MENU: GALICIA GNDB PAGE |
---|
THE GALICIA GNDB || SCIENTIFIC/LEGAL APPROACHES || PROJECT STATUS || GEOGRAPHIC REGION || HOW TO SEARCH || GUIDELINES || INPUT FORM || ABOUT GIVEN NAMES |
EXPERIENCED USERS: Go directly to the Search-Input Form.
THE GALICIA GIVEN NAMES DATA BASE (GNDB)
This data base of linked
Galician and foreign-country given names was
derived from Hilchot Gitin books, archival Galician records, given
names
books, non-European gravestone readings, contributions from
researchers,
and other sources. It enables genealogists to list all of the
alternative
Jewish and vernacular names which an ancestor may have used in Europe
and
in his new country of immigration, and will be a useful part of
comprehensive programs of genealogical research, such as Basics of the JewishGen
Web
Site. Each record in the Galicia data base
has one field containing a
Primary given name (like Yehuda Leyb) which was recognized by
Jews
as the legal Jewish Name for recording the names of women and men in
Jewish
legal documents (Get, ketuva, and other Jewish contracts), and for
calling
a man to the Torah for an aliya. Other fields in the record contain all
the
Yiddish and secular names which were commonly linked to the
Primary
name in Galicia; some of these names were major names (like Yiddish
versions of Yehuda, and the Yiddish name Leyb), while others were
simply
names of endearment (like Yiddish name Yidele), diminutives (Yudya), or
others. And yet other fields contain all the foreign vernacular
names a Galician emigrant might have adopted in one of the nine foreign
countries to which he migrated. Each name field contains between 0 and
35
given names, depending on the Galician and foreign name popularity and
usage, and on project status. During the nineteenth century, Primary
given names were composed of a
classical Hebrew name plus either "Old" or "NEW" names
as the
rabbis defined them; thus, Primary names could contain a single Hebrew
name
or multiple names, e.g. Yehuda Leyb. Old names were Yiddish names,
while
the 500 NEW names were German, Polish, Hungarian, or other secular
names
accepted by the rabbis for writing in a Jewish divorce document in
Hebrew
characters. The NEW names were embraced first by German Jews after the
acceptance of Jews into German society during the Enlightenment,
spreading
later to Poland and Hungary where Jews added or substituted local
secular
names to the German list. The legal NEW names are printed in capital
letters in the GNDBs and are labeled there as 'new' names, while
non-legal
secular names extracted from archival documents are presented in upper
and
lower case letters. Since normal onomastic studies (the
origin and history of given names)
would not lead to the correct structure of our data bases as described
above, we used for this purpose instead the rabbinic sources known as
Hilchot Gitin (Laws of Divorce) -- Jewish law books written by expert,
prominent rabbis as guides for community rabbis who prepared Jewish
divorce
documents.
Number of records in current data base | 742 |
Create Basic-Hebrew names data base | 10 |
Enter Hilchot Gitin Hebrew/Yiddish names | 3 |
Enter archival Hebrew/Yiddish/EuroSecular names | 2 |
Enter foreign Hebrew/Yiddish/Vernacular names | 4 |
Standardize Yiddish names in data base | 1 |
Refine records in data base | 4 |
Argentina | 3 |
Australia | 0 |
Brazil | 0 |
Canada | 0 |
Mexico | 0 |
Palestine | 0 |
South Africa | 0 |
United Kingdom | 1 |
United States | 4 |
GEOGRAPHIC REGION OF THE GALICIA GNDB
The impact of Yiddish dialects in Europe can also be dealt with approximately. The boundaries between the four major Yiddish dialect regions cut right through some countries (e.g., Ukraine, Romania), cut off small pieces of others (Suwalk Gubernia from Poland), and in some cases, included several countries within one dialect region (Lithuania, Latvia, Belarus; and Poland and Galicia). Thus, the administrative boundaries which defined these countries did not always define the Yiddish dialect spoken there. For example, Lithuania, Latvia, Belarus, Suwalk Gubernia, and northeastern Ukraine defined the region of the Litvish Yiddish dialect, and it is not surprising that there are numerous similarities between the given names collections for these four. And most of Poland and much of Galicia defined the Polish/Galicianer dialect, and many similarities existed in their sets of given names.
By contrast, from a Yiddish dialect point of view, Galicia was split into two regions -- a western part where Polish/Galician Yiddish was spoken, and an eastern part where Ukrainian Yiddish was spoken. This means that Jews in these two regions, while similar in some ways, were quite different in others. Thus, if your ancestors lived in the eastern part of Galicia, you should also search for additional given names using the Ukraine GNDB, as well as the Galicia GNDB.
In general, the region covered by the Galicia GNDB is the Galicia commonly defined in the early 20th century. However, that Galicia is divided into Western and Eastern Galicia, the latter being administratively in the Ukraine of today. This "Ukrainian" East Galicia region (or "Galician Ukraine", depending on your point of view) is itself split by a vertical line such that Jews in its west part used the Polish/Galician Yiddish dialect, while Jews in the small east part used the Ukraine Yiddish dialect. You should use a map to understand where these regions are.
In West Ukraine, the entire portion of Ukraine that was originally in East Galicia may be defined approximately by a "trapezoid" which extends from today's West Ukraine border eastward to a line running from Brody (25 20 E, 50 10 N) in the north, to Darabani (26 40 E, 48 20 N) in the south. This "Ukrainian-East-Galicia trapezoid" is divided by a vertical line running from Brody in the north, to Borsa (24 50 E, 47 50 N) in the south. The "triangle" east of this vertical line was in the Ukraine Yiddish dialect area and searches in this region should be made in the Ukraine GNDB. West of this vertical line (in the Polish Yiddish dialect area), searches should be made using this Galicia GNDB.
FIRST-TIME USERS: If you want to avoid confusion and frustration in using the GNDB, read the descriptions of the search options below. Once you understand these guidelines (it's easy!), you can go directly to the Search-Input Form.
This example shows the fifteen fields in the Lithuania record for the Hebrew name YEHUDA LEYB:
Gender: M Legal/Hebrew Name: Yehuda haMechune Leyb\Leyba Origin: Genesis 29:35 Yiddish Names: Ihuda/Yehida/Yehuda//Leb/Leyb Yiddish Nicknames: Yidele/Yidl/Yodka/Yuda/Yude/Yudka/Yudl/Yudya/Yutka/Yutke// Lebus/Lev/Levik/Levke/Levko/Levon/Leyba/Leybl/Leybela/ Leybele/Leybish/Leybka/Leybke/Leybush/Liba/Libe/Libele/Liva Origin: Leb from Yiddish/German "lion" Secular Names: Leo/Lyuba/Yulyus Secular Nicknames: Origin: US Names: Isidore/Judah/Julius/Yidel//Leo/Leon/Leonard/Louis US Nicknames: Sol UK Names: Julius//Lewis/Louis UK Nicknames: South Africa: Alfred/Israel/Judah/Julius/Levi/Louis//Leo/Leopold/Lewis SA Nicknames: Udie
All records contain NAME-ONLY fields (e.g. "Yiddish Names") with all names delimited by the characters "/" and "//". There are also two types of TEXT fields: the "Legal/Hebrew Name" field and the "Origin" fields, both containing names delimited by the characters "\" or "/". The "Gender" field contains only an "M" or "F" -- no names. Thus, (1) you can search for a specific name inside NAME-ONLY and ALL-TEXT fields using a "Global TEXT Search", or (2) you can search for a specific name using "sounds-like" Daitch-Mokotoff Soundex. These two options also contain aids like logical "AND" and "OR", and the ability to specify beginning letters for a name (e.g., Yeh* would find Yehuda as well as Yehudis in Global Text Search).
Global Text Search of ALL Fields does exactly that -- it looks for an input search name as-is, wherever it appears, without regard to the delimiters, and it does this throughout the entire set of fields (name-only fields and text fields). You can search using the exact spelling of a name or the first few letters of the name.
Global Text Search (option one) allows the use of logical constructs AND/OR (DM Soundex does not). If you use "Alter OR Moshe" or "Moshe OR Alter" with option one in the Lithuania GNDB, then you will find seven results in both cases -- the two Alter's, the three Moshe's, and an additional two Moshe's found in text. The search engine seeks the two names wherever they may be in the record.
D-M Soundex (option two) searching can be very effective in finding names for which you do not know the exact spelling (for whatever reason). It will find all names which SOUND LIKE the name which you enter, because they all have the same DM-Soundex code. On the one hand, it helps overcome your lack of knowledge of the "correct" spelling of the name, or how it might be spelled in the data base using the GNDB standard. On the other hand, it may find lots of names in which you are not interested. DM Soundexing sometimes produces two different codes for one given name.
The only possible modification with DM Soundexing is the use of square brackets [ ]. For example, in the Lithuania GNDB, searching on "Moshe" will lead to 29 records retrieved, but using [Mo]she to search will yield only 16 records -- you are limiting the search to only those hits which begin with the exact letters "Mo", but which have the desired DM Soundex code for Moshe. You should experiment with this scheme and learn its advantages and limitations.
CURRENT LIMITATIONS USING D-M SOUNDEX
D-M Soundex does not search the Origins fields; if you wish to search these fields, use Global Text Search. D-M also does not highlight the search names which it finds -- Global Text Search DOES highlight the search names.
THE ALL-INCLUSIVE ASTERISK "*"
The two available search options then are:
1. Global TEXT Search of ALL Fields
2. Daitch-Mokotoff Soundex
Under option one, you can use an all-inclusive asterisk "*" to represent any letters of the alphabet. This very useful capability allows you to search exactly for the beginning of a name in cases where you are not sure how the whole name is spelled. The first few letters of a given name frequently are relatively unique to that name.
For example, consider the Yiddish name NOTL, as it is transcribed using the YIVO (Yidisher Visnshaftlekher Institut) standard, but which you think could be Notel or Nottel or Notell. If you try "Notel", "Nottel", or "Notell" using option one in the Lithuania GNDB, you will find no hits -- these spellings do not exist in the data base. But if you try "Not*" using option one, you will find six hits -- five for the Hebrew name Nasan (for which Notl is a kinui) and one for the Legal/Hebrew name Note (for which Notl is a kinui).
Another example: MOSHE. If you try "Moshe" as the search input using option one in the Lithuania GNDB, you will find five hits -- three for Moshe including its double names, and two for Moshe used in the "Origin" field where it is referred to in text. If you try "Mos*" using option one, you will find the same five hits. If you try "Mo*" using option one, you will find that the search engine will not accept your input, stating that you must use at least three characters in this way.
Using the search input "Yeh*" will yield results for both Yehuda and Yehudis. You should experiment with these variations to learn how they work best.
For a detailed, field-by-field description of the fields' contents, see the Description of the Data Bases.
This search input form allows you to accomplish ONLY one of two different search directions (don't try to fill out both red and blue data):
1. European-to-Foreign: Enter your ancestor's given name for his European country of origin, and obtain all his possible European Legal/Hebrew, Yiddish, & Secular names, plus the foreign-country vernacular names he might have adopted.
2. Foreign-to-European: Enter your ancestor's vernacular given name for his foreign country of immigration, and obtain all the possible foreign-country vernacular given names he might have adopted, plus the European given names he might have had in his European country of origin.
Remember: don't choose a foreign country which has a "0" in the above project progress table -- no records have name entries for that field.
SUMMARY OF SEARCH OPTIONS
Try out these search options yourself until you feel confident that you can use them for your own searches, and then use them as guidelines for setting up your own searches.
Global Text Search: DM Soundex Search: Notl Alter OR Moshe Moshe Not* Yehuda AND Leyb [Mo]she Moshe Mos*
|
|
Return to Gesher Galicia Home Page
Return to JewishGen
GNDBs Opening Page