

ANOTHER SURNAMER SURFACES!?!?
by Judith Shulamith Langer-Surnamer Caplan
Judith27@aol.com
SUR(I)NAMER genealogical research that has been done suggests that this
family originated somewhere in the area of what is now Lithuania, most
probably the Zagare–Siauliai area. This article traces some of the worldwide
migratory movement of a family that can be traced back to circa 1654.
(First published in
AVOTAYNU,
Volume XIII, Number 4, Winter 1997.
Reprinted with permission.)
The first
Surnamer who surfaced into my consciousness, naturally enough, was my maternal
grandfather, Jacob Surnamer, a.k.a. Yakov Shalom ben Moshe Mordechai. One
memorable vignette my late mother told me about this man, for whom I was named,
was a story about how he taught his grandchildren to spell the family name,
Surnamer.
According to my mother, he would ask his
grandchildren to spell their last name. Invariably they would reply:
"s-u-r-n-a-m-e-r." And, just as invariably he would teach them that Surnamer
started with a "Capital S!" From this apocryphal tale, I believe, came the
genesis of my interest in family genealogy, especially Surnamer genealogy.
My interest in the history of the family Surnamer was
heightened in the 1950s when the late Frederick Oudschans Dentz was researching,
writing, and then publishing his monograph on the Surnamer/Zurnamer family. I
remember the letter he wrote to my uncle, Samuel Surnamer, and I remember the
flurry in the family when a letter was received from a distant relative in South
Africa who had shortened the name to Zurne. Above all, I remember traveling with
my mother to the campus of the Jewish Theological Seminary, to visit the offices
of the American Jewish Historical Society, then located in New York City, to
pick up "our copy" of the newly published article, "The Name of the
Country Surinam as a Family-Name."
The second "Surnamer" who entered my consciousness was the
person responsible for the family assuming the name Surnamer or Surinamer:
Gerrit Jacobs, the owner of the plantation, Nieuw Meerzorg, in Der Juden
Savannah, outside of Paramaribo, Surinam. In honor of his bequest of profits
from his estate annually to his relatives in Eastern Europe, when the time came
to choose a last name, the people in this family took on the last name Surnamer
or Surinamer. Actually, though, my mother always told me we were related to one
of his wives, a maiden great-aunt who had been traveling towards Nieuw
Amsterdam, but whose ship veered off course, and took her to Surinam, where she
married one of the few Jews there.
Over the years a few more mentions of other Surnamers
surfaced, especially when one of my first cousins, Honi Surnamer Luria, turned
to my mother 14 years ago for information on the family. My mother gave me a
duplicate of the letter she had sent in reply to Honi. It was full of
information on my grandfather’s brother, Isaac, who came to America with him in
1890, and who later became a physician in Paterson, New Jersey, as well as hints
of a branch in Atlanta that had changed the name Surnamer to Sherman.
Plus, during my poetry writing period, a new Surnamer
surfaced: Shulamith Surnamer. When it came time to submit my poems for
publication, I felt the need of a pseudonym, a nom de plume to help me through
the acceptance/rejection process. My legal name, Judith Caplan, was not only
very common, but also very easy to misspell. My maiden name, Judith Langer, was
almost as common. But Shulamith Surnamer — a combination of my middle name and
my mother’s maiden name — was poetically alliterative, musically euphonious,
and, above all, unique in the whole world. Moreover, my choice of the name, made
my late mother, Gladys Surnamer Langer z"l, very proud, and prompted her to
share with me yet another bit of family lore. She explained to me that when men
had married into the family, frequently they had taken on the last name to help
ensure their right to receiving a share in Gerrit Jacobs’ bequest. My mother
felt I was certainly as entitled to this singular surname as any of the men who
had married into the family were!
Thus, I thought I already knew a good bit about my Surnamer
family, my mother’s four brothers, plus my eight Surnamer first cousins, and the
family history as well as its antecedents — until I started my genealogy phase
in the summer of 1992. Without a doubt, innumerably more Surnamers, Surinamers,
Zurnamers, Zurinams, and even a Suramowicz have surfaced ever since, thanks to
helpful relatives, knowledgeable experts, telephone books, archival research,
foreign archives, foreign researchers, CD-ROMs and other databases, the
Internet, e-mail, and JewishGen.
HELPFUL RELATIVES
One certainly
could not get very far with genealogical research without the cooperation and
the assistance and the memories of relatives, near and distant, both blood-wise,
and mileage-wise. My first cousin, Honi Surnamer LeVine, had copies in her files
of items my mother had donated to the American Jewish Historical Society that
could not be located. These items included an article in a Riga Yiddish
newspaper, the Batog, from 1932 about the demise of a woman
named Hirschhorn but "geboren" Surnamer, and a 1915 letter from Suriname to a
Surinamer in Atlanta. In addition she shared with me a hand-drawn family tree of
the descendants of Sustel Zadok, author unknown that traced various Surnamer/Surinamer
lines going back to the 1700s.
_small.jpg)
Hand Drawn Descendants of Sustel Zadok
Family Tree, Author Unknown
small.jpg)
She also told me about another Zurnamer one of our cousins
had met by chance or divine design. It seems that while traveling, my cousin,
Joel Surnamer, was told about another person with a similar last name, Zurnamer,
and asked if he would like to meet him. From this, my American branch of the
family reconnected with a brother and sister, Zel Zurnamer and Leonie Zurnamer
Klugman from the South African branch, and through them with even more members
of the Zurnamer line of the family.
When my other cousin, Honi Surnamer Luria, had written my
mother years ago, asking her as an older member of the family, questions about
the people who had preceded us, my mother, wise woman that she was, made a
carbon copy of her answers to her niece’s questions, and mailed the information
to me. I placed this letter in the back of my wedding album, where I kept
miscellaneous family information. Lo and behold, when I went to begin my
genealogical journey, I had clues that were nowhere else to be found. Moreover,
Honi Luria also sent me something I had not seen before. It was a typed
manuscript copy of a supplementary addendum Frederik Oudschans Dentz had written
to his original article. Even here, on a brief two pages of notes and footnotes,
some new Surinamers surfaced. They were Arnold, Selina, and "L.H." who were said
to be living in Holland. There was also a tantalizing mention of an 1898 list of
141 beneficiaries to the will
—
the usufructal heirs of their day —
which I hope will someday resurface.
In all branches of my extended family, I have found that
there are usually one or two in each line who are especially interested in
family research, and who will go out of their way to help the genealogical
research cause. In England, my late cousin Raymond Surinamer sent me a copy of a
draft of the original Gerrit Jacobs’ will, written in flowery Old Dutch, all 21
pages of it, which had been preserved in his family.
In South Africa, I have received wonderfully invaluable help
from two cousins, Louis Rosenzweig and Dr. Louis Blumberg. Since Louis
Rosenzweig lives in Robertson, the very same town where the first South African
Zurnamer settled as an ostrich farmer, he was able to photograph the grave of
Yehezkel Zalman Zurnamer for me.

Memorial Gravestone for Yehezkel Zalman
Zurnamer in Robertson, South Africa
Dr. Blumberg has done quite a bit a personal
research into the Zurnamer family at the South African archives, which I was
unable to do by mail. In the process he has unearthed many invaluable family
papers which provided new research clues.
KNOWLEDGEABLE EXPERTS
It is always
important to be able to turn to and to consult an expert in the field. What is a
simple little tip to them, or an everyday source, frequently becomes an
important key to unlocking a whole new area of research.
The first such expert I consulted, and reconsulted, via his
published writings, was the late Frederick Oudschans Dentz. I referred
repeatedly not only to his article on my Surnamer family, but also to several
other works he had published on Surinam and the Juden Savannah in the course of
his career. I only wish I were doing my family research when he was still alive,
so I could have consulted him directly. I would love to see the lists of
beneficiaries he stated he saw, and which I have been unable to locate, either
in Holland or in Suriname.
The second expert I consulted was the late esteemed Rabbi
Malcolm Stern. At the first meeting I attended in May 1993 of the Jewish
Genealogical Society of New York, he heard me name Surnamer and Suriname as part
of my research focus when I was called upon to introduce myself as a new member.
He quietly and unassumingly came over to me, and told me to call him that
evening so that he could give me some suggestions. One of the suggestions he
gave me was to contact Dr. Ralph Bennett who had written several articles on
Suriname.
I wrote Dr. Bennett, who sent me a remarkably thorough 25
page article on Suriname Jewry, discussing what plantations or plantation Gerrit
Jacobs actually owned, and what plantations mentioned in Dentz’ article might
actually have been owned by others in Der Juden Savannah. When I needed to have
a copy of the will translated from the Old Dutch, Ralph suggested an excellent
translator and researcher in Holland, Helga Becker Leeser, who also had a strong
interest in Gerrit Jacobs’ will and the people mentioned in it.
Not only were Surnamers surfacing, but also the handful of
people in the world most interested in Gerrit Jacobs’ will and his Surnamer
usufructal heirs were also surfacing.
TELEPHONE BOOKS
Foreign
telephone books were instrumental in finding two major branches of Surnamers,
the Surinamers in England, and the Zurinams in Israel. My cousin, Honi Surnamer
LeVine, told me that frequently when she traveled she would look in the local
telephone books to search for Surnamers. This was how she originally located
Raymond Surinamer: he was listed in the London telephone directory. As I later
learned from my correspondence with Raymond, and my visit in July 1995 to
England and the Surinamer family plot at the Edmonton Cemetery, Raymond was the
grandson of Moses Raphael Surinamer, the first Surinamer to go to England, and
Moses Raphael Surinamer was the brother of the first Zurnamer to go to South
Africa, Yehezkel Zalman Zurnamer.
It was also with the aid of a foreign telephone book that I
located my Zurinam cousins. Since two branches of the greater Surnamer/Surinamer/
Zurnamer family had already turned up in Israel during the course of my
research, I thought it might be wise to sit down with the Israeli telephone
books in the Jewish division of the New York Public Library at the 42nd Street
Library to see if there were any more Surnamers to be found. In the Haifa
telephone book I found a listing for a Yehudah Zurinam and a Yehoshua Zurinam. I
wrote both sets of families a letter in Hebrew, explaining who I was in the
Surnamer family, and inquiring if they, too, were possibly part of the larger
mishpaha (family). Imagine my delight to receive back a letter from
Frieda Zurinam, telling me that they had made aliyah to Israel
from Lithuania over 20 years ago, but had thought until they received my letter
that they were the last Zurinam(er)s in the world —
and that her son Aryeh was in the States, in nearby Brooklyn! My family and I
now see Aryeh frequently, and there is something uniquely satisfying about
developing a close relationship with one’s sixth cousin, and, especially seeing
the next generation — my sons, Hillel and Baruch Caplan, and the Zurinam
offspring, Aryeh and Nehama — getting to know each other so well.

Fifth or Sixth Cousins: Baruch Caplan, Aryeh Zurinam,
Nechama Zurinam, Hillel Caplan
Additionally, the name Leopold Surnamer
surfaced on Microfilm of the Latvian telephone directory from the 1930s as
having lived in Liepaja. It took me a while to figure out who he actually was,
but with help from documents later found in the Latvian archives, eventually I
realized that Leopold was actually one of my grandfather Jacob’s brothers, Leib
Surnamer.
This postcard shows on the left the awning of a store owned
by a brother
of Jacob Shalom Surnamer on Rosenplatz in Liepaja, and reads "Surnamers."
ARCHIVAL RESEARCH AND FOREIGN RESEARCHERS
Many, many
archives and repositories worldwide, in Atlanta, Latvia, Lithuania, Jerusalem,
and elsewhere have been invaluable in advancing my genealogical records, as they
have been for so many other eager family historians. Sometimes, however, it is
true the archival research does not seem to yield much in the way of results,
but at least one knows the answer is no, as in the case of Centraal Bureau voor
Genealogie (P.O. Box 11755, 2502 A T, The Hague) in Holland which could not find
any documents that bore on my research. At least one knows one tried to find the
information, as in the case of the Surinam archives in Surinam which have yet,
in four years, to respond to my letters.
Atlanta: My mother had written in her notes that a
branch of the family had gone to Atlanta, and changed their name to Sherman. She
also mentioned what business they had been in. She also had once had a letter
written to a member of this family in 1915 from Surinam, which she had donated
to the American Jewish Historical Archives. Unfortunately for me, the AJHS could
not locate the letter. Luckily for me, my cousin Honi located a copy of this
very letter in what had been her father’s family files. From it I gleaned yet
more clues. I then contacted several resources in Atlanta, in an attempt to
locate this missing branch and to find out more about them. I wrote to the
Georgia Vital records. Regrettably, since Georgia did not mandate the keeping of
records before 1919 this did not prove a fruitful avenue. Next, I contacted
Congregation Ahavath Achim, where I my father had once been the Educational
Director with what clues I had. To my great delight, the family they suggested
getting in touch with from their membership proved to be the right Sherman
family, at least Surnamer family tree-wise.
It was around this point that I contacted Mr. Franklin M.
Garrett, the Historian at the Atlanta Historical Society (Atlanta History
Center, 3101 Andrews Drive, NW, Atlanta, Georgia 30305) for further suggestions.
Mr. Garrett was a goldmine of information that was unobtainable anywhere else,
for he had, years earlier, made two studies that included information vital to
advancing my research.
1. He had made abstracts of birth and death
records for the city of Atlanta pre-1919 that did not show up in Fulton County
Records. Thus, he had information about the first Surinamer in Atlanta, who had
been listed as passing away in 1915 in the Atlanta City Directory.
2. He had made a study of the memorial stones at
Greenwood Cemetery, including many members of this Surnamer/Sherman family.
(Eventually, I also obtained photographs of many of the Surnamer/Sherman graves,
thanks to Gary Palgon of the Atlanta Jewish Genealogical Society.)
Latvia: When I thought I had sufficient
information to proceed, I contacted the Latvian Archive (Central State
Historical Archives of Latvia, 226007 Riga, Slokas iela 16, Latvia). Among other
items which they eventually located for me were internal passports for four
Surnamers — my
grandfather’s brothers Leib and Wulf and their wives, complete with photographs,
plus information about Surinamers in Riga, and even information about a
heretofore unknown woman who was probably a sister of my grandfather’s, named
Leja Mara Movshovna Hirschhorn nee Zhurnamer and her five children.
In addition, the indefatigable genealogical researcher par
excellence, Dr. Aleksandrs Feigmanis, did a very comprehensive review of other
records at the archives. He uncovered information about the Surinamer family in
Jelgava (Mitau) going back to 1812, including court cases, which yielded a
cornucopia of additional Surinamer first names. (Additionally, this research
independently corroborated many of the names on the anonymous hand-drawn Sustel
Zadok Family Tree.) He also made a trip to Liepaja, to the Jewish cemetery,
where he located the grave of my great uncle, Leopold/Leib Gittelson-Surinamer.
Most incredibly for me, he found a page in the merchants’ list for Liepaja in
1936 that listed the family of this same Leib Gittelson Surinamer, the widow,
and the children, complete with birthdays. It was here, for me, that the most
touching surfacing of a Surnamer occurred.
When I was a little girl, probably about 8 years old, I
remember my mother telling me —
as she held an envelope —
that she had had a cousin named Sonia in Latvia who, before the war, had wanted
to emigrate to the US. However, the family here in the U.S. warned her that she
should be very sure about her decision to come to the U.S., for if she did, she
would probably never see her family again. Even though Sonia had her papers, she
hesitated after receiving that letter, and did not come. World War II broke out
shortly thereafter, and, sadly, nothing was ever heard from Sonia and her family
ever again. My mother never told me her cousin’s last name, just the first name
Sonia. Lo and behold, here, on the page Dr. Feigmanis sent me were the names:
Feige, widow of Leib, Frieda Zurnamer, whose name had appeared on the Yad VaShem
Witness Page —
and the name that brought tears to my eyes —
Sonia Gittleson Surinamer, my mother’s first cousin.
As if this was not enough, Dr. Feigmanis later sent me a
present of a copy of a Razumny Family Tree he came across which listed a
Surinamer-Bushman as one of the descendant branches. Again, thanks to his
long-distance help in Latvia, another line of missing Surinamers surfaced, who
turned out to be living in Pennsylvania. Truly, Feigmanis’ incredible research
and onsite visitation solved many puzzles and loose ends for me, at the same
time that he helped many long-lost Surnamers to surface in Latvia.
Lithuania: Just as I had done in Latvia, when I
thought I had sufficient information to proceed —
names and towns —
I contacted the Lithuanian Archives (CVIA, Central State Historical Archives,
Centrinis Valstybinis Istorijos Archyvas, 232015 Vilnius, Gerosios Uilties
Street 10, Lithuania) for assistance. Galina Baranova was very helpful, but,
unfortunately, she could not locate any birth, death, or marriage records for
Surnamers/Zurnamers in Zagare, Siauliai, or Popilyani, the towns in which my
research confirmed they had lived. (Two more Surinamers surfaced in Siauliai
when Dr. Beider found their names on the voter registrations lists as living in
Siauliai. In addition, Dr. Louis Blumberg had located papers in the South
African archives which stated that Yehezkel Zalmen Zurnamer was born in Shavli,
aka Siauliai.) Apparently the older 19th century records that would have helped
me round out the tree a bit more either had not been archived or else had been
lost or destroyed during World War II. However, an independent researcher,
Regina Kopilevitch, was able to locate many "modern records" circa 1910-1930 at
a second archive. With her able assistance, a whole slew of Surnamers from
Siauliai and Zagare surfaced, including many of the ancestors of the Zurinams in
Israel. Now, with the recent publication of the book, Jewish Vital
Records, Revision Lists and Other Jewish holdings in the Lithuanian Archives,
by Harold Rhodes and Sally Amdur Sack, about other records, such as census
revision lists which may exist for the towns in Lithuania I am interested in, I
am hopeful that even more information about the Lithuanian origins of the
Surnamer/Surinamer family, and more individual Zurnamers/Zurinamers will yet
surface.
Israel: The two archives I contacted in Israel
were Yad VaShem (Hall of Names, P.O. Box 3477, 91034, Jerusalem, Israel) and the
Search Bureau for Missing Relatives (6 Yeshayahu Press, P.O. Box 92, Jerusalem,
Israel). In many ways, the research here at these two sources was complementary.
At Yad VaShem, the Surnamer/Surinamer search of Witness Pages yielded two names,
that of a Frieda Zurnamer in Liepaja, and a Miriam Surinam in Riga. It took me
two additional years, until Dr. Feigmanis’ study, to learn that Frieda was
Leib’s daughter, and my mother’s first cousin. I am still attempting to find out
via the International Tracing Service (Grosse Allee 5-9, 34444, Arolsen,
Germany) the fate of the wife and children of Leopold/Leib Gittelson-Surinamer.
The Daf Aid (Page of Testimony) for Miriam
Surinam included an address for an Aharon Friedman who had memorialized his
cousin, Miriam Surinam. When I wrote to him in 1993, I learned that he, like
Miriam Surinam, was a grandchild of Moses Bensin Surinamer, who had lived in
Jelgava, Latvia, whereas my mother was the grandchild of Moses Mordechai
Surnamer, who had lived in Liepaja, Latvia. Aharon filled in many modern parts
of his branch of the family tree, though regrettably, all too many of the names
elicited the very sad refrain, "Murdered by the Fascists."
Whenever I needed help updating an Israeli address on a
witness page, I always turned to the expert, Batya Unterschatz, at the Search
Bureau for Missing Relatives in Jerusalem.. In addition, when I wrote Batya
Unterschatz, asking if she knew of any additional Surnamers or Zurnamers, she
unearthed two more for me. They were indeed of a rare variety, for they were two
women whose maiden names had been Surnamer!
South Africa: I obtained helpful information about
Zurnamers buried in Cape Town from the Chevra Kadisha (United Chevra Kadisha,
P.O. Box 543, Cape Town 8000, South Africa). I also obtained a copy of an April
1942 article on the Surnamer family, cited in the Dentz article, "Surinam and a
Surname: The Romantic Story of a Zager Jew," from The Zionist Record.
CD-ROM AND OTHER DATA BASES
CD-ROM disks
have likewise proved invaluable in extending the scope of my Surnamer research,
first in repositories such as the LDS Family Library Center and the New York
Public Library at 42nd Street, where I first used the Social Security Death
Index to locate a few missing Surnamers, and currently -- since February 1996 --
on the CD-Rom drive of my own home computer.
I did not know what had become of one Surnamer, Bertram, who
was my grandfather’s nephew. But, by way of the SSDI, he, too, surfaced. Once I
located his record, I sent to the appropriate state vital records for his death
certificate.
Then, one day this spring, while I was playing around with
the Family Finder Index on Family Tree Maker, yet another potential Surnamer
unexpectedly surfaced. Besides all the Surnamers in America who should have been
listed as being included in the SSDI, there was also a David J. Surnamer,
enumerated as being counted in the US Census for Ohio in 1850! If Surnamers from
Latvia and Lithuania could be in Surinam, Dutch Guiana in 1754, why not in Ohio
in 1850? I have written to several genealogical and historical societies in
Ohio, including the Ohio Historical Society (Archives-Library Division, 1982
Velma Avenue, Columbus, OH 43211) and the Hardin County Genealogical Society (PO
Box 520, Kenton, Ohio 43326), endeavoring to learn more about this David J.
Surnamer, and determine if this is a correct reading of his name or a
misreading, as well as to try to ascertain if and where he belongs on my family
tree.
In July 1996, while I was at the Boston Summer Seminar, I
consulted the Cemetery Database Project of the American Jewish Genealogical
Society, maintained by Arline Sachs, in the computer research room. Three new
Surinamer/Zurnamer names popped up, all for individuals buried in South Africa.
There was one Surinamer named Michael. I think he may be a missing British
Surinamer whom my notes from my late cousin Raymond suggest went to South Africa
and was never heard from. There were also two Zurnamers, Hyman and Francina,
previously unknown to me, but about whom, naturally, I hope to learn more
through my South African sources.
THE INTERNET
Just when I
thought I had located every Surnamer/ Surinamer/ Zurnamer/ Zurinam(er)/
Zhurinamer possible or imaginable, yet another member of this world-wide family
surfaced in the most amazing way —on
the internet. One day in February 1996, as I was surfing the net, I typed in
Suriname to see what would come up. Among other things, a web page dedicated to
the country of Suriname appeared. I went to it, read the information, and then
e-mailed the web site master with my usual research query: How can I find a
researcher to assist me with the research I would like to do about the family of
Gerrit Jacobs in Suriname?
The web site master replied that he did not know much about
genealogy, but he would turn my request over to someone who knew more about
genealogy than he did. A month or two later, I received an e-mail post from his
mother, Jetty Breebaart DeMiranda, who wrote me that she, like I, was one of the
numerous "linea recta" descendants of Gerrit Jacobs. Moreover, she
— who had been
able to research the past of the family most extensively, whereas I had been
researching more of the relatively modern descendant branches of the family --
gave me some astonishing new information. I had always believed I was related to
Gerrit Jacobs nee Naphtali Bar Isaac HaCohen via marriage, probably through his
second wife Chaya Zadok, for Sustel Zadok was the name that appeared at the top
of an ancient hand-drawn family tree. Moreover, I had hypothesized that Zadok
was probably the name of their mutual father. But Jetty knew from documents I
did not have available to me that Gerrit Jacobs had "een echte zuster,"
a "real" sister named Esther Isaac HaCohen who was indeed married to a
Zadok, Zadok Simon van Coerland. Jetty knew that Gerrit had married his niece,
and that the family was therefore related to him by blood as well as by
marriage.
Happily, my friend in Holland, Helga Becker Leeser, who is a
wonderful researcher, used this new information to check out the original line
in Amsterdam. She searched the Amsterdam compilation of Jewish Publication
of Marriage Banns, 1598-1811, and discovered that a Zadok Simon van
Coerland possibly from Wittmund, widower of Esther Isaac a Cohen, was remarried
in 1765 to a Sara Meyers.
Thanks to one of the newest modes of communication, the
cyberspace world wide web, I was truly back to the beginning in a very new way!
Thus it was, by way of the internet, that several more Surnamers, past and
present, surfaced. I now know the name of my sixth great-grandmother, Esther
Isaac HaCohen, and my sixth great-grandfather, Zadok Simon van Coerland (HaLevi?),
as well as that Gerrit Jacob’s father, Isaac HaCohen is also my seventh
great-grandfather. Furthermore, there is also Jetty and her family!
E-MAIL AND JEWISHGEN DIGEST
As the Hebrew
saying goes, "Achron, achron, haviv," or "The last is the
favorite." My favorite surfacing of a Surnamer or three has come by means of one
of the newest genealogical research aids: e-mail, especially as part of the
JewishGen Discussion Group which I take as a newsgroup. These are three of my
JewishGen Surnamer Surfacing Success Stories.
Judel Surnamowicz: In December 1994, I posted a
list of the families I was researching on JewishGenDigest, the Jewish
Genealogical Digest newsgroup list. Warren Blatt saw my listing of Surnamer as
he was indexing death records from 1829 for Nowogrod, Poland, for his monumental
Nowogrod database project. He e-mailed me with the information that death entry
# 12 for 1829 in Nowogrod was for an out-of towner named Judel Surnamowicz.
Never in a million years would I have thought to look so far afield as Poland
for a Surnamer! Yet since Judel or Yudel showed up more than once as a first
name in the Zurinam branch, "Surnam" plus a Polish ending of "owicz" seemed
eminently reasonable and plausible! I have since printed out a copy of the
citation to add to my archives. While some experts, including Dr. Beider,
question the reading of the name as Surnamowicz, seeing it perhaps as
Lurnamowicz or Furnamowicz, I will for the time being stick to Warren Blatt’s
deciphering of it as Surnamowicz.
Missing Known Cousin: In July 1995, just before I
was to depart on a brief trip to England, I posted a request on JewishGen for
help in locating a Surnamer line cousin who was supposed to have moved to
England, named Barbara Levine Gelb or Kalb. Within just hours of my posting, and
only a day before my flight, there on my computer screen was the very
information I sought. Thus, thanks to JewishGen, while I was in London I was
able to call and speak with her.
Dinah Surinam(e): On Monday, August 19, 1996, the
newest Surnamer of all in my database surfaced. As I was perusing the daily
JewishGen posts, I suddenly spotted the following one from Naomi Heaton:
"SURINAME / LIEB / LEIB FROM ZAGARE (LITHUANIA): SEARCHING
I am trying to trace my relatives. My great grandfather was MOSHE LEIB
or LIEB married to DINAH SURINAME / SURINAM. MOSHE was 20 years older than
his wife and he was aged around 90 in 1939. His DOB was therefore around
1849."
Naturally and understandably, the e-mail between us
started flying back and forth furiously as we both attempted to figure out how
we might be related. It would appear based upon promising mutual evidence
— including the name
of a mutual ancestor, Solomon Mayer Surinamer —
that we are third cousins, brought together through the good offices of that
remarkable shadchan Jewish Gen.
LOOSE ENDS
At this point in my genealogical adventure researching the
mononymic Surnamer family, based on the evidence gleaned from archives,
cemeteries, the Internet, and relatives’ information, I have successfully
managed to marry what were once separate, seemingly unrelated families with
variants of the surname SURNAMER/ SURINAMER/ ZHURNAMER/ ZURINAM into one united
family tree, going from our mutual progenitor, Isaac HaCohen, for 11 traceable
generations forward to the present.
Yet there are still some familial loose ends that may or may
not be solvable. Plus, now that I know about Isaac HaCohen as my seventh
great-grandfather and Zadok Simon van Coerland as my sixth great-grandfather,
even though they both must have been born in circa 1650-1670, I still have this
irrepressible desire to see if I can someday find out more about them, and
extend the family tree, the shalshelet yuchasin ha-dorot, the
chain of the generations, even further back. Given the number of Surnamers,
Surinamers, Zurnamers, Zurinamers, and Zhurnamers who have surfaced so far in my
ancestral adventure, anything is still possible!

An International
Gathering of Sur(i)namers:
Sanford and Honi Surnamer LeVine, Frieda Zurinam, and Judi Langer-Surnamer
Caplan
ADDENDUM TO
ANOTHER SURNAMER SURFACES!?!?
by Judith Shulamith Langer-Surnamer Caplan
Since "Another Surnamer Surfaces" was first published in 1997, a few
needed corrections have come to light, as well as, happily, there have been some
additional advances in Sur(i)namer and Zur(i)nam(er) research.
CORRECTIONS:
Nieuw Meerzorg is *not* situated in the region "Joden
Savannah" but rather is in
the district Commewijne bordering the Matapica river.
Since Gerrit Jacobs had no children of his own, which was one
of the reasons for his drawing up his unique will providing for his usufructal
heirs, there are no actual linea recta or straight line descendants from Gerrit
Jacobs. Instead, there are linea recta descendants of the numerous heirs of
Gerrit Jacob.
The Search Bureau for Missing Relatives in Jerusalem as
described in the article came to a close with the retirement of Batya
Unterschatz. Some of its functions have been undertaken by the Search Bureau for
Information at The Central Zionist Archives. Inquiries may be made to
Ruth and Tamara at
familyresearch@jazo.org.il
When I was growing up the name of the country was spelled
Surinam, but today the preferred spelling is Suriname with a final "E."
ADVANCES:
MOSHE ZHURNAMER ON 1858 REVISION LIST:
In 1998 a mid 19th
century Russian Empire "Revision List of Zagare Jewish Community of the District
of Siauliai, Kovno Gubernia, 1858" Revizskaya Ckazka which listed my great
grandfather Moshe Levin Gitelson aka Moshe Mordechai Gitelson Surnamer was
unearthed by Galina Baranova of the Lithuanian Archives. On this record he was
entered as Movshe Gittlesohn ili (or) Zhurnamer, giving him two
possible surnames, Gitelson or Zhurnamer, age 22. His brother Zalman, 16,
was also listed with him.
GERRIT JACOBS’ RESTORED GRAVE:
The graves of the
plantation owner, Gerrit Jacob, and his first wife, Judith, as well as the
graves of many others in the Old Beth Chaim Cemetery in Paramaribo have been
reclaimed and restored. Jetty Breebart de Miranda visited there in December
2000.
Jetty visits the tombstones of Gerrit Jacobs and his wife at
the old Beth Chaim Cemetery

ELLIS ISLAND DATABASE SUR(I)NAMERS:
The arrival in
cyberspace of the Ellis Island Database generated a flurry of new Surinamer,
Surnamer, and even Szurinamer surfacings including:
* Note Szurnamer, 18, aboard the Polania, sailing from Libau, arriving in
NY on Oct. 12, 1921
* Rochel-Malke Szurnamer, 21, aboard the Lituania, arriving in NY on June 9,
1922
* The family of Salomon and Milke Surnamer aboard the aboard the
Pennsylvania, which sailed from Hamburg, Germany, and arrived in NY 12
September 1901. Moreover, there was a fascinating extra little detail on the
digitized manifest ~ the family’s destination in America was Trenton, NJ,
the home of Joseph Surinam who later moved to Atlanta and also changed his
name to Sherman. The manifest recited they were going to Jos. Surinamer!!
Now to try to figure out the hard to read handwriting and make out the word
before Jos to determine whether it is an abbreviation of some kind starting
with a "G" ~ maybe great-uncle or grandfather ~ or possibly even "brth" for
brother?!?!

SURNAMER-RITOFF/RITOV CONNECTION :
After the funeral
in June 2001 of my first cousin, Charles Surnamer, his brother Frank gave me a
copy of a letter he had come across that had originally been addressed to my
mother as Ms Gladys Surnamer in Brooklyn back in 1946. Now I hypothesize since
this letter, from Medingen, Germany, had wound up in my Uncle Abe's files, and
that my mother, busy with one year old me, and no longer the Gladys Surnamer of
the letter, but a married Gladys Langer, may never have actually received the
letter.
This letter was written by someone named Tillie ...ff who
lived in Medingen, who mentioned a connection to Riga, and two men in her life
named Werner and Jack, one a husband and the other a son, though I wasn't
absolutely sure from the letter which was which. She seemed to want my mother's
help to come to this America. In the letter, Tilli was writing about what she
and her husband and son had gone through in Riga during the Holocaust, and that
she and her son would like to come to America. I did not readily know who this
letter to my mother was from -- and the mystery was compounded by the age of the
letter for while there was a return address in Medingen, Germany, the envelope
had crumbled, and only the last two letters "...ff" of the surname were visible.
In an effort
to find out who wrote this 1946 letter to a Surnamer from Medingen, Germany, I
first I put a post up on JewishGen to see if any of this data struck a chord.
I also started trying to find an archive that might have some data on people in
Medingen in 1946. Thanks to a web site in Germany which suggested the best
logical archives to write a letter — in late July 2001 I received an almost
miraculous letter from the Stadarchivar at the Stadarchiv in Bad Bevensen,
Germany — who had been able to figure out from the meager clues I had of the
address and first names that Tilli was Mathilde Ritoff, who, with her son
Werner, was listed at the 1946 Medingen address. Moreover, I was really excited
and amazed when I saw this surname, Ritoff. I had always thought there might
have been a possible sister of my grandfather's named Sore Feige Surinamer who
married a Ritov in Zagare and then resurfaced on a list in Riga. Possibly either
this woman, Tillie, was a Ritov-Surinamer by birth or else by marriage — and if
so, I want to find out where she or her son is today!! Oh, the twists and turns
of genealogy!!
I went on line searching the various international telephone
databases for a Tilli or Werner Ritoff. There were only two Ritoff telephone
listings in the German Telephonbuch — and one is for an Inge u. Werner. Could
this possibly be the same Werner who was the 16 year son Tilli refers to in her
1946 Medingen letter?!?!
Early in August 2001 I revisited the EIDB to see if possibly
a Ritoff or Ritov from Riga ever came to America. It seems that a Jacob Ritoff,
born in Riga, but living in Germany with his brother, came to America aboard the
Laconia in July 1923 for a visit — and, according to the typed passenger
manifest, he went to his uncle, Dr. Surnamer, in Paterson, NJ!!
On August 29, 2000, I received a reply from Werner Ritoff,
who was now living in Spain. He wrote in German, and thanks to Eric Page of
Follow Your Art in Long Beach, who speaks German, I was given a quick oral
translation of this letter that same afternoon. Werner wrote, in part:
"Yes, a relationship exists. Frau Feige Ritoff (spelled Ritov in Latvia),
born Surnamer, was my grandmother. She was married to my grandfather, Boris
Ritoff, and dealt with heavy machinery.
They had 13 children, ten of whom survived, nine sons and one daughter. The
daughter, Sonja Klein, born Ritoff, was sent by the Russians to Siberia
afterinto Latvia.
Of the sons, Gowsei and Wolodia were killed by the Nazis. All the others
survived. But since then all of them died. The one before last was my
father, Jacob, 91, in Hamburg,. and after him was his sister, the one who
survived Siberia, at 104, in Stockholm.
Of the grandchildren of my grandparents all except me were murdered by the
Nazis."
SONJA GITELSON ZURNAMER:
Aleksandrs
Feigmanis made the remarkable discovery that Sonja Gitelson Zurnamer (one of the
two daughters of Fanni/ Fanijja (Feiga??) Hirschhorn and Leopold / Leib Gitelson/
Surinamer/ Zurnamer) had been a librarian at the Latvian State Pedagogical
Institute of Language in 1941, which was then located in Riga at Raina bulvaris
29. He e-mailed me that he had found new information about Sonja Gitelson
Surinamer in the fond of the State Pedagogical Institute of Language (Valsts
pedagogiskais valodas instituts).

J. Kelle, the Director of the Institute had
confirmed in May 1941 that Sonja Gitelsons-Zurnamere worked at that institute as
a librarian, and this paper was signed by S. Surnamer. This document was
dated May 1941, which "was the Soviet year before Nazis started the war."
There was also a second paper, dated June 23, 1941, stating
that Sonja Gitelson-Zurnamer worked at the institute each day from 11 AM until
19 PM, and could not have other duties. Since the war started June 22, 1941,
this confirmation was apparently given after the Nazi invasion of Latvia.
Unhappily, this is the last trace I have of Sonja...
WILLIAM SURINAM IN ENGLAND??:
In late
October 2002 the Mormon LDS announced that they had put the index to the 1880 US
Census as well as the 1881 British and Canadian Censuses on line. Even though
most of my known relatives did not live in the US nor Canada nor the United
Kingdom in the 1880’s, I still tried to do a test run using Surnamer and its
variants. To my surprise, information about a 48 year old William Surinam
surfaced on this 1881 British Census. Moreover, the following mystifying members
of his family constellation who were living with him at 33 Gloucester Place in
Herne, Kent, England, appeared to have included:
| Surname |
First
Name |
Relation |
Marital
Status |
Sex |
Age |
Birthplace |
Occupation |
| SURINAM |
William |
Head |
W |
M |
48 |
Canterbury,
Kent, England |
Boatman
(RN) |
| OLIVE |
James
|
Brother In
Law |
M |
M |
44 |
Canterbury,
Kent, England |
Formerly
Tobacconist |
| OLIVE |
Deborah
|
Sister |
M |
F |
44 |
Essex,
England |
|
| OLIVE |
Charles T.
|
Nephew |
|
M |
9 |
Middlesex,
England |
|
| OLIVE |
Albert E. |
Nephew |
|
M |
2 |
Middlesex,
England |
|
Now to try to find out more…
 |
|
Leib Zhurinamer
 |
LEIB ZHURINAMER:
In the fall of
2004 I received a copy of a page from a newspaper printed in 1938, celebrating
the 20th year of the "Yiddishe Shtimme" newspaper,
which contained pictures of various journalists and behind the scenes newspaper
administrators – including a photo of Leib Zhurinamer, who was an administrator
for this Yiddish periodical in Kovno (Kaunus), Lithuania. This Leib Zhurinamer
was the father of Yehudah and Yehoshua Zurinam, both of whom now reside in
Cholon, Israel.
PARENTEEL VAN ESTHER BAT ISAAC A COHEN:
In December
2003 I began exchanging a series of several fascinating e-mails from Iwan de
Vries in Suriname. Among other items, he sent me a printout of a family tree of
the descendants of the earliest known female Sur(i)namer ancestress, Esther
Isaac a Cohen. This descendancy tree added quite a few bits of new information
including: (1)
According to the Ashkenazi burial
records in Suriname, Zadok Simon van Coerland, husband of Esther, passed
away in Paramaribo March 12, 1773: “Zadok Simon is overleden op 12-03-1773
in Paramaribo, Suriname, ongeveer 73 jaar oud.” (2) Jacob Joseph, Haya
Zodoks' first husband, may also have had the surname van Coerland, just as
Haya’s father had the surname van Coerland.
In addition, Iwan knew of some possible cousins for me to try
to contact. On Dec. 16, 2003, he wrote that "Turns out a full cousin of mine
(and of course her sibs and their offspring), Lya Pearl deVries, is a descendant
of Beeltje Zadok van Coerland on her mother's side. Her husband, Hugo de Vries
(a Dutch Christian de Vries) is my fellow family genealogist. I also have
Surinamese descendants for Noach Isaac's daughter Haya." Then, on January 2,
2004, he e-mailed me that he had found another remote degree cousin for me and
"It occurred to me that you might want to contact Ilse de Vries in Holland, who
is the granddaughter of Jacob Machiel and Henriette Seelig." According to my
Family Tree Maker program Ilse would be a 6th cousin.
SURINAMERS WHO ARE NOT FROM SURINAME:
In December 2004, an article entitled About
"Surinamers" Who Are Not from Suriname A Search from Shoe Box to Internet by
Jetty G. de Miranda was published in Dutch in Wi Rutu, a
publication of the Stichting voor Surinaamse Genealogie in The Netherlands. To
read this article in English, please visit
Surinamers
Who Are Not From Suriname.
ONCE AGAIN ON THE TRAIL OF SURNAMERS MENTIONED IN THE PAPERS OF ADVOCATE
PHILIP A. SAMSON:
Ever since I
first began researching the Sur(i)namer genealogy some 10 or more years ago, I
have longed to find certain papers that Philip A. Samson, a lawyer in Suriname,
was supposed to have with the names of people who received once bequests from
Gerrit Jacob’s plantation.
In the "Notes and Documents" Addendum to "The Name of the
County Surinam as a Family Name" by Frederik Oudschans Dentz, the name of
Advocate Philip A. Samson is mentioned twice, once as the source of the
information that Gerrit Jacobs’ grave is "to be found on the Kwatteweg in the
old Beth Chaim," as well as the person who showed Dentz some lists I would
dearly love to look at if they still exist.
"Advocate Samson also allowed me to see two lists of shareholders in
the Fideicommis of Gerrit Jacobs. On the first list, dated November 30,
1898, 141 names of persons are listed of whom fifty-eight are foreigners.
The largest share was 1/35th; the smallest. 1/2205th. There are nineteen
shareholders with the name Surinamer. The second list of participants in the
legacy, dated 1909, gives 217 names of whom sixty-five are in foreign
countries. The highest share was now notes as 1/35th; the lowest as
1/13720th. At the time there were two participants in Surinam, namely the
minor Celina [Selina] and Ahron Zoddich [Ahron Zoddeck] and twenty-one
persons with the name Surinamer in foreign countries."
In an e-mail in early January of 2004, Iwan de Vries
chanced to mention that as a small boy he had lived right next door to a man
named Phil A. Samson! When I wrote Iwan asking if he might have any suggestions
how I could locate these papers if they still existed, he replied: "And
now about the lists you crave: I happen to know that Uncle Phili’s papers were
donated to a small museum in Holland by Freddy." Iwan went on to explain
this Freddy was Mr. Samson’s nephew, Freddy Bruyning. Moreover, Iwan remembered
that the historian Peter Heere had once written to him that "he once did the job
of catalogueing them." Now to start trying to contact people in Holland and try
to locate where exactly Advocate Samson’s papers are archived, and how I can get
a copy of the tantalizing papers I hunger for. Naturally these lists – if a copy
still exists and can be found -- would be quite a catalog of the main branches
of the Surinamer family in the years 1898 and 1909, and would be immensely
helpful to Surinamer family research. And to think a casual mention of a person
in an e-mail would lead to a new avenue for possibly finding them, not in
Surinam, but in Holland. Ah the twists and turns of genealogical research,
especially via the Internet in the 21st century!
|
 |
|
Judi (second from left in blue) with some of her living genealogy,
including her four grandchildren. |
Judith Shulamith
Langer-Surnamer Caplan Judith27@aol.com
is the Editor of the LitvakSIG Online Journal. Judi, who has a BA in English
from Brooklyn College, an MS in Mass Communications from Syracuse
University, and has studied at Seminary College of JTS, taught English in
the NYC high school system. Judi is also a poet and short story writer, and
her articles on genealogy have appeared in AVOTAYNU and THE JEWISH STAR.
Judi continues to research her extended mishpacha, especially her
many Litvak connections: KAPLANS in Keidaniai or Kvedarna; COLUMBIS/KLOMPUS
in Vieksniai or Sveksna, Lithuania; BOCHURS in Skaistkalne, Latvia, &
Birzai, Lithuania; LEPARS in Zeimelis, Lithuania; and SURNAMERS and
ZURINAMERS in Siauliai & Zagare, Lithuania, and Liepaja, Mitau, & Riga,
Latvia, as well as Suriname, the Netherlands, Israel, South Africa, and
England. The Surnamer family has been traced back to the mid 1600's, to
Esther Isaac HaCohen and Zadok Simon HaLevi Van Coerland.
Judi has talked about "How to Read a Hebrew Tombstone
Anywhere in the World" and "Creating and Publishing a Family Newsletter" at
several IAJGS Jewish Genealogy Summer Conferences, including the 24th
IAJGS Conference, July 2004, in Jerusalem. Judi is also the founder of
UpRoots!
Genealogy Research Services
http://www.uproots-genealogy-services.com/ and does professional
genealogical research in the metropolitan New York City area, including Long
Island. |
|


|
LitvakSIG is proud to be hosted by JewishGen
 |
Last Updated:
September 3, 2008 12:00:00 AM
Copyright
© LitvakSIG, Inc. 2001 -
|
|