|
{69}
With reverent trepidation, I lift up the writer's pen to express my feelings of gratitude to Rozniatow in general, and specifically, my feelings of gratitude to all of my teachers and mentors, who influenced me from the wellsprings of their wisdom, thought, and knowledge.
In those days, as Kaiser Franz Josef I sat on the throne of the Hapsburg Monarchy, which was called at that time Austria-Hungary, and ruled over more than ten states and peoples, the Jews of Rozniatow dwelt without fear of the gentiles, for the Kaiser protected them from all bad occurrences. The Jew haters were not so brazen as to lift a head or a hand. Reb Veve Zeev Hoffman, a Jew with a splendid visage, whose beard flowed down to his cloak, a man of learning and knowledge, was chosen or appointed by the authorities as head of the town, and he led the population, including the gentiles, in an agreeable manner.
In those days, Reb Kopel served as Shamash. In addition to his important task as the Shamash of the Kloiz, he was also the waker of the slumbering. Toward the end of the night, when all of the townsfolk were in a deep sleep, the voice of Reb Kopel rang out Arise to the worship of the Creator, for it was for that purpose that you were created. In a voice saturated with tragic anguish in the spirit of the Divine Presence in exile 2 , he knocked upon the doors of the Jews with his mallet, and woke them up, some for Tikkun Chatzot 3 , others to recite chapters of Tehillim (Psalms), and still others to study a page of Talmud. I and a few other children of my age (10 12 years old) were accompanied by Reb Kopel in the early hours of the morning (4 5 a. m.) in the summer and in the winter to the cheder of my Rebbi and teacher.
Reb Yitzchak Branik, who was an expert scholar, came to Rozniatow from the city of Kalusz, which was famous for mighty Torah students and scholars. Many Torah giants found it to be a pleasant place to live. When Reb Yitzchak lost his livelihood, he made use of Torah to earn a livelihood.
He had two children 4 . Yehuda, whose son Aryeh Leib lived and worked with us here, and died an untimely death only a few months ago. He had a daughter Matel who is in America, and Dina who died. There was also Moshe who served as a Hebrew teacher in several places around Rozniatow and later was drafted into the army. When he returned home in one piece after the war, he married Sarache, the daughter of Reb Yitzchak Rosenbaum. They then moved to Lvov where they led the Tarbut organization. They made aliya during the 1930s, and he died in 1940 while still in his prime.
Reb Yitzchak Branik opened up the treasuries of Torah for me. He taught me Talmud in depth, as well as the laws of meat and milk and the salting of meat from Yoreh Deah 5 . On Thursday nights, he taught the weekly Torah portion along with the commentary of the Or Hachayim and others. These childhood teachings accompany me to this day. I am deeply grateful that I merited to pour water on his hands 6 .
I merited to receive from him while still in Rozniatow, and later when he visited Pressburg 8 some of his poems upon current events, which were dedicated to me as an excellent student. We renewed our connection in the Land, and he would often visit me in my office for pleasant discussions on various matters regarding the good days in Rozniatow.
His memory and his blessed Torah are kept by me to this day.
May the memory of all of these be guarded by me with blessing and gratitude.
|
|
From right to left: Dvora Brand, Miriam Heisler-Yungerman, Rotenberg, Gitla-Tova Friedler, Yehudit Friedman (Heisler-Yungerman) |
{Photo page 72: Exact same photo as page 71, with exact same caption. Must have been duplicated in error.}
My teacher and Rebbi 12 Reb Yechiel Mechel the son of Reb Yaakov Faasberg of blessed memory was born in the city of Bolekhov in 1876. His grandfather was Reb Shimshon Faasberg, a rabbi in Zworno, and, as I have been told, he was also an Admor. During his youth, he studied Talmud, its commentaries, and Jewish law, and he was also familiar with bible and its commentaries. He was particularly familiar with the commentaries of Rashi, Ibn Ezra, Sforno and Or Hachayim 13 . He also studied works of investigation, and his books included: Moreh Nevuchim, Chovat Halevavot, Ben Hamelech Vehanazir, etc. 14 .
My father married my mother Leah Miriam, the daughter of Reb Shimon Fishbein the Cohen, and settled in the village of Holyn near Kalusz. He occupied himself with teaching in Holyn. He excelled in his clear thinking and straightforward logic, and he influenced his students greatly. They honored and loved him deeply. He taught not only holy subjects, but also secular subjects, such as German, Polish, math, as well as German grammar. I learned whatever meager foundations of knowledge I possess from him.
He would arise early in the morning during the winter, and until this day, I can hear the melodic sound of his Talmud studying ringing in my ears. He did not become greatly involved in communal affairs, and he never served as a gabbai. However, on Rosh Hashanah, he did blow the shofar. For him, shofar blowing was an art and a skill, not a labor.
He fled with his family to Rozniatow at the outbreak of the war in 1914. I was not home at that time. I was in Russia, and I spent approximately two years in Tarnopol after that. In the meantime, he was drafted into the army until the end of the First World War. After the war, he settled in Krechowice in the Dolina region.
I parted from him in 1936 and made aliya to the Land. As they tell me, he was murdered on the 22 nd of Elul, 1942.
My parents had two sons and four children until the time that Hitler came and murdered them all. Only I remain alive.
Up until this point were the words of the son Tzvi, who, for obvious reasons, was meager in the praises of his father, following the adage: teach but leave something over. However, I permit myself to add the feelings of my heart, and I trust that I will not violate the adage Whomever adds, detracts.
I merited knowing Reb Mechel Faasberg and his family, especially the sons Itzi and Hershel 15 , when I was still a lad and I used to visit my grandparents Reb Leib Yosef and Perl Kenigsberg in Holyn. I do not exaggerate when I say that a warm charm and smile always graced the face of Reb Mechel. The pleasantness of his ways and soft words with his fellowman were those of a great man. These attracted me to him the entire time that I was there. He had a splendid visage, which radiated light and goodness of heart. Even though more than fifty years have passed since I have seen him, his appearance and warm eyes are still before my eyes, and I can still feel his loving caresses upon my cheeks.
Woe for those who were lost, and are not forgotten.
B. D. Schwartz
Here are a few of their pranks:
The next morning when Shlomo went out from the morning prayers to milk the goats, it was as if the earth swallowed them up Due to his great despair he decided to alert the police. When he left the police station he noticed that there was a crowd of people near Gross' house, who were laughing out loud. He approached, and what did he see? His goats standing on the porch, tied to the railing. He immediately realized that the children had a hand in this, and from that time on, there was peace between us.
On the first night of Selichot, the group purchased a large pail of whitewash from Reb Mordechai Tisch. On the preceding Friday, they had prepared a box of black paint. The son of Leizer Ber Klinger provided two brushes, and everyone got to work. We painted all of the lamps in the synagogue with white plaster, and marked them with a black cross. It is difficult to describe the effect and laughter that this incident had on the town. However Reb Zecharia David learned his lesson, and was very careful never to touch the children.
From that time, peace prevailed on all fronts.
The cheder was one of the rooms in the home of the melamed. These homes were for the most part either two rooms, or just one room and a kitchen. In that room, there was a long table with one or two freestanding benches. The lessons continued without a break from the morning hours until noon, and from noon until evening.
There were several melamdim of the various types in Rozniatow. I will begin with the teachers of small children, those who taught the reading of the aleph beit. It is told that the Tzadik who was the founder of the Ryzin dynasty, Reb Yisrael, who had many scholars among his Hassidim, used to seat the teachers of young children at the head of the table. He would say: Indeed, I know that the teachers of Talmud are good scholars and used to teach me the understanding of the page of Talmud and the interpretation of the words, but it was the teacher of young children who taught me the aleph beit who set me on the course to success, with the help of G-d. Therefore, I must honor him first.
Reb David the Melamed was, in his younger days, a handsome man with an impressive black beard, a straight posture and a pleasant person. Even in his latter years, in his old age, one could still recognize the remnants of his impressiveness. There was always the aura of grace upon his pleasant face. He would explain to young students all sorts of pleasant stories. The students would willingly sit around the table and listen attentively to his words.
|
|
Reb Abba |
A sense of duty to his work, and a sense of honor regarding the seriousness of the task these were the characteristics of the cheder of Reb Abba the Melamed, and these symbolized the stature of Jewish education in our town.
Reb Abba Taneh and his wife Talchi lived close to our house. Reb Abba used to speak to the children in their own language, the language of children. He had a true sense of what it means to be an educator, despite that he was not a trained pedagogue. He would play games with them. He was beloved by the students of the cheder. He had two children, a daughter named Yuta, and a son named Leibish who lives today in Israel.
During my time, he served in a sacred role in the Great Synagogue. He was in charge of the charitable coffers for the poor who would gather in Rozniatow to collect donations from generous people. It was a custom in our town that the person appointed over the charity would give a note to the charitable overseer, Reb Yehuda Branik, to give a certain sum of money to so and so. It was forbidden for the poor people to go to the doors of people in town to collect charity. They would receive their allotment, each according to his honor and value, directly from the charitable overseer.
Reb Yehuda Branik lived near the communal building in a small house with his three daughters Matil, Dina and Rachel, and his three sons David, Leib and Izak. I used to visit that house. I was friendly with his children, especially Izak, who was my good friend.
Izak participated in all types of monthly literary journals.
Other friends of mine were Mendel Horowitz and also Pesachia Turteltaub, educated children who knew how to recite entire chapters of bible off by heart. They also read Hebrew newspapers and knew how to use the Hebrew language, both in its written and oral form. They were also knowledgeable in world literature. I was the youngest of this group. I learned a great deal from them, and everything that I know, I learned from them.
Even though he was prone to anger and shouting, he was a righteous Jew, ready to give himself over to anyone who had a desire to learn, without concern for time. He would agree to teach anyone Torah.
However, the students would search for means to escape from the studies. One night, someone started to cough suddenly, as a sign for a general coughing attack. Everyone coughed until the lantern on the table went out. Then all of the students rose from their places in the dark and fled from the room.
Echoes of this revolt spread quickly through all of the residents of the town, and it became the talk of the day. The melamed later felt very badly about the situation, and began a new method of teaching. He chose about seven or eight excellent students, with good memories from among all of his students. He would then read them the Torah portion with Rashi's commentary. Then, each student would teach a group of six or seven other students. Thus, by the time the Sabbath came, the student guides knew the weekly portion almost by heart, and the other students also knew the portion, for the learning from the other students without fear was better and more effective. On the Sabbath, there would be an examination.
On Friday, there would only be studies for one half of the day. At that time, the Rebbi would be calmer, quieter, and not as exacting as he was on the other days of the week. We would sit in the cheder and study the chapter of the week 20 , and the Torah portion of the following week. Once in a while, he would take out a book of moral ethics (Mussar) and read to us about how to conduct ourselves in the world that is full of falsehood and hypocrisy, and how to watch out for the evil inclination that is always trying to remove us from the straight path. He would also read us about the Garden of Eden and Gehinnom (Hell), until he would come to the topic of repentance.
The topic of repentance was the most interesting subject to our teacher. He truly intended everything for the sake of Heaven, and talked from his heart. Despite the fact that all of the students had received at times from him severe beatings, pinches and curses, they never forgot his Torah. What he instilled in us during our youth is still guarded very well in our memory until this day. His hundreds of students still remember the melamed Reb Yudale Kneiper with love and respect all the days of their lives.
He had a son Meir Kaufman who got married and had sons and daughters.
He was a great scholar. His teaching methodologies were completely opposite to those of Reb Yudale. His speech was quiet and calm. His thorough explanations were understood by everyone. Complex Talmudic passages became clearer, as oil spread upon bones
I never saw him with an angry face. He always explained things to his students in a pleasant manner, and he could take pride in his students: everything that is placed is absorbed in the brain.
His wife Chanchi Perl helped him earn his meager livelihood by selling groceries and bread, as the Rebbi Reb Moshe taught his students in their home.
There were also some external teachers in town, that is to say, who were not local. They came to town to teach, and then returned to their places. It is fitting to make mention of them here, for they also contributed to the raising of the horn of Torah in our town. Everyone taught according to his methodology and ability.
All of them together should be remembered positively, for they came too study and teach the words of His Torah with love and awe.
In the cheder, the following subjects were taught: prayer, Chumash and Rashi, bible, rudimentary Gemara, penmanship and arithmetic. The long hours of study did not have a bad influence on the students, and did not make them bored. The cheder was not only a study hall, but also literally an educational institution. The students invented many games and means of having fun. Every student gave of his talents to his friends, whether in jesting, imitating adults, or in other manners. Games that were fitting to the time of year helped lighten up the seriousness, and enriched the lives of the students. These games include buttons, nuts, etc.
In general, the students were busy for many consecutive hours with their studies. The students were required to learn entire chapters by heart. They studied Talmud with the commentaries of Tosafot and the Maharshah in the higher grades. The students left the school well fortified with knowledge of Talmud and other holy subjects.
Students learned to read and write in Hebrew in the Safa Berurah School.
Prior to Mr. Faasberg, Yitzchak Hertzberg was the teacher, and prior to Yitzchak Hertzberg was Yehoshua Reiter. The latter was a noble person, who knew how to transmit the Hebrew language with love.
|
|
A report of promotion from the Talmud
Torah of Rozniatow The student's name is Yisrael Friedler, the author of the above article |
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Rozhnyatov, Ukraine Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 22 Dec 2006 by LA