making us jump to another piece of ice, the smugglers disappearing as if the earth had swallowed them, shots fired, wondering if the road is there, the police in Tiraspol. Now my voice is stronger.
[Page 371]
And I insist that our members must go to Eretz Israel. In Pioneer House in Orgeyev, we finished cutting timber for the heating of all the beautiful homes. Enough! We must make Aliyah. The border is not a problem, you are the problem. The crooked hand descends on the table. Now he is silent. His face is pale, a little. His eyes are deep and sad. Whose sigh is heard in the room?
On the way, as he is going with me to the Hechalutz House, 20 Benderskaya Street, he speaks about the malaria in Eretz Israel, the labor on the roads, the lack of work, the struggle to work in Hebrew, the newcomers to the Jezreel Valley. Yes, we received your letters. Your people from the Jewish colonies in Ukraine will be included in the seventh group. It will be sent to Constantinople.
What about the sixth group?
It is still sitting in the new tract near Constantinople, waiting for certificates. London is far away and is not in a hurry. By the way, he asks me, I sent you the Hapoel Hatzair, The Contrast and The Land. Did you read them? Read Brenner's article in The :Land. Read it well. Brenner must be absorbed. Do you know what it means to absorb a reading? As he takes his leave, he holds my hands and adds, It is strange, what you told me, was already related by many of you. Somehow, I do not stop hearing your stories
Later, I read the words of this emissary in the newsletter of Hapoel Hatzair, 22 July 1921:
I met them in town on the way to Eretz Israel. Their hearts were hurting, and their blood was flowing. They were heartbroken and suffering. Their eyes were smouldering, and their souls were immensely strong- they wanted to create, to conquer. They were on fire, wanting to make Aliyah, soon, at once. Here they pass, one by one, full of misery.
Spring 1921, Kishinev, Hechalutz center, 69 Sinadinovskaya Street. Chaim Shorer, emissary from Eretz Israel speaking to a Russian-Ukrainian pioneer who is crossing the Dniester on his way to make Aliyah.
The Hechalutz center. Other emissaries from Russian-Ukrainian branches of Hechalutz, staying in Bessarabia, arrived. The transfer of the seventh group to Galatz is being discussed. The sixth group is still on the new tracks, and it is essential to boost the pressure in the exit ports until Dr. Landman of the London Zionist executive will send the certificates. The faces of those in the room shine. The smell of the wheat growing outside is felt through the windows. Spring has sprung.
[Page 372]
Members approach to the table to try to stop him from crying. Yitzhak Kasparov, from Eretz Israel, who is with us, whispers:Leave him alone. Brenner edited his first story that was published in The Land. Shorer's smiling eyes are tearful.
Stop immigration. The gates of Eretz Israel are closed to the Olim. Zev Levinson, of Hashomer, comes to us full of secrets. When he speaks to you, he does not look at you. In consultation, it is decided; Zev Levinson will return to Constantinople to arrange for the Aliyah of the sixth group- there are 96 of them. This was the group that went on board the Dalmatia and was returned from the shores of Eretz Israel. The seventh group will also be transferred to Constantinople to pressure for the reopening of the gates of Eretz Israel. Levinson relates the events in May. What was missing were arms. These are not the pogroms of Ukraine. Fight and defend! Shorer suggests obtaining funds to send to Levinson in Constantinople for the purchase of guns. It is obvious that those from Eretz Israel are in agreement. Yitzhak Rosenberg goes to Bucharest to speak to Bernhard, chairman of the Zionist organization in Rigat. Yosef Barfel goes to Czernowitz to draw Dr. Avner, the delegate to the first Zionist congress, into the conversation. Shorer and I will go to Galatz to encourage old man Pinlis to help. Shorer left and did yet return to us. He was a delegate to the 12th congress. From there he returned to Eretz Israel.
Shorer spent many days and nights with me before he went back. He turned over the running of the Hechalutz center to me. He obsessed about every matter and tested me to see if I understood what the members have asked me to do. He was quite strict.
I joined others who went to Shorer's funeral. As I was walking, I found myself at the back of the procession. I was envisioning another procession near the Dniester. I saw it in my mind: Nachum Tal, the teacher and educator; Yitzhak Rosenberg, agriculturist from the testing center in Jericho; Michael Kafri, from the Jewish colonies, member of Kfar Yehoshua; Michaeli, a graduate of the teachers' seminary in Gordon, shoemaker in Ein Harod; Fishko, teacher and writer form the Labor brigade; Yitzhak Kaspi, one of founders of Nahalal who died with others in defence. At the end of the procession was Leib Glantz, chanting the tunes of the Acceptables of the Beth El Synagogue in old Jerusalem:
He will hide them under his wings
Original Footnote:
Translated by Ala Gamulka
There, in the desert, there are Bedouins.
They ride wild horses.
Their profession is robbery and thievery.
They all forgot that it is not appropriate for a people,
There, in the Galilee, a discovery of the Almighty:
They sow with tears and reap with happiness.
Champion's turn… honor the cabbage!
Champion's turn…honor the beet!
Champion's turn…honor the pumpkin!
on the Dniester Crossing[1]
1. | Program of the Zionist organization with all its fractions and Terms, 1917 | 27 |
2. | “The Voice of Israel”, publication prior to the elections to the all-Russia Constituent assembly | 29 |
3. | Program and agenda of the first Zionist conference, Kishinev, May 1920 | 36 |
4. | Invitation to a celebration at the synagogue, with Rabbi Tsirelson and Dr. B. Cohen | 39 |
5. | Advertisements by the Jewish intelligentsia for Jewish National Fund | 79 |
6. | Advertisements by Jewish journalists for Jewish National Fund | 80 |
7. | Letter by Dr. Weitzman to his friend Julius Simon about his visit to Kishinev | 116 |
8. | Zionist center in Kishinev | 139 |
9. | Departure of motorcycles of Hapoel from Eretz Israel to Europe | 146 |
10. | Visit of the motorcycles of Hapoel in Kishinev | 147 |
11. | Program of the good-bye party for writer Shlomo Hillels | 150 |
12. | Invitation for Rabbi Tsirelson from the Interior Ministry in Petersburg to a meeting of the rabbis committee | 162 |
13. | Decisions by the Second conference of Hechalutz, Kishinev,1923 | 196 |
14. | Program and agenda of the 8th conference of Hechalutz, 1917 | 274 |
14a. | Decisions of the 7th conference of Hechalutz, Kishinev, 1934 | 286 |
14b. | Secret telegram from Constantinople to detectives in Haifa about the sailing of two immigrant ships | 310 |
15. | First proclamation from the Zionist organization after the revolution, Kishinev 1917 | 321 |
16. | The song “Eagles of Judah for Eliyahu Maitus-the Zionist Marseillese | 322 |
17. | Declaration by the Moldovan republic, spatul-tzary about its union with Romania | 323 |
18. | Map of the republic Eretz Israel, presided by Judge Louis Brandeis | 324 |
19. | Permission by the ministry to collect money for the national funds | 325 |
20. | Last circular of the national office of Karen Hayesod, Kishinev, April 1940 | 326 |
22. | Reply to Rabbi Tzirelson by the secretariat of the parliament | 327 |
23. | Declaration of opinion of the national institutions against the limits on Aliyah, Kishinev, 1939 | 328 |
24. | Request by the pioneers of Faleshti to the Zionist administration in London | 330 |
25. | Letter from the Hechalutz coordinator to the Zionist executive committee in London, Kishinev, March 1921 | 331 |
26. | Announcement in Constantinople about Major Morris coming to verify the eligibility of pioneers for Aliyah | 332 |
27. | Circular by the Zionist centers about the purchase of the training farm in Litchan, Kishinev, 1927 | 336 |
28. | Circular by the the Zionist centers about the purchase of the Masada farm, Kishinev, 1929 | 341 |
28a. | Permit for Hechalutz-Gordonia to meet for Jewish National Fund, Bendery, 1934 | 342 |
29. | Dissolution order of the Hechalutz organization in Romania | 350 |
30. | Report by Dr. N. Goldman, Geneva, about his discussion with the Romanian foreign minister about the permit for pioneer training | 351 |
31. | Reports by Dr. N. Goldman to Eliyahu Dovkin about the above d'iscussions | 352 |
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
The Jews in Bessarabia Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 30 Jul 2024 by LA