Translation of
Gedenkbukh Galitzie
Editor: N. Zucker
Published in Buenos Aires 1964
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of
the translation. The reader may wish to refer to the original material
for verification.
JewishGen is not responsible for inaccuracies or omissions in the original work and cannot rewrite or edit the text to correct inaccuracies and/or omissions.
Our mission is to produce a translation of the original work and we cannot verify the accuracy of statements or alter facts cited.
|
|
Be happy, yes: - but do not forget!... | 9 | |
A word from the publisher | 11 | |
Before the curtain | Harry Sekler | 13 |
Lamentations | Yosef Koller | 17 |
In memory of the martyrs | Rabbi Dr. Yakov Avigdor | 19 |
Jews in the Krakov republic. Yiddish: Wolf Sales | Prof. Meir Balaban | 23 |
Mourning poems: | Hersh Leib Young | 27 |
1. In the killing field | ||
2. Our neighbor the Ukrainian | ||
3. Get up! | ||
S. M. Gimpel theater in Lemberg | Israel Ashendorf | 30 |
Chasidism in Reisha (Rzeszow) | Zvi S. Leder | 33 |
Two stories: 1. The last one | I.I. Metzker | 37 |
2. The watchmen of the Kloiz | 44 | |
Dr. Yehoshua Thon | A. L. Schussheim | 49 |
A tale of an emperor and two Jews from Eretz Israel | A. L. Schussheim | 51 |
Nine sonets | A. N. Schtenzel | 54 |
Uncle Akiva and aunt Rozhe | Melech Ravitch | 59 |
Two stories: 1. On Mount Carmel | Yechezkel Keitelman | 63 |
2. A visit to a farmer | 67 | |
Religious and other books in the Jewish home | Moshe Vityes | 72 |
Rabbis, great Torah scholars in Galicia | Moshe Koller | 79 |
The Samborer Rebbe in Orile | Kalman Heisler | 81 |
Quiet as in a cemetery | Kalman Heisler | 83 |
Three miniatures: 1. A Jewish tavern-owner; Grandmother Chaia; The lodgers | Moshe Tzucker | 86 |
Nachum Sternheim - the Jewish troubadour and poet | Yitzhak Koller | 89 |
Relatives of Kaiser Franz Joseph are guests in a Jewish home | David Klinghoffer | 97 |
My father the writer (excerpts) | Yosef-Hillel Levy | 101 |
The prophet Eliyahu (Elijah) and Ivash the night-watchman | Hertz Bergner | 109 |
In a friendly environment with Mordechai Gebirtig | Nechemia Tzuker | 113 |
The scholar and the smart man (about Gershom Bader and Anshel Schorr) | Shalom Perlmutter | 126 |
The old Kehila [community] in Tchortkov | A. A. Fischer | 131 |
In one wagon, under Stalin's rule | Meir I. Tzucker | 137 |
The rabbi and the dayan [judge in a religious court] | Yosef Koller | 143 |
Longing (poem) | Rachel Ch. Korn | 146 |
The bored man (humoresque) | Moshe Nadir | 147 |
Leizer-Ekye from the old home | Moshe-Leib Halpern | 149 |
The man gives instructions | Moshe-Leib Halpern | 151 |
With the paintbrush and the pen (about the book Higher than the clouds by H. L. Yunges) | 153 | |
My young years in Galicia | Yakov Mestel | 156 |
A special night | Martin Birnbaum | 168 |
Poems (collected and annotated from memory by Yitzhak Koller) | Nachum Sternheim | 169 |
The Rabbi R'Yosef son of Naftali-Herz Teomim zl | Ben Menachem | 175 |
Moshe Vityes (Dr. Sorgin, may he rest in peace) | Nun Tzadik | 177 |
In memory of Moshe Vityes, may he rest in peace | Moshe Tzucker | 178 |
Folk songs and poems, (collected and annotated from memory by Yitzhak Koller) | Anonymous authors | 180 |
My young years in Krakow | Nathan Klinger | 181 |
A monologue | Melech Ravitch | 185 |
MEXICO SECTION | ||
With Galicianer Jews in Mexico | N. Z. | 187 |
Yakov Hans Rieger, may he rest in peace | Moshe W. Plaster | 196 |
SECTION IN MEMORY OF SKOLE | ||
In memory of Skole: Remember what [Amalek] did to you | 201 | |
The initiators | 202 | |
My introduction to the work | Ch. Young | 203 |
My trembling word | Yosef Leib Lifshitz | 205 |
Skole, my home of long ago | S. Mehler | 206 |
The bloody saga of Skole | 207 | |
Humor in the ghetto and a ghetto-poem | Anonimous authors | 212 |
Three poems: | Hersh-Leib Young | 213 |
1. Setting fire: the tragic burning | ||
2, From our shtetl | ||
3. My home-town of old times | ||
Skole, as I remember it | Shahme Goldfischer | 217 |
An eternal light for Shalom Goldfischer zl | Hersch Young | 220 |
It happened | H. L. Young | 222 |
A look back on Skole (retrospective) | Hersch-Leib Young | 223 |
One of the Lamed-Vav (the 36 hidden scholars) | Nechemia Tzucker | 228 |
Epigrams in verse for seven artistic paintings by anonimous Polish-Jewish artists. The characteristic paintings have been collected and hidden to this day by the Galician veteran Mr. Avraham Laks in Buenos Aires | N. Sacharinkus | 229-235 |
MEMORIES AND LIFE-EXPERIENCES | ||
Rodnik, the home of my childhood | Yosef Koller | 237 |
Some family memories | Zvi Horowitz | 241 |
My young years in Przemysl | Wolf Sales | 247 |
My shtetl Rodnik | Esther Koller-Reich | 253 |
My shtetele Skole | Fany Mentchel-Hammer | 256 |
My shtetl Kortchin | Moshe Tzucker | 261 |
The Rozwadover Rebbe's nigun [melody, song] | 262 | |
Moshe Mohr | 265 | |
Went through seven divisions of Hell and yet remained alive | Nyusha Shraga-Appelbaum | 268 |
After hundreds of death menaces I survived | Rena Tzucker-Engel | 273 |
With General Bar Komarowski's Armia Krayova | Avraham Engel | 278 |
Has really no one of them survived? | Adela Hanfling-Tzucker | 281 |
With Galician Jews over the world | N. Tzucker | 285 |
Galician Jews in Buenos Aires | Ben Menachem | 304 |
YIZKOR [remember] | 311 | |
Skole and surroundings |
Yizkor Book Project JewishGen Home Page
Copyright © 1999-2024 by JewishGen, Inc.
Updated 24 Sep 2017 by LA