The Zionist Movement {Cont.}
[Page 77]
The Jabotinsky Movement in Rokitno
Itzhak [Isia] Golod (Haifa)
Translated by Ala Gamulka
The Betar Branch and Brit Hayal
The public atmosphere in Rokitno was Zionist. I came to Zionism not only through
Bible studies and parental upbringing – my father was one of the first
Zionists in our town – but also by looking at our economic and political
situation in Poland. I saw that we had no place on Polish soil. Bloody attacks
by our Ukrainian and Polish neighbors spotlighted our miserable situation in
exile. From early on I talked to my friends about making our home in our ancient
land.
Influenced by the articles of Zeev Jabotinsky, where he described his point of
view about a Jewish state and the road to it, I decided that Betar was the only
way for me. I decided to organize a Betar branch in Rokitno, along the lines of
the Latvian Betar.
It happened in 1928. We met in Rokitno during vacation from Hebrew High School
in Vilna. Leibl Lifshitz, I, Busia Levin, Moshe Binder and Yehudah Kaplan
decided, after a lengthy discussion, to explain to the youth of Rokitno the
world view of Jabotinsky. He believed that the redemption of Israel would not
come through pacifism and socialism, but by armed conflict.
We were successful in organizing a group of 15 boys and girls. The branch was
founded on my parents' balcony. There was much enthusiasm because what we told
the young people was new and imaginative. We got in touch with Betar
headquarters in Warsaw and our branch was attached to the other branches of
Betar in Poland.
Our main activity was in cultural fields and we strongly emphasized sports in
many forms. We became part of the cultural and public activities of the Zionist
movement in Rokitno. We took part actively in the drama presentations whose
income was dedicated to the Zionist movement. Every year we helped in organizing
the Hanukah bazaar. Income from the bazaar was dedicated to social assistance,
such as Linat Hatzedek, Gmilut Hasadim, help to orphans and for Zionist funds.
Preparations for the bazaar began right after Rosh Hashana. First, the musicians
established an orchestra. These Klezmers were Abrasha Klorfein, Yosef Kitziv,
the drummer Syoma Klorfein and I. In addition, we participated also in
organizing Purim balls where a Purim queen was chosen. Among the queens were
Etia Klorfein, Manya Gendelman, Polia the milliner, Anya Shlafer and others.
Hachshara Unit of Betar in Rokitno
A Hachshara unit of Betar was founded in Rokitno. Young men and women from
different places in Poland arrived and brought a fresh wind to town. Among them
were educated people who helped with cultural activities of the branch. The
Hachshara group was billeted in one of the houses near Motel the Shoemaker,
across from the Palace.
I was the first commander of the Rokitno Betar branch. My second-in-command was
Busia Levin. In addition to the founding of Betar, the Zionist Revisionist
movement was also established in Rokitno. Its chairman was Leibl Lifshitz. It
operated as a political party, like all parties and movements in Poland.
Brit Hahayal in Rokitno
In 1933 Brit Hahayal was established. Its organizers were: Baruch
Felhandler and his father, Moshe Bukstein and Isia Grempler. The bloody events
in Eretz Yisrael awakened in us the urgent need to give military training to
Betar members. Several of the Brit Hahayal members were on friendly terms
with Polish officers. Their influence enabled us to receive a permit for
training with live ammunition.
In 1932 the members of Betar began to go to Hachshara in Klesov, Orhov, and
Rozhishetz. Upon their return to Rokitno they continued their activities in the
branch, since the number of Aliyah certificates assigned to Betar was very
small. In spite of this, several Betar members made Aliyah. Among them were
Busia Levin, his sister Shifra Levin, Israel Kek and Shmuel Shuber. When the
illegal immigration began in 1936, several Betar members were active and some of
them made Aliyah in this way.
[Page 80]
From Hashomer Hatzair to Betar
Israel Michaeli [Kek] (Haifa)
Translated by Ala Gamulka
I came to Betar from the Hashomer Hatzair branch in Rokitno. It happened in
1929, the year of bloody events in Eretz Yisrael. The Jews of Poland were
incensed and were attuned to events in our homeland. At that time, the commander
of the Hachshara unit of Betar in Klosov, Avraham (Avremke) Axelrod came to
Rokitno. (Today he is the vice-mayor of Jerusalem). He was young, 16 or 17, but
a talented orator. He spoke in the old synagogue and many of the town Jews came
to hear him. His speech was convincing and impressive.
What happened to me is what happened to Bilam in the Bible. I came to disrupt
the meeting and to interrupt the speaker. Indeed, the meeting was nearly
canceled and the stormy discussions continued past midnight. In the end, my
Hashomer Hatzair ideology was shaken by this magical speech. When Axelrod came
back to Rokitno a year later to give another speech, I was already a member of
the command committee of the Betar branch in Rokitno.
With Axelrod's influence, Betar gained in strength. We went from 15 to 30
members. We were housed in Baruch Felhandler's home. We were very active and our
movement went from strength to strength. We had great success in the elections
to the 18th congress.
We earned the love of the Jews of Rokitno. Time was on our side. We came out to
the Jewish youths with a slogan: The Jews must leave Poland because here only
destruction awaited them. Very few heeded our warning.
In 1932, I went to Hachshara in Lutsk. After one month, I was appointed by
headquarters as commander of the Hachshara unit in Volyn. It had 14 sections.
After six months, there were 8 section commanders from the Rokitno Betar branch.
Isia Golod served as secretary. In 1933, I was elected representative of Betar
at a conference in Katowicz. It ended in a parting of the ways. Some went with
Meir Grossman. I remained true to the Jabotinsky movement. In 1934, I returned
to Rokitno and I undertook the command of the branch. The years I spent in
Hachshara made me dislike life in exile, although I lived a life of active
Zionism. In 1936, I was fortunate to achieve my dream and I made Aliyah.
The Hachshara Unit Edmondia in Rokitno in 1935
[Page 81]
The Second Generation of Betar
Shimon [Syoma] Klorfein (Tel Aviv)
Translated by Ala Gamulka
Yoseph Trumpeldor and his heroic death caused an upheaval in my Zionist beliefs.
At one of the sessions of my Hashomer Hatzair group, we read about Trumpeldor's
death. I was so influenced by these words that I suggested to change the group's
name to Tel Hai. My suggestion was adopted unanimously.
Therefore, it was not surprising that when Isia Golod approached me I was very
enthusiastic. He told me that a youth movement was founded in Rokitno, one named
after Trumpeldor and whose purpose was to give the Jewish youth military
training, so that they would know how to use arms when they will fight to free
the homeland in the spirit of Trumpeldor. I joined Betar. In addition, I became
a propagandist for Betar among my friends in the Tarbut school and in my
neighborhood.
My classmate was Yehudah (Nonia) Freierman (now in Argentina). I told him, using
my imagination, about the guns we would receive and that we would create a new
generation. These would be young people never seen before in exile – a
generation of Jewish soldiers, marching together, who would restore our national
pride which had been demoted and trampled upon. He did not take me seriously and
since he could draw well, he sketched a caricature. In it, I held a gun and I
was aiming it at a mouse. In the end, he also joined Betar.
In 1934, Yehudah Kaplan returned from the Halpering training course for
counselors in Warsaw. He decided to organize a program for members of our unit.
Most of the participants were members of the preparatory kibbutz in Rokitno.
Those who took part were: Hinia Gorenstein, Aharon Shachnovski and I. The
discipline and order in this program were of a high caliber. The participants
received an excellent military preparation.
1935 was not a successful year in our unit. Most of the leaders made Aliyah and
others were scattered among different preparatory groups in Volyn. At that time,
a visitor from Betar headquarters arrived in Rokitno. Since I wore the Betar
uniform, he asked me to call all the members of Betar in Rokitno to meet with
him. I was able to bring six members to a room in the Zandweis Hotel. In total,
there were only 12 members since the unit was not really operating.
At this meeting, I was chosen as leader of Betar in Rokitno. Yosef Golubovitz
and Haim Weiner helped in this task because I was not able to lead others at my
age. The unit was revived and many new members joined us – 10-12 year olds.
After a month of searching, we rented a room in Chechik's house in the Halles of
the old town. It was a small room, but it suited our purposes. Since the unit
grew from day to day, we ran out of space and we rented the gymnasium in Shlomke
the butcher's house. A year later, when the representative from headquarters
again visited Rokitno, he was pleasantly surprised to see a unit of 60 young and
vibrant people.
In 1938 we received circulars from headquarters about Aliyah Bet (Aliyah In
Spite of Everything). When it was rumored that it was possible to make Aliyah
through Betar and not in a dangerous adventurous way, many members joined us.
Toward the end of the year, several of our members, as well as members of
Hashomer Hatzair, made Aliyah. The newspaper Unzer Velt (Our World) organized a
visit to the exhibition that was taking place then in our land. The
condition was that every visitor would remain in Eretz Yisrael. Many
joined this visit. The Rokitno youths did not need this condition because
they were dedicated heart and soul to Aliyah.
In 1939, members of our Betar unit began to go on Aliyah. The first was Isia
Golod. He went on the boat Farita. In July, a second group left. It
included Moshe Kutz, Israel Greenberg, Baruch Shuber and myself. We reached
Shiatin, but the Rumanian border police would not allow us to continue. A tiny
group somehow managed to get through. We refused to return to Rokitno and we
waited for the right moment to cross the border. We were organized into groups.
A group of 25, which included those from Rokitno, settled in Kolomay. We sat
there and waited for a proper opportunity to cross the border.
However, World War II broke out and we reluctantly returned to Rokitno. When the
Soviets occupied Rokitno we knew our dream of Aliyah had died. Still, a small
group of members continued its activities underground until it was denounced by
local Communists. Noah Soltzman, the teacher Mordechai Gendelman, Avraham
Schwartz and I were jailed in Rokitno. This is how the Zionist movement in
Rokitno, including Betar, was extinguished.
[Page 83]
The Activities of Wizo in Rokitno
Fania Freiman (Ramat Gan)
Translated by Ala Gamulka
Rokitno was a vibrant Zionist town, full of lively interest in everything that
was happening in Eretz Yisrael. I will describe our activities in the WIZO
branch in Rokitno. I lived 13 happy years in our town and I dedicated my time to
the local WIZO branch. We did not look for personal honor. The work itself gave
us satisfaction and happiness.
The members of the executive were: Mrs. Baratz, chairman, Clara and Luba
Soltzman, Rivka Shapiro, Mrs. Katzenelson, Mrs. Shulman, Mrs. Turok, Clara
Zumerman (still with us) and the author of this article. Our relations with WIZO
headquarters were strong.
Our most important activities were the annual balls we organized. We did not
depend on others to do the worrying and preparing, but we did it all ourselves.
We worked night and day. When it came to a Purim ball, we sewed paper hats and
paper flowers in order to increase the merriment.
Some time before the ball, we began the canvassing. We were quite demanding, but
we were the first to donate. After we fulfilled our duties we went from house to
house to obtain donations. When we knew people had the means, we were more
forceful. We walked with baskets. Some people gave money and others bought
raffle tickets.
Standing [right to left]:
|
1. Baila Zandweis
2. Berezovsky
|
|
3. Tzessia Golod
4.
|
Sitting [right to left]:
|
1. Batya Grinshpan
2. Trigun
3. Rachel Gutman
|
4. Persitz
|
5. Necha Shulman
6. Henya Turok
7. Clara Zumerman
|
The balls were held on Saturday nights in the school auditorium. It was a day
full of planning and activity. We brought carpets, tablecloths, cutlery and
towels from home. We decorated the auditorium and we set the tables. The ball
would end late at night. We did not feel like going home because we were so
elated. We put our poor husbands to work in the coat checkroom, at the cash
register and in similar jobs. The women served as waitresses. Our hearts were
full and our feet wanted to dance. Even though we were young and we wanted to
dance, we did not allow ourselves more than one dance because we were all
involved in working for our goal – to increase the income.
When the partygoers left the auditorium, the executive stayed behind to count
the money. It turned out that our work was worthwhile because we were pleased
with the results.
We also worked on JNF donations. The blue box was very dear to us. The work for
this fund was so sacred in my eyes that even in the last months of my pregnancy,
I went out on a winter morning with the blue box and I waded through the snow. I
would return exhausted, but happy. The satisfaction that I was taking part in a
special activity always encouraged me and gave me strength.
This material is made available by JewishGen, Inc.
and the Yizkor Book Project for the purpose of
fulfilling our
mission of disseminating information about the Holocaust and
destroyed Jewish communities.
This material may not be copied,
sold or bartered without JewishGen, Inc.'s permission. Rights may be
reserved by the copyright holder.
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Rokitnoye, Ukraine
Yizkor Book Project
JewishGen Home Page
Yizkor Book Director, Lance Ackerfeld
This web page created by Osnat Ramaty
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 26 July 2002 by LA