|
[Page 207]
Shmuel Dobkin
Translated by Yocheved Klausner
We have again gathered, to hold the annual meeting of all the Svir Landsleit [former Jewish residents] who are now living here in Israel.
It is obvious that we would want to meet we, the few who were left of Svir to chat, to discuss our common concerns, to remember everything and everyone.
However, as it is mentioned in the Talmud: had you been worthy, you would read the verse These are the feasts of the Lord [Leviticus 23:4]; now that you are not worthy, you read the verse For these things I weep [Lamentations 1:16]. This gathering should have been a gathering of joy and festivity, but unfortunately our memories make us weep.
|
|
The annual convention in Kfar Saba, 1952 |
[Page 208]
Had we been worthy and the horrible things had not happened, our gathering would have been a great celebration. The new immigrants would have brought us greetings from our home, and our hearts would have been filled with joy. Today, we are not more than a few remnants of our town; we listen to sad greetings and we remember our former home, which exists no more.
Where are the words that could describe the great tragedy that has befallen the town and the people? What expression could convey in a few short minutes our pain and sorrow for our dearest whom we have lost in such a tragic way? Perhaps the best form of expression would be total silence. A great writer once said: The power of the silence between the words often says more than the words themselves.
As I stand now before you, to say a few words about our town, I remember a chapter from the book of the prophet Yehezkel [Ezekiel], which we shall read in the Torah Portion of this week.
This is the famous prophecy about the valley that was full of dry bones, which, by the command of God through the mouth of the prophet, came together, were covered with flesh and skin and became alive, standing up on their feet to form a great army. And God said to the prophet These bones are the whole house of Yisrael.
[Page 209]
|
|
New immigrants from Svir in 1950 |
Dear friends, Svirer Jews! We do not have the divine power to bring to life the dry bones of our nearest and dearest. We do not have even the merit to know where their bones are scattered; but we do know that today, as we are gathered here, we can and we must remember them and always keep them alive in our memories.
Let us now, for a while, wander away together with our memories to our town, and behold our home of long ago, where Jewish souls are hovering and do not find rest; let us look at the times when we lived there, times of childhood and youth, times of suffering and happiness, times of a vigorous
[Page 210]
life in different domains social, cultural and national. Let us, for a while, unite our thoughts with all this, remember and not forget.
And may our children learn from all this and may the memories remain with us forever.
Remember and do not forget! This is what we say about our town. This is the candle that we light today for the memory of our old home!
Dov Yoel
Translated by Yocheved Klausner
Thanks to the Zionist movement in Svir, to the pioneer education of the Svir Youth and to the Hebrew school, many Svir Jews made Aliya to Eretz Israel during the 20s of the 20th century, and the Aliya expanded during the 30s. In 1944, before the survivors of the Hitler gangs began to arrive, some 60 Svir families (in 12 of them both husband and wife were from Svir) lived throughout the country, in cities and towns, moshavim and kibbutzim. Most of them lived in Tel Aviv, Kfar Saba and kibbutz Ramat Rachel.
[Page 211]
The families kept in contact and visited each other during holidays or joyful events, but a formal Svir organization did not exist. Like all the other Jews in the country, we felt that we were part of the Yishuv [the Jewish settlement in Eretz Israel] and we did nor feel the need to create a special circle or organization of the Landsleit.
However, the situation changed after the Second World War, when new immigrants from Svir began to arrive. They needed advice and assistance in their attempts to create a new life for themselves, and it became necessary to establish an organization dedicated to that purpose. The Svirer Association exists since 1945.
The following numbers show the distribution of the Svir residents in Israel, according to profession, place of residence etc. In 1958 the number of families and unmarried persons reached 110.
1. By dates of Aliya | 3. By place of residence | ||
Before 1944 | 59 families | a. In cities: | |
After 1944 | 45 families | Tel Aviv | 18 families |
Total | 104 | Jerusalem | 5 families |
Haifa | 2 families | ||
2. By profession | Other cities | 14 families | |
Merchants | 25 | Total in cities | 39 families |
Farmers | 22 | ||
Office workers | 16 | b. In towns: | |
Artisans | 11 | Kfar Saba | 25 families |
Teachers | 7 | Other towns | 15 families |
Drivers | 6 | Total in towns | 40 families |
Contractors | 2 | ||
Manufacturers | 2 | c. In villages | 13 families |
Without profession | 13 | d. In kibbutzim | 12 families |
Total | 104 | Total in Israel | 104 families |
[Page 212]
In April 1945, when first bits of information about Svir and its Jews began to reach us, several of the veteran Svir immigrants met in Tel Aviv and created a Temporary committee, with the purpose pf acquiring aid for the Svir Jews.
The members of the committee were:
Shmuel Blyacher chairman
Shmuel Dobkin secretary
Dov Yoel treasurer
Hanoch (Henech) Drutz- Svironi, Moshe Yaffe, Ozer Miller members
The aims of the committee were:
At the beginning of our activity our financial means were quite limited, and the cost of the first packages of food and clothing that we sent out was kindly covered by the Association of the Svenchan Jews in Israel and by the Jewish Agency through the Association of the Vilna Jews.
I would like to extend special thanks to the chairman of the Svenchan group, our friend Heshel Gurewitz (from New-Svenchan) for the help he has sent to the Svir people.
Terrible and sad news began to arrive that only very few of the Svir Jews survived. It was difficult to get in touch with them, and we were not sure whether the help we sent had reached them. But the Committee did not stop hoping that in time more survivors will show up, and it was imperative that we create the means to help them. We asked the Svir immigrants in Israel to send us donations, as well as any information they might receive about relatives and friends from Svir. In 1946 we contacted, through Mrs. Liebe Gold, the financial secretary of The Svir Social Association in New York,
[Page 213]
Mr. Aharon Kourie, the president of the Association. Thanks to the help of this organization we were able to expand our activities.
During the next few years, we received information about Jews from Svir and the surrounding villages and towns who had survived and were scattered in the camps in Germany, France and other countries, on their way to Eretz Israel.
We included in our active team our friends from Kfar Saba: Heshel Miller, Gershon Yoel, Sara Tzach and Yosef Desyatnik. We planned to convene a meeting of all the Svir immigrants in Israel, however due to the events of 1947 and the War of Independence in 1948 we had to postpone the plan. In the meantime, the first immigrants arrived and we sought to help them in various ways: our money sources were limited (for 100 dollars, sent by the American organization, we received only 35 Israeli pounds; in one year we received about 500 dollars), so that the sum we could give any immigrant at arrival was low more like a small welcoming gift rather than real help; but we did assist them by other means, in their first steps in the new land: we used our influence to obtain for the new immigrants a loan from the bank and helped with the guarantee, and we helped them find work and a place to live.
When we located the veteran Svir immigrants in the country, we found out that not all of them were well off and had regular work; some of them were badly in need of help.
The tasks of the organization multiplied, and we felt the need to create a stronger
[Page 214]
Svir organization, and to bring together the Svir veterans with the newly arrived. This way we could not only listen to the new immigrants and receive a direct account of the fate of our parents, brothers and sisters, but also create for them a warm and pleasant environment, in addition to our efforts to help them find work and dwellings.
The first annual convention of the former Svir residents was held in 1949 in Kfar Saba, where a large number of Svir families lived. About 60 people from all over the country attended, among them about 20 new immigrants. Some came with their families.
It is difficult to express the situation, and the excitement of all present: the meeting between the older residents in Israel, who had not seen each other in 10-20 years and, more than that, the meeting with the few survivors.
The official agenda of the convention was:
The official part of the convention created a sad atmosphere. Of the 900-1,000 Jews who lived in Svir before the war very few survived only 125-150 souls, according to the information we had. About 50 of them came to
[Page 215]
Israel or were on the way, the others were still in the refugee camps and planned to go to America or to other countries. Very few remained in Svir.
The listeners broke out in tears when Henech Drutz spoke about Our little town Svir and said: This meeting is like a memorial service, where all the orphans gathered to recite the Kadish.
We all sat, petrified, when the newcomers Berl, Chasye and Zalman Reznik described shortly the long story of pain, persecution, hunger and murder against the Jewish population.
The discussions continued until late at night and it was felt that such meetings should be convened in the next years as well. A council of 13 members was elected; six of them were chosen to form the Board of Directors. The convention made the following decisions:
Until the year 1956, every year a convention was held (we had 8 annual conventions). The agenda of each convention was:
The number of the participants increased each year and at times reached 100 adults. Several times we hired a photographer, to preserve the moments of the meetings.
In October 1953, we called a special meeting of the Svir former residents in
[Page 216]
Israel, in honor of our friend from America Bluma Chayat zl and her husband Avraham Chaim both very capable workers of the Svir Association in America. Mrs. Chayat was not originally from Svir, but she was a great help to her husband in his devoted and wholehearted work for the Svirer in America and Israel.
We could not organize a convention in the years 1957 and 1958, for several reasons. We are planning to resume the conventions with the appearance of the Svir book.
The daily work of the association is carried out by the board of directors, which works as an executive committee. It consists of 6 members. The full council of 13 members meets once or twice a year, to discuss the general matters concerning the association.
Although the board of directors presented its report to the Convention every year, it is interesting to compare the following financial report with the regular activities during the last 13 years:
The Svir immigrants in Israel participated in the current expenses of the association. But without the help of our friends in America we would not have been able to realize all the projects of our organization and establish the interest-free loan fund. And although we are aware of the fact that several of our friends have for years pulled the wagon I would like to mention in particular our friend
[Page 217]
Aharon Kourie, with whom we have been corresponding during the 13 years of our activity. In addition to his work for the association year by year, he has personally contributed large sums to the Svir association, and lately he sent a large sum for the publication of the book (which is not mentioned in the following report). To Aharon Kourie and the others who are active in the association we send our heartfelt thanks.
Income | Expenses | ||
From the association in America (not including the loan-fund | |||
For help | 860 | For help | 950 |
For the book | 360 | Preparation of book | 340 |
Total | 1220 | Conventions, office expenses etc. | 230 |
Total | 1520 | ||
From Svirer in Israel | |||
For current expenses, preparation of book, help | 650 | In the bank, account of the book | 730 |
Book | 380 | ||
1030 | |||
Total | 2250 | Total | 2250 |
[Page 218]
|
The Fund for interest-free loan, in the name and memory of the martyrs
of the Jewish community of Svir (near Vilna)
Established by the former residents of Svir in the USA and Israel
192 Arlozorov St. Tel Aviv, c/o Yoel
In 1953, the board of directors of the Svir association decided to create a loan fund without interest [Gemilut Chasadim, lit. bestowing charity], which would serve as a constructive help for the immigrants from Svir who needed a loan. The first 200 pounds for this purpose were donated by Sol Schwarz (son of Aharon Schwarzgar) and his wife, and another 100 pounds by Blume and Avraham Chayat, Svir immigrants in America who visited Israel at that time. We send them our heartfelt thanks.
When the Svir association in America received, through Avraham Chayat, a detailed report about our activity and our plan to create an interest-free loan fund, they sent us at the beginning of 1954 the sum of 2350 pounds and by the end of 1957 another 1700 pounds.
In 1954, we duly registered our association with the authorities, and the loan fund became an official social project. Six members of the council were elected to serve as founders and members of the executive committee of the fund, and they are managing the fund to this day (see the exact list at the end of this article).
[Page 219]
It was decided to register all the Svir immigrants as members of the fund organization. The enrolling fee was the very low sum of half a pound.
The functions of the fund: to extend loans to any member, in the cases where help was truly needed for practical and productive objectives, under the following conditions:
Even before the official opening of the Fund's activity, several applications for loans were received, which proved that the project was a real necessity at the time.
During the first years of the existence of the Fund we gave out loans of 100 to 200 pounds; in the last few years we raised the amounts to 200 pounds. The monthly return payments were 10 pounds, and in difficult cases 5 pounds.
In a separate list we present the distribution of the loans by years and amounts. We note with satisfaction, that all the loans have been returned on time.
I think it would be interesting to know how the Fund is functioning. Our working principle is: to make the least difficulties for our members, to spare expenses and to authorize the loan as soon as possible.
Since the Svirer live in all parts of the country, they submit their requests for a loan by mail. The board of directors meets to discuss the request, or, in urgent cases, the entire procedure is carried out through the mail: the president obtains the approval of the other members, the decision is sent to the candidate for the
[Page 220]
loan and the latter sends back by mail the guarantee, signed by himself and by the guarantors. The loan is received by the borrower at the post office (the Post Bank). The monthly payments are made through the Post Bank as well and all the administrative fees are paid by the Fund, so that burden on the borrower and his guarantors, regarding cost and effort, is kept to a strict minimum. Moreover, unlike other financial institutions, we do not demand that the borrower and the guarantors sign the guarantee in the presence of a member of our board of directors; they may sign it in the presence of one of the councilmen in their place of residence and, after the signatures are confirmed by the councilman, send it to us by mail.
Compared to other similar funds, which carry out their transactions through regular banks, we think that ours is a very efficient and cost-effective arrangement.
[Page 221]
1. According to years and amounts (in Israeli pounds)
Up until | Amount | Total | ||
Up to 100 | Over 100 | Loans | Amounts | |
1. 30 Sept. 1954 | 1 | 2 | 3 | 400 |
2. 30 Sept. 1955 | 14 | 14 | 2100 | |
3. 30 Sept. 1956 | 1 | 13 | 14 | 2050 |
4. 30 Sept. 1957 | 13 | 13 | 2250 | |
Total | 2 | 42 | 44 | 6800 |
Year | Artisans | Laborers | Grocers | Farmers | Clerks | Lib. Prof. | ||||||
No. | Amount | No. | Amount | No. | Amount | No. | Amount | No. | Amount | No. | Amount | |
1 | 2 | 300 | 1 | 100 | ||||||||
2 | 1 | 150 | 2 | 300 | 2 | 300 | 4 | 600 | 4 | 600 | 1 | 150 |
3 | 3 | 400 | 2 | 300 | 2 | 300 | 3 | 450 | 2 | 300 | 2 | 300 |
4 | 4 | 650 | 3 | 450 | 2 | 350 | 2 | 450 | 2 | 350 | ||
Total | 10 | 1500 | 5 | 700 | 7 | 1050 | 9 | 1400 | 8 | 1350 | 5 | 800 |
Number | Goals | Amount |
8 | For an apartment in a housing project | 1300 |
5 | For changes in apartment/adding rooms | 750 |
7 | For apartments and children's weddings | 1050 |
8 | Cleaning | 1150 |
8 | For business | 1300 |
4 | For farming | 600 |
1 | For locksmith machinery | 150 |
2 | For health purposes | 300 |
1 | For trip to America, (son's study) | 200 |
44 loans | Israeli Pounds | 6800 |
[Page 222]
Income: | |
From the Society in New York | 4050 Pounds |
From Sol Schwartz | 200 |
From Avraham Chayat | 100 |
From Dov Resnik | 10 |
Membership fees | 32 |
Bank interest | 8 |
Total | 4400 Pounds |
Expenses | |
For defense fund (keren magen) | 40 |
Founding expenses, stamps and other office expenses | 120 |
Total | 160 Pounds |
Debts on loans | 1875 |
2035 | |
In the bank | 2365 |
4400 |
Dov Yoel president and book-keeper
|
[Page 223]
We have described in detail the activity of our Society and Fund and have presented the financial reports, hoping that our friends in America and in Israel are assured that their contributions have helped in various ways the Svir landsleit, that the amounts of money were distributed rationally, and that the administration expenses were kept to a minimum.
Lastly, it is worth mentioning that, compared to the other towns, the Svir Society is very well-organized, and our daily work is carried out in friendly co-operation of all Svir former residents, here in Israel as well as in America.
May this serve as a measure of consolation to us in the great sorrow after the destruction of our old home, and the murderous cleansing of our nearest and dearest.
|
|
The administration of the Svir Society in Israel: Seated from right to left: S. Dobkin, Y. Fisher, D. Yoel, H. Miller and H. Weiner Y. Desyatnik, H. Drutz-Svironi, Sh. Chayat, Z. Resnik and G. Yoel |
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Svir, Belarus Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 15 Nov 2011 by LA