|
[עמ' 352]
מסמכים שוניםעדותדוזיה-דורה בלאושטיין שמי דוזיה בלאושטיין, ואני אחת מן הניצולים המעטים מעיירת הולדתי, יז'רנה. אני הבת של בן ציון בלאושטיין ורוזה לחוביץ. השמות בלאושטיין-לחוביץ היו ידועים היטב ביז'רנה, ולכן אין צורך להרחיב כאן. היינו שני ילדים – אחי הבכור משה, שכינוייו מוניו, ואני. לפני ימי מלחמת העולם התקיימה ביז'רנה קהילה יהודית יפה ומשכילה, שהורי ואחי היו חלק חשוב ממנה. עם פרוץ מלחמת העולם והכיבוש הנאצי חלקו יהודי יז'רנה גורל משותף עם יתר יהודי פולין. ביום גשום אחד, ימים אחדים אחרי הכיבוש, ביצעו הנאצים מה שהם כינו "אקציה". רבים מאוכלוסיית הגברים נורו ונקברו בשולי העיירה, מחציתם מתים ומחציתם עודם בחיים. אבי ואחי שרדו את הטבח הזה. מאז אותו יום החיים התנהלו בפחד מתמיד, והפכו למאבק הישרדות. זמן קצר אחרי הטבח ציוו הנאצים על הקמת יודנראט (ועד יהודי, שמורכב ברובו מיהודים). החוק הראשון שלהם היה שכל יהודי חייב לענוד על זרועו מגן דוד כחול ברוחב 10 אינץ'. כמו כן היה עלינו להציב בחלון מגן דוד בגודל 10 אינץ'. על כולנו הוטלה חובת עבודה, וכצעירה נשלחתי לשדות לקטוף את היבולים. זמן קצר אחר כך הקימו הנאצים את מחנה העבודה הראשון ביז'רנה, והראשונים שנשלחו לשם היו הנערים היהודים, ביניהם אחי מוניו. בעת הקמתו של המחנה ביז'רנה, נשלחו המשפחות היהודיות שנותרו, מהעיירה ומהסביבה הקרובה, לגטו בעיירה זבורוב. לרוע המזל, מוניו מעולם לא חצה את גדר התייל, אלא במסגרת העבודה, וביולי 1943 המחנה "חוסל". אחי מוניו, בן 20, מצא את מותו בין אותם מאות יהודים. כיום הגטו ותנאי החיים בו ידועים כבר היטב לכול. הורי ואני חלקנו דירה בת 3 חדרים עם ארבע משפחות נוספות. מיום ליום החמיר הרעב והתנאים הסניטריים הורעו. זה הוביל להתפרצות של טיפוס. אנשים מתו בעשרות מדי יום. אבל ה' היטיב איתנו ושרדנו את המגפה. מפעם לפעם היה על אנשי הגטו לתרום למפלגה [הנאצית]. תוך זמן קצר כל הזהב, הכסף, הפרוות, ויתר חפצי הערך נאספו וניתנו לנאצים. בשהותנו בגטו הוצבנו כולנו לעבודת כפייה. אחדים מאתנו יצאו לסלול כבישים, אחרים לבתי חרושת, והיו מי שיצאו לתפור ביגוד לחיילים הנאצים. יחד עם קבוצת נערות הוצבתי לעבודת כביסה ולטיפול בגינות של מטה הגסטפו. הוצא לנו רישיון מעבר, ובכל בוקר היינו יוצאות מן הגטו לעבוד, וחוזרות בלילה. העבודה לא הייתה קשה, אבל היו מכים אותנו ללא סיבה, רק מפני שהיינו יהודיות. העונש הקשה ביותר שספגנו מקצינים נאציים היה הצהרותיהם הקשות והסדיסטיות על היהודים. לעיתים נתנו לנו לכבס את מעילי הגשם להסוואה שהיו ברשותם; המעילים היו מלאים בכתמי דם, והזכירו לנו שהדם הוא דמם של יהודים אחרים, מגטאות אחרים, וזה מה שמצפה לנו – יהודי הגטו של זבורוב. מחוץ לגטו של זבורוב הוקם מחנה לעבודות כפייה. בראשית האביב של 1943 נלקח אבי אל המחנה. אמי ואני נותרנו בגטו. המשכתי לעבוד במטה ה- S.S מזון הלך ונעשה יקר מציאות. כמה לא-יהודים, בעלי לב, היו מבריחים מעט מזון לגטו. בין אלה שהבריחו מזון היה בחור צעיר מעיירת מולדתי, קולה לסקוף. אביו היה חבר טוב של אבי. באחת הפעמים שהגיע שאלה אימי את קולה אם יוכל להחביא אותנו. קולה הסכים, בלי שהרהר אפילו לרגע. היה קשה להאמין שבלי לומר מילה, בלי מחשבה בכלל, האיש הצעיר הזה יקריב את עצמו ויחביא שתי נשים יהודיות. אלא שלנו לא היה מאומה להפסיד. ידענו מה יקרה אם נמשיך ונישאר בגטו, ואם נעזוב - היה לנו סיכוי לשרוד. בסוף אפריל 1943 ברחנו, בעזרת משפחה לא יהודית מזבורוב. התמזל מזלנו והצלחנו להגיע לביתה של משפחת לסקוף ביז'רנה. כמו שקולה הבטיח קבלו את פנינו והכינו לנו מקלט בעליית הגג. העונש למשפחה לא יהודייה שהסתירה יהודים היה מוות. משפחת לסקוף חלקה איתנו כל פרוסת לחם שהייתה לה. במאי 1943 "חוסל" גטו זבורוב וביולי 1943 גטו יז'רנה, בו הוחזק אבי, זכה לגורל דומה. ביום שבו נהרגו אבי ואחי בא קולה לעליית הגג לראות אותנו. צערו היה עמוק, ואני זוכרת, כאילו היה זה אתמול, את דבריו לאימי: אפילו אם אצטרך להקריב את חיי אגן עליכן ואתן לכן מחסה. לעולם לא אשכח את קולה ופניו המחייכים, שכן גם הוא פגש את בוראו שנה לאחר מכן. שהינו בבית לסקוף כל החורף, עד מרץ 1944. באותו זמן התקדם הצבא הרוסי ושדות הקרב הגיעו לפאתי יז'רנה. בית לסקוף הועלה באש על ידי הגרמנים, רק מפני שהסתיר את המבט על שדות הקרב. לא היה לנו לאן ללכת, אלא אל היער. נדדנו ממקום למקום, ונראה שה' הדריך אותנו הרחק מן הסכנה. ביולי 1944 שוחררנו על ידי הרוסים. לאחר שהות קצרה ביז'רנה עברנו לטרנופול, שם התגוררנו עם מספר משפחות יהודיות. ב- 1945, אחרי שהרע מכל עבר, הורשינו לעזוב את אוקראינה ולעבור לפולין. התיישבנו בביטום וחיכינו לאשרה לעבור לאמריקה, שם יש לאימי אחים ואחות. לרוע המזל התדרדרה בריאותה של אימי, וכאשר רותקה למיטה, ב- 1946, הגיע אחיה, מוריס לחוביץ מרוסיה והצטרף אלינו בביטום. מוריס נותר לבדו, כיוון שאשתו נטקה ושלושת ילדיו נספו במחנה הריכוז בפולין. יחד עם אמא, שנישאה באלונקה, עזבנו את פולין לפאריס. לאחר כמה חודשים בפאריס אמא נפטרה. בינואר 1947 עזבנו את צרפת, דודי מוריס ואני, אל ארצות הברית. הותרתי מאחורי רק קברים וזכרונות רעים, אבל היה עלי לשכוח את כל אלה, מפני שהייתי בדרכי קדימה לארץ לא ידועה בחיפוש אחרי האושר ומחר טוב יותר. |
[ללא מספרי עמוד]
[Images 348 356] ליקט מ.ד כתבנו [עמ' 24 20] על המאמצים להביא את ריכרד דיגה, מפקד המחנה ביז'רנה, הרוצח שרצח אלפי יהודים במו ידיו, למשפט. כעת אנו מביאים מכתבים ומסמכים בעניין זה.
יד ושם, רשות הזכרון לשואה ולגבורה
יט בכסלו תשך |
ואלדסהוט 5.2.1960 |
3.1.1960 |
לכבוד |
מחנה הריכוז (lager) ביז'רנה הוקם בפברואר 1942 כמחנה עבודה (arbeitslager) לגברים יהודים בלבד. מאוחר יותר הוסב למחנה השמדה (vernichtungslager). בתחילה משרד ההעסקה ((arbeitsamt שלח לשם אסירים, ומאוחר יותר הגסטפו. מהות העבודה [הייתה] בניית כבישים. תנאי העבודה והמחיה היו בלתי נסבלים. המחנה היה נשמר על ידי זקיפים אוקראיניים – מוקף גדר גבוהה עם חוטי תייל. רמת התברואה הייתה מתחת לכל בקורת. תקופה ארוכה לא הייתה מרפאה כלל, ואנשים חולים היו שוכבים יחד עם הבריאים על אותו דרגש. אפילו אחרי מותם היו מונחים שם ימים אחדים. הרבה מקרי מוות מטיפוס. לעתים קרובות היו מתים מהתשה וממכות שקיבלו מן הרוצחים. |
דבורה למפרט קיבלה הזמנה למסור עדות במשפט נגד פושע המלחמה ריכארד דיגה. |
מהנדס איזידור שטינברג, ששהה 5 חודשים במחנה יזירנה וניצל מסר עדות בשגרירות גרמניה בארה"ב. |
J.Steinberg |
|
|
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
Ozerna, Ukraine Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 26 Feb 2015 by LA